Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
German
Hebrew
Hungarian
Japanese
Norwegian Bokmål
Turkish
Terms
containing
вести себя глупо
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
inf.
вести себя глупо
play the giddy goat
gen.
вести себя глупо
play the goat
gen.
вести себя глупо
bugger about
Игорь Миг
вести себя глупо
act absurdly
gen.
вести себя глупо
behave stupidly
(
Andrey Truhachev
)
gen.
вести себя глупо
act foolishly
vulg.
вести себя глупо
silly-ass about
Makarov., rude
вести себя глупо
bugger around
inf.
вести себя глупо
act the giddy goat
idiom.
вести себя глупо
make a fool of yourself
(
mrr71
)
slang
вести себя глупо
dope off
idiom.
вести себя глупо
make an exhibition of yourself
(
mrr71
)
inf.
вести себя глупо
act the goat
Makarov.
вести себя глупо
make an exhibition of oneself
Makarov.
вести себя глупо
act the giddy goat
vulg.
вести себя глупо
make an ass of oneself
gen.
вести себя глупо
play the giddy ox
(
Игорь Primo
)
gen.
вести себя глупо
или странно
be off
one's
rocker
(
OldMapleleaf
)
slang
вести себя глупо
, чрезмерно эмоционально, особенно когда устал
googy
(to act stupid, as with a show of too much emotion; more emotion than usual, esp. when tired.("Hey, sorry for acting so googy last night, I just needed some sleep.")
chuparats
)
gen.
глупо было вести себя таким образом
it was asinine to behave like that
gen.
глупо вести себя
play the ape
gen.
глупо вести себя
play the fool
gen.
глупо вести себя
play the ass
gen.
глупо вести себя
play the idiot
gen.
глупо вести себя
act the ape
gen.
глупо вести себя в этой истории
behave foolishly about the affair
(stupidly over the girl, etc., и т.д.)
gen.
глупо с его стороны так себя вести
he is foolish to go on in this manner
austral., slang
глупо себя вести
carry on like a pork chop
vulg.
глупо себя вести
play with oneself
vulg.
глупо себя вести
prat about
(см.
prat n
)
gen.
если вы будете продолжать
вести себя глупо
, вы загубите своё будущее
you will ruin your prospects if you continue to be so foolish
Makarov.
как глупо было вести себя так
it was asinine to behave like that
gen.
но правде говоря, ты ведёшь себя просто глупо
really, you're being ridiculous
gen.
он всегда ведёт себя так глупо
he always acts so foolishly
gen.
он вёл себя очень глупо
he behaved very stupidly
gen.
он вёл себя очень глупо, и ты тоже
he has been very foolish and you ditto
gen.
он очень глупо себя вёл
he behaved very stupidly
gen.
Прекрати себя глупо вести!
Cut the shit!
(Stop acting silly and telling jokes!; Be serious!
lop20
)
gen.
Прекрати себя глупо вести!
Cut the comedy!
(Stop acting silly and telling jokes!; Be serious!
lop20
)
gen.
Прекрати себя глупо вести!
Cut the funny stuff!
(
lop20
)
Makarov.
сознавать, что
ведёшь себя глупо
be conscious of being foolish
Makarov.
стыдиться того, что так глупо вела себя
be ashamed of her behaving so foolishly
slang
тот, кто
ведёт себя глупо
и легкомысленно
flake
(
Interex
)
slang
человек, который очень глупо себя ведёт
poophead
(
Interex
)
Get short URL