Russian | English |
взаимодополняющее действие | cumulative application (Leonid Dzhepko) |
взаимодополняющие средства правовой защиты | cumulative remedies (Any remedy or right conferred on either party for breach of this contract shall be in addition to and without prejudice to all other rights and remedies available to it under the applicable law. LE2: Cumulative remedies may be pursued in addition to other remedies while exclusive remedies preclude other remedies. Alexander Demidov) |
взаимодополняющие экземпляры | counterparts (Евгений Тамарченко) |
взаимодополняющий характер мер правовой защиты | remedies cumulative (заголовок пункта в договоре) |
подписано на отдельных взаимодополняющих экземплярах | signed in counterparts (aht) |