Russian | English |
а кто был другой? – Ты его всё равно не знаешь | who was the other man? – Nobody you know |
будем говорить о чём-л. другом | let us call another cause |
будь другом | be a pal (Anglophile) |
Будь другом | Be a buddy (CRINKUM-CRANKUM) |
будь другом | do me a favor (NumiTorum) |
будь другом | be a good soul (Anglophile) |
будь другом, слетай вниз, купи газету | run down and buy a newspaper |
будь другом, слетай вниз, купи газету | be a pal |
будь строг к себе, а не к другим | be severe with nobody but yourself |
бывший друг | quondam friend |
был заключён договор с другими странами | a treaty has been made with other countries |
было бы чудесно, если бы вы могли пожить здесь недельку-другую | it would be ideal if you could stay for a weak or two |
было необычно видеть, как они похожи друг на друга | it was uncanny to see how closely they resemble each other |
быть близкими друзьями | be hand in (and) glove (with; с) |
быть близкими друзьями | be close friends |
быть близкими друзьями | be hand in and glove with (с) |
быть близкими друзьями | be good pax |
быть близкими друзьями – водой не разольешь | live in one another's pockets (Aly19) |
быть в другой весовой категории | out of one's league (a situation in which one is mismatched with one or more others, whose accomplishments, preparedness, or other characteristics are on a significantly higher or lower level than one's own.; фигурально КГА) |
быть в другом лагере | be on the other side of the fence |
быть в другом лагере | be on the other side of the fence |
быть в шкуре другого | in one's shoes |
быть вдохновлённым друг другом | be inspired from each other (Alex_Odeychuk) |
быть верным другом | stand by friends |
быть верным другом | stand by one's friend |
быть верным своим друзьям | stick close to one's friends (to one's chief, by me, by one's husband, by one another, etc., и т.д.) |
быть верным своим друзьям | hold to one's friends (to one's party, to one's choice, etc., и т.д.) |
быть верными и неразлучными друзьями | hang together |
быть впереди других | be before others (in; в чём-либо) |
быть впереди других | be before others (в чём-либо-in) |
быть впереди других в классе | be before others in class |
быть впереди других в классе | be before others in class |
быть вынужденным вновь прибегнуть к помощи прежних друзей | be thrown back upon one's former friends (upon the former plan, upon his own resources, etc., и т.д.) |
быть выше других | tower (тж. перен.) |
быть выше других ростом | tower above |
быть выше другого | outgrow |
быть далеко друг от друга | be far apart (Andrey Truhachev) |
быть другого мнения | beg to differ (VLZ_58) |
быть другого мнения | be of a different opinion (Супру) |
быть другого мнения | have other ideas (VLZ_58) |
быть чьим-то другом | be friends with (q3mi4) |
быть другом | take one for the team (в смысле: будь другом, сделай для меня это КГА) |
быть другом | stand one's friend |
быть друзьями | chum |
быть друзьями | experience friendship (with ... – с ... Alex_Odeychuk) |
быть закадычными друзьями | be finger and thumb |
быть закадычными друзьями | be hand in (and) glove (with; с) |
быть закадычными друзьями | be as cup and can |
быть закадычными друзьями | be hand in and glove with (с) |
быть закадычными друзьями | be finger and thumb |
быть закадычными друзьями | be thick as thieves |
быть из другого мира | be worlds apart |
быть лучше других | be cut above the rest (IrinaPol) |
быть лучше других | be cut above the rest (IrinaPol) |
быть на голову неизмеримо выше других | be head and shoulders above others |
быть на месте другого | in one's shoes |
быть на неизмеримо выше других | be head and shoulders above others |
быть на стороне своих друзей | stand by one's friends (by you whatever happens, by him to the last, etc., и т.д.) |
быть настроенным против чьих-либо друзей | discriminate against friends |
быть не похожим на других | be different from everyone else (dimock) |
быть не связанными друг с другом | be not linked to each other (прич., раздельно "не связанный": связанные слова MichaelBurov) |
быть не хуже других | stay the pace |
быть не хуже других | not to be outdown |
быть не хуже других | stand the pace |
быть неверным другом | be untrue to one's friends |
быть невнимательным к другим | be unmindful of others |
быть невнимательным к другим | be unmindful of others |
быть неразлучными друзьями | be finger and thumb |
быть неразлучными друзьями | be finger and thumb |
быть обращёнными друг к другу | face each other (I. Havkin) |
быть очень друг на друга похожими | look very much alike |
быть практически неотличимыми друг от друга | look very much alike |
быть преданным своим друзьям | owe fealty to friends |
быть предназначенными друг для друга | be meant for each other (Lana Falcon) |
быть прижатым друг к другу | be pressed up together |
быть прижатым друг к другу | be pressed up |
быть причиной разрыва между старыми друзьями | cause estrangement between old friends |
быть равнодушным к страданиям других | be indifferent to the sufferings of others |
быть сделанным из другого теста | be made of different stuff |
быть чем-либо совершенно другим | something else (Taras) |
быть совершенно не похожими друг на друга | be worlds apart from each other (Andrey Truhachev) |
быть совершенно не похожими друг на друга | be worlds apart |
быть совсем другим человеком | be made of different stuff |
быть созданными друг для друга | be meant to be together (Andrey Truhachev) |
быть созданными друг для друга | be made for each other |
быть созданными друг для друга | belong together (Со страницы по-моему, удачный аналог amalgama-lab.com Phyloneer) |
быть созданными друг для друга | be meant for each other (Andrey Truhachev) |
быть способным как никто другой | be in the best position to (делать что-либо Stas-Soleil) |
быть старинными друзьями | be friends of old standing |
быть старинными друзьями | be friends of old standing |
быть старыми друзьями | be friends of old standing |
быть старыми друзьями | go back a long way (olga garkovik) |
быть старыми друзьями | be friends of old standing |
быть тесно связанными друг с другом | live in one another's pockets (Aly19) |
быть хорошим другом | be good friends (кого-либо – with Alexander Demidov) |
быть/находиться в другой весовой категории | be out of one's league |
в данном случае я не могу быть ни за тех, ни за других | in this case I can't take sides |
в его походном ящике был небольшой чайный набор и много других полезных вещей | his canteen contained a small tea-service and many other useful things |
в школе мы были очень связаны друг с другом | we were thrown together very much at school |
в этот раз будет по-другому | appear not to be the case (Ivan Pisarev) |
в этот раз будет по-другому | to not be the case (Ivan Pisarev) |
возможно, что полосы поглощения связи азот-азот были слишком слабыми, чтобы их можно было заметить, с другой стороны возможно, что они совпали с сильными полосами поглощениями C-C-связей кольца | it is possible that the N-N-absorptions were too weak to be observed, or, alternatively, they may well be merged with the stronger C-C ring absorptions |
все его друзья могут быть разочарованы | this may prove a disappointment to all his friends |
всё здание целиком было передвинуто в другое место | the building was transported bodily to another place |
всё здание целиком было перенесено в другое место | the building was transported bodily to another place |
голос, который может быть отдан другому кандидату | transferable vote (при пропорциональной системе представительства) |
Грин подтвердил алиби Брауна, Грин показал, что Браун был в другом месте | Brown is alibied by Green (в момент совершения преступления) |
давайте будем держаться друг друга | let's stick together |
давайте будем уважать друг друга | let's respect each other (yevsey) |
давным-давно, когда я был мальчишкой, всё было по-другому | back yonder, when I was a boy, things were different |
для многих моих друзей он был как отец родной | he was a father to so many of my friends |
дома были разбросаны далеко друг от друга | the houses scattered a long ways apart |
других не было | no one else was present (помимо кого-то z484z) |
других новостей не было | there has been по further news |
другого раза не будет | there's not gonna be a next time (OLGA P.) |
его статья была вытеснена из журнала другим материалом | his article was crowded out of the magazine |
ей было приятнее помогать другим, чем заботиться о собственном счастье | it was sweeter to her to help others than to be happy herself |
ей надо было переехать на другую сторону | she had to pull across the road |
если и не для нас самих, то для других это было хорошо | it was good for the others, if not for ourselves |
если на его месте был кто-то другой | if he were anyone else (Interex) |
есть друзья и друзья | there are friends and friends |
есть многое на свете, друг Горацио, что и не снилось нашим мудрецам | there are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in your philosophy (Hamlet Act 1, scene 5, 159167) |
им столько надо было сказать друг другу, что я не мог и словечка вставить | they had so much to talk about that I couldn't get a word in edgeways |
кандидаты будут поливать друг друга грязью | candidates will be getting down-and-dirty about each other |
контракт был подписан благодаря посредничеству друзей | his contract was arranged through the mediation of friends |
контракт был подписан благодаря посредничеству друзей | his contract was arranged by the mediation of friends |
лучше быть счастливым, чем богатым, но быть и тем и другим-тоже неплохо | it is far better to be happy than rich, but there is no harm in being both |
магазин поношенной одежды и других бывших в употреблении вещей | thriftshop (обыкн. вырученные деньги идут на благотворительные цели) |
методы воздействия, годные для одного человека, не обязательно будут эффективны для другого | the methods that work with one will not necessarily work with another |
мешки были свалены в кучу один на другой | the bags were piled up one on top of the other |
мистер и миссис Фокс будут у своих друзей в четверг вечером после 7.30 | Mr and Mrs Fox will be at home to their friends on Thursday evening from 7.30 |
могущий быть принятым за другого | mistakable |
могущий быть принятым за другого или за другое | mistakable |
Может пойти по другому пути. Может быть по-разному | it could go either way (Anastasia_E) |
мой бывший друг | my once friend |
мой друг не был художником, но преданно любил искусство | my friend wasn't an artist but a devoted art lover |
моё заявление о переводе в другой отдел было удовлетворено | my application for a change of department was acceded to |
мы были так заняты друг другом, что совершенно забыли о времени | we were so lost in each other that we forgot the passing of the time |
мы были так поглощены друг другом, что совершенно забыли о времени | we were so lost in each other that we forgot the passing of the time |
мы надеемся, что наши друзья будут помятовать об этом | we hope that our friends will bear that in mind (Супру) |
на его место нелегко будет найти другого работника | his place will not be easily filled |
на этот раз тактика была другой | this time the tactic were different |
на этот раз тактика была другой | this time the tactics were different |
наказание было суровым, но послужило хорошим уроком другим | the punishment was severe but exemplary |
нарушение договора со стороны контрагента, дающее основание другой стороне быть свободной от выполнения договорных обязательств | discharging breach (Dias) |
настоящих друзей, как и любимых книг, не должно быть слишком много | books and friends must be few but good |
не будем понапрасну тратить время друг друга | there is no point in wasting each other's time (d*o*zh) |
ни одна часть данного документа не может быть воспроизведена, передана, преобразована, сохранена в системе поиска информации, переведена на другой язык или компьютерный язык в какой-либо форме, какими-либо средствами, электронными, механическими, магнитными, оптическими, химическими, ручными или иными без предварительного разрешения компании | no part of this document can be reproduced, transmitted, reformed, saved in an information search system, translated to another language or computer language in any form, by any electronic, mechanic, magnetic, optical, chemical, manual or other means without prior permission |
ни у кого-л. не было такого друга, какого я нашёл в нём | never had any man such a friend as I have of him |
Новопридуманное слово-yerdle-означает делиться тем, что у вас есть, с друзьями по фейсбуку. Можно поместить объявление о том, с чем вы готовы поделиться дать на время или отдать навсегда и о том, что вам самим хотелось бы иметь на время или навсегда. | yerdle (Попытка бороться с культурой сверхпотребления – consumerism. Одноименный сайт yerdle.com. klarisse) |
одна сестра была в белом, а другая вся в черном | one of the sister was in white, while the other was all in black |
одна сестра была в белом, а другая вся в чёрном | one of the sisters was in white, while the other was all in black |
он будет стоять горой за своих друзей | he will stand by his friends through thick and thin |
он был в Англии, а также в некоторых других странах | he has been to England and also to some other countries |
он был всегда добр и вежлив со мной, но мы так и не стали друзьями | he was always kind and courteous to me, but we never really became friends |
он был женат на сестре своего друга | he was married to his friend's sister |
он был мне всегда преданным другом | he was always a true friend to me |
он был не в состоянии понять, почему они лгут друг другу | he was unable to see how they lie to each other |
он был признан виновным в передаче секретных документов другому государству | he was found guilty of passing on secret papers to a foreign power |
он был рад, что его старый друг выглядит так моложаво | he was glad to see his old friend wearing so well |
он был уже занят другими делами | other matters pre-engaged him |
он был членом двух клубов, в которые его рекомендовал друг | he belonged to two clubs his friend had put him up |
он был щедр по отношению к другим, в то же время отказывая себе во всём | he was generous towards others, while stinting himself |
он всегда был сух с друзьями | he was always cool with his friends |
он вёл себя так, будто был заведомо лучше других | he set himself up to be made of finer clay |
он вёл себя так, будто был заведомо лучше других | he set himself up to be finer clay |
он, должно быть, принял меня за другого | he must have confused me with someone else |
он подозревал, что его друг каким-то образом провёл его, но у него не было доказательств | he suspected that his friend had put smth. over on him but he had no proof |
он умел быть другом | he had a capacity for friendship |
она была так прекрасна, что затмила всех других женщин | she was so beautiful that she eclipsed every other woman |
они были на лицо друг перед другом | they were in each other's presence |
от одной деревни до другой было рукой подать | each one village was within cry of another |
по сравнению с другими эта комната была просто роскошной | this room was a picnic compared to others |
право адвоката быть выслушанным прежде других в заседании | preaudience |
принцип, согласно которому для всего существующего есть причина быть таким, каким оно есть, а не другим | sufficient reason |
соперники были под стать друг другу | the opponents were evenly matched |
среди других имен было упомянуто и ваше | your name was mentioned with others |
стремящийся всегда быть впереди лучше других | one-upper (Artjaazz) |
то, что он высказал как догадку, было воспринято другими как утверждение | his surmise was transcribed by others as a positive statement |
то, что он высказал как догадку, было истолковано другими как утверждение | his surmise was transcribed by others as a positive statement |
тот, кто говорит нам о наших недостатках, и есть наш настоящий друг | he is a friend who shows us our faults |
тот, кто подтверждает клятвой то, что было сказано другим | cojuror |
у него был необычный дар собирать вокруг себя друзей | he had a strange gift of attracting friends |
у него есть и деньги и кредит, и то и другое к вашим услугам | he has money and credit both of which are at your service |
чтобы другим неповадно было | so as to serve as a lesson or deterrent to others |
эта была одна из тех вечеринок, на которых никто фактически не знает друг друга | it was one of those dos where nobody really knew each other |
этот вопрос будет затронут в другой главе | the problem will be touched upon in another chapter |
этот вопрос будет освещён в другой главе | the problem will be touched upon in another chapter |
я не смогу быть из-за другого приглашения | a prior engagement prevents my attendance |