Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
бушевать
|
all forms
|
exact matches only
Subject
Russian
English
Makarov.
бушевала
буря
it was blowing a gale
Makarov.
бушевала
буря
the gale raged, it was blowing a gale
Makarov.
бушевала
буря
the gale raged
gen.
бушевала
буря
a storm was raging
gen.
бушевать
в
rip through
(городе, стране и т.д.; напр., об эпидемии
Ремедиос_П
)
gen.
бушует
битва
battle rages on
(
WiseSnake
)
Makarov.
в горах
бушует
ветер
the wind raves through the mountains
Makarov.
в зале суда
бушевала
буря
all the Court was in a hubbub
gen.
в ней
бушует
ненависть
she is boiling with hatred
quot.aph.
в последние дни
бушевал
шквал дискуссий
in recent days, there has been a flurry of discussions
(among ... about how to ... – среди ... о том, как ...; CNN)
Makarov.
ветер
бушевал
the wind was roaring
Makarov.
ветер
бушевал
весь день
the wind raged all day
Makarov.
ветер
бушует
the wind rages
Makarov.
вокруг него
бушевало
море
the waves of the sea surged around him
gen.
вьюга
бушевала
весь день
the blizzard was raging all day
Makarov.
гроза
бушевала
the storm was roaring
Makarov.
гроза
бушевала
всю ночь
the thunderstorm was raging the whole night
gen.
когда ему перечили, он начинал
бушевать
he was becoming remarkably obstreperous when thwarted
gen.
конфликт
бушует
conflict rages
gen.
море
бушевало
the sea raged
Makarov.
море
бушевало
и клокотало
the sea was wild and angry
gen.
море
бушует
the sea chafes
gen.
мужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая
бушевала
на протяжении почти всей второй половины прошедшего столетия
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes thru much of the last half of the century!
(
bigmaxus
)
gen.
мужчины и женщины объявили перемирие в ожесточённой войне полов, которая
бушевала
на протяжении почти всей второй половины столетия
men and women have declared a cease-fire in the war that raged between the two sexes through much of the last half of the century
Makarov.
на дворе
бушует
буря
the weather is stormy
Makarov.
огонь
бушевал
по всему городу
the fire ravaged through the town
gen.
он крепко спал всё время, пока
бушевала
гроза
he is slept through a thunderstorm
gen.
страсти
бушуют
feelings run high
gen.
страсти
бушуют
passions run high
gen.
страсти
бушуют
emotions run high
(
Баян
)
Get short URL