Russian | English |
быть на вторых ролях | play backseat (Халеев) |
быть на высоте задачи | be up to the task (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
быть на краю могилы | be nearing end |
быть на линии фронта войны с судьбой | be on the frontline of a war with fate (Alex_Odeychuk) |
быть на мели | run dry (bigmaxus) |
be - быть на передовом рубеже | ahead of the curve (мишас) |
быть на чьём-либо месте | be in someone's shoes (Morning93) |
быть похожим на правду | have a/the ring of truth (to seem to be true КГА) |
мы не будем останавливаться, пока они не нажмут на "повтор" | we go fast 'til they can't replay (Alex_Odeychuk) |