DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ввести в | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
арабская индийская цифра число: у нас эти цифры называются арабскими, поскольку в Европу они попали через арабов, которые ввели в Европу индийские цифры включая 0 и десятичное счислениеHindu numeral (georsthefirst)
ввести в бессознательное состояниеknock out (sankozh)
ввести в бойbring into action
ввести в бой резервыthrow reserve troops into the battle
ввести в город оккупационные войскаoccupy a town militarily
ввести в грехlead into sin
ввести в действиеput in force
ввести в действиеbring into being
ввести в действиеset in operation (об объекте)
ввести в действиеcome on line
ввести в действиеmake effective
ввести в действиеbring into use (Speaking to RTÉ's Today with Sean O'Rourke, Mr Hoare said that some of the new buildings brought into use at Oberstown since 2013 ... – by Raidió Teilifís Éireann, Ireland's National Public Service Broadcaster Tamerlane)
ввести в действиеimplement (tfennell)
ввести в действиеmake current (WiseSnake)
ввести в действиеconstitute
ввести в действие законinvigorate the law
ввести в действие планlaunch a scheme
ввести в делоbring into action
ввести в долгиbring into debts
ввести в должностьinaugurate
ввести в должностьinstate
официально ввести в должность президентаinstall as president (кого-либо)
ввести в заблуждениеmystify
ввести в заблуждениеlead somebody up the path
ввести в заблуждениеlead somebody up the garden
ввести в заблуждениеlead astray
ввести в заблуждениеmislead (The House has been totally misled about this affair. The company misled hundreds of people into investing their money unwisely. OCD Alexander Demidov)
ввести в заблуждениеtrap (Aly19)
ввести в заблуждениеput in pie
ввести в заблуждениеput it across a person
ввести в заблуждениеhood wink (MichaelBurov)
ввести в заблуждениеdisorient
ввести в заблуждениеthrow a curve (dashaalex)
ввести в заблуждениеbaffle (The Avangard gliding warhead is a re-entry vehicle designed to perform erratic hypersonic manoeuvres to baffle defence systems. (ВВС) ART Vancouver)
ввести в заблуждениеfilm up the eyes
ввести в заблуждениеput it across (someone – кого-либо)
ввести в заблуждениеcreate confusion (Rori)
ввести в заблуждениеlead into error
ввести в заблуждениеcajole (Aly19)
ввести в заблуждениеput it across (кого-либо)
ввести в заблуждениеhoodwink
ввести в заблуждениеdelude
ввести в заблуждениеseel
ввести в заблуждениеhood-wink (MichaelBurov)
ввести в заблуждениеdeceive (to deceive oneself – обманываться)
ввести в заблуждение кредиторовdefraud creditors
ввести в законные праваinlaw
ввести в заливembay
ввести в замешательствоleave in doubt (Pavel_Gr)
ввести в издержкиput to charges
ввести в искусственную комуbe placed in an induced coma (Lyubeznov)
ввести в коммерческое обращениеcommercialize (gennier)
ввести в комуinduce into a coma (Of course that’s by design. Governments are very insecure of their power and in order to maintain it, they need to induce the population into a coma with drugs. ART Vancouver)
ввести в курсfill someone in (on something 4uzhoj)
ввести в курс123
ввести в курсbring up to date
ввести в курсbrief
ввести в курс вопросаbrief on
ввести в курс дел поgive a lay of the land on (какому-либо вопросу Wakeful dormouse)
ввести в курс делаgive a fill-in (кого-либо)
ввести в курс делаput in the picture (Andrey Truhachev)
ввести в курс делаtip off about
ввести в курс делаfill in on (fill someone in on something ART Vancouver)
ввести в курс делаclue someone in on something (Anglophile)
ввести в курс делаget somebody up to speed (Anglophile)
ввести в курс делаput wise (Anglophile)
ввести в курс делаbring up to date
ввести в курс делаput someone in the way of things (Anglophile)
ввести в курс делаput into the picture (Anglophile)
ввести в курс делаheadline
ввести в курс делаfill in (on something: Can you fill me in on any of the details without giving away any spoilers? • So why don't you do me a favor and fill me in on the dead woman behind you? 4uzhoj)
ввести в курс делаupdate
ввести в курс дела касательноbrief on
ввести в мирное руслоpacify
ввести в модуstyle
ввести в модуbring into vogue
ввести в модуbring into fashion
ввести в моду новый фасон платьяbring in a new style of dress
ввести в научный оборотintroduce into scholarly discourse (Tamerlane)
ввести в научный оборотintroduce into general circulation (The term 'bit' was introduced into general circulation by Claude Shannon in "A Mathematical Theory of Communication" merriam-webster.com Tamerlane)
ввести в научный оборотintroduce into scientific discourse (Tamerlane)
ввести в научный оборотintroduce something for scientific use (Maria Klavdieva)
ввести в обиходput into practice
ввести в обиходintroduce (Moscowtran)
ввести в обиходendenizen
ввести в обманcheat one into a belief of a thing
ввести в обманput the change upon one
ввести в оборотenshrine (Canadian Prime Minister Justin Trudeau has enshrined the newest incarnation of the proper name for describing what used to be called the LGBT movement -... Трюдо ввел в оборот новейший вариант названия... youtu.be akrivobo)
ввести в обращениеintromit (Pippy-Longstocking)
ввести в обращениеcoin (Wilder Wein)
ввести в обращениеintroduce (Alex Lilo)
ввести в обращениеput into practice
ввести в обращениеincorporate (Alex Lilo)
ввести в помещениеshow in
ввести в практикуintroduce the use of (something Logofreak)
ввести в ранг законаcodify
ввести в расходstick
ввести в расходrun into expense
ввести в свой язык иностранное словоnaturalize a foreign word
ввести в силуput into force
ввести в силуput into effect
ввести в силуput in force
ввести в составintroduce into
ввести в составallot
ввести в стройintroduce new equipment
ввести в стройcome on line
ввести в стройtake on charge equipment
ввести в стройput into operation
ввести в ступорleave heads spinning
ввести в ступорcause consternation
ввести в ступорsend into a tailspin (MichaelBurov)
ввести в суть вопросаput in the picture (Andrey Truhachev)
ввести в суть делаput in the picture (Andrey Truhachev)
ввести в употреблениеbring in ure
ввести в употреблениеbring up
ввести в употребление заимствованное словоto domesticize a foreign word
ввести в употребление заимствованное словоdomesticate a foreign word
ввести в штат должность бухгалтераinstitute the staff position of accountant (ABelonogov)
ввести в штопорcorkscrew
ввести в эксплуатациюcome on line
ввести в эксплуатациюput into operation (AD Alexander Demidov)
ввести в эксплуатациюput into service (bookworm)
ввести в эксплуатациюput into operation (a new railway, etc.)
ввести в эксплуатациюhave onstream (mascot)
ввести в эксплуатациюput in service (put something in (to) service and put something into use: to start to use a thing; to make a device operate and function. I hope that they are able to put the elevator into service again soon. I am tired of climbing stairs. We will put it in service within an hour. When can we put the new copier into use? McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 thefreedictionary.com Alexander Demidov)
ввести в эксплуатациюset in operation (об объекте)
ввести в эксплуатацию новые машиныput new cars into service
его ввели в кабинет начальникаhe was marched in to see the Head
его ввёл в заблуждение внешний видhe was deceived by appearances
если бы он не ввёл в заблуждение премьер-министра, его резкая смена курса действительно приводила бы в замешательствоif he did not mislead the Prime-Minister, his abrupt about-face was certainly disconcerting
заявления, рассчитанные на то, чтобы ввести в заблуждениеstatements calculated to deceive
и врачей, и семью больного могут ввести в заблуждение, и уговорить и тех и других оставить надежды на его выздоровлениеdoctors and families may be prompted to give up on recovery much too early (bigmaxus)
их надо ввести в курс делаthey should be fully apprized of the situation
меня ввёл в заблуждение его внешний видI was taken in by his appearance
меня ввёл в заблуждение её внешний видI was taken in by her appearance
меня это ввело в большой расходI have been put to great expense
нас ввели в заблуждениеwe've been taken for a ride
не ввести в курс всех подробностей происходящегоfail to keep abreast of the nuances (theguardian.com Alex_Odeychuk)
он вас введёт в среду литераторовhe'll introduce you to the literary set
он ввести в заблуждениеhe meant to deceive
он имел в виду ввести в заблуждениеhe meant to deceive
он меня ввёл в курс делаhe told me what was what
он это сделал и т.д., чтобы ввести в заблуждениеhe did this told the story, etc. to deceive
официально ввести в должностьinduct
перед уходом мы его ввели в курс делаwe genned him up before leaving
попытка ввести в заблуждениеshenanigan
поэт ввёл в оборот несколько слов, которых нет ни в одном словареthe poet minted several words that can't be found in any dictionary
проинформировать, ввести в курс делаfill someone in on the situation (kvitasia)
сознательно ввести в заблуждениеdeceive
торжественно ввести в должностьinaugurate
это попытка вновь ввести в действие несколько самых спорных законовit is an attempt to to re-enact some of the most objectionable laws