DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing быть легче | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
slangбыть в состоянии лёгкой эйфорииpurr (like a cat Interex)
idiom.быть легчеhave it easy (кому-либо; poor people today have it easy because they can get government benefits without doing anything in return – в наше время беднякам легче/легко, так как они могут получать пособия от правительства, ничего не отдавая взамен Баян)
gen.быть лёгкой добычейдля кого-либо be fair game (for someone)
gen.быть лёгче на ногуoutwalk (кого-либо)
gen.в хороших очках вам будет легче читатьgood glasses will assist you to read
Makarov.его походка была по-кошачьи лёгкойhis gait was felinely nimble
gen.Единственный лёгкий день был вчераthe only easy day was yesterday (девиз морских котиков США Дмитрий_Р)
Makarov.ей легче было переплатить, чем торговаться по мелочамshe preferred to be overcharged than to haggle
Makarov.её жизнь с ним была далеко не лёгкойher life with him was no bed of roses
Makarov.знаю, что это не просто, но продолжай работать, и вскоре это будет казаться легчеI know it's not easy at first, but stick with it and it will soon seem easier
Makarov.ковёр будет легче нести, если его свернутьthe rug'll be easier to carry if you fold it up
gen.когда он наконец собрался с духом написать это письмо, он обнаружил, что это было легче, чем он ожидалwhen he finally came round to writing this letter he found it was easier than he had expected
Makarov.кузов автомобиля был сделан из лёгкой, но прочной пластмассыthe car's body was made of a light but durable plastic
quot.aph.лишь вчера так легка была любви играyesterday, love was such an easy game to play (Alex_Odeychuk)
chess.term.Лёгкой победы не будетit won't be a cakewalk
chess.term.Матч претендента с сенильным чемпионом был подстроен с расчётом на лёгкую победу первогоthe Challenger's match with the senile champ was actually a setup match
Makarov.не думаю, чтобы спуск к Оверну был всегда лёгокI do not think the descent to Avernus is always easy
gen.он был легко раненhe was slightly wounded
gen.он был лёгкой добычей для мошенниковhe was duck soup for the crooks
Makarov.она не была женщиной легкого поведенияshe was not a loose woman
Makarov.пища должна быть лёгкойthe food should be bland
Makarov.пускай грязь подсохнет, чтобы было легче её соскабливатьlet the mud dry, so that it will be easier to scrape off (your shoes; с твоих ботинок)
Makarov.пьеса была выбрана по тому принципу, что для неопытных комедия – более легкое делоthe play was chosen on the principle that comedy is easy meat for the inexperienced
gen.работать будет легчеthis will make work easier (Yeldar Azanbayev)
Makarov.разговор был очень лёгкий, приятный и касался многих темthe conversation was so various, easy, and delightful
gen.сначала вам эта книга покажется трудной, но дальше будет легчеyou may have difficulty with this book at first but you'll find it easier as you go along
gen.сначала у вас могут быть затруднения, но со временем вам станет легчеyou may have difficulty at first but you'll find it easier as you go along
Makarov.станция была лёгкой целью для атаки с воздухаthe station was an easy target for an air attack
gen.тебе будет ещё легчеit will be the easier for you
gen.тем легче тебе будетit will be the easier for you
Makarov.у неё была лёгкая походкаshe was light of step
gen.эта семья была лишена всего, что делает жизнь лёгкой и приятнойthe family were stinted of all the things that make life easy and pleasant
gen.это была лёгкая победаthat was an easy score
Makarov.я предпочитаю быть спокойной за детей, поэтому мне легче, когда они звонятI do like to be at ease in my mind about the children, so it helps when they telephone