![]() |
Russian | English |
быть весёлым на людях и нудным дома | hang up one's fiddle when one comes home |
Коль в доме есть топор, то плотник ни к чему | the axe at home oft saves the carpenter (Фридрих Шиллер, цитата) |
хоть по уши плыть, а дома быть | there is no place like home (дословно: Свой дом – самое лучшее место.) |
хоть по уши плыть, а дома быть | there is no place like home |
хоть по уши плыть, да дома быть | every bird likes its own nest (дословно: Всякая птица своё гнездо любит) |
хочешь быть благодетелем – начинай с собственного дома | charity begins at home |
что нам стоит дом построить: нарисуем-будем жить | it is as easy as pie to build castles in the sky (Logofreak) |