Russian | English |
Бог есть первопричина всех вещей | God is the first of alt causes |
будем смотреть на вещи реально | let's look at things realistically |
буду называть вещи своими именами | I am not going to sugarcoat it |
будущая вещь | future chose (Alexander Demidov) |
быть в норме вещей | be par for the course |
быть в порядке вещей | come with the territory (в определенной сфере Pickman) |
быть в порядке вещей | be par for the course |
быть в порядке вещей | be a matter of course (Interex) |
быть в порядке вещей | be the order of the day (segu) |
быть вещью в себе | be a law unto itself (User) |
в его походном ящике был небольшой чайный набор и много других полезных вещей | his canteen contained a small tea-service and many other useful things |
вещи, бывшие в употреблении | used things (Sara made a bundle selling her old fur coats on eBay, a website where you can buy and sell used things. dimock) |
вещи были вытребованы | the goods have been owned |
все его вещи были выглажены | all his things have been pressed |
грустно было видеть, как распродают с аукциона старые бабушкины вещи | it was sad to see grandmother's lovely old things coming up for auction |
грустно было смотреть, как все бабушкины вещи распродаются с молотка | it was sad to see all grandmother's things being auctioned off |
договор купли-продажи будущей вещи | futures contract (A contract to buy or sell a good, share or currency on a future date, at a price decided when the contract is entered into. A futures contract entails for both parties both the right and the obligation to trade; it is contrasted with an option, which confers only the right to trade on one party and only the obligation on the other. Futures contracts can be used to reduce risk by traders who have to hold a good and want protection against a low price, or who know they are going to have to buy and want protection against a high price. The contract can also be used to speculate by a trader who has a different opinion about expected price movements from that prevailing in the futures market. With some futures contracts, each party actually contracts with a market authority, which balances its buying and selling contracts, and collects margin payments from each side to ensure that they will be able to honour their contracts. OE Alexander Demidov) |
есть некоторые, известные вещи | there are certain things which... |
есть смысл покупать хорошие вещи | it pays to buy good things |
магазин поношенной одежды и других бывших в употреблении вещей | thriftshop (обыкн. вырученные деньги идут на благотворительные цели) |
нам есть негде хранить вещи | we have little of storage space |
никогда не буду делать подобных вещей | I will never do the like again |
никогда не буду делать подобных вещей | will never do the like again |
они должны были переправить свои вещи на правый берег | they had to put over their things to the right bank |
посмотрите за моими вещами, пока меня не будет | watch my things while I am away |
принимать вещи такими, как они есть | take things as we find them (things as they come, people as they are, me as I am, us as you find us, etc., и т.д.) |
присмотрите за моими вещами, пока меня не будет | watch my things while I am away |
смотреть на вещи с лучшей стороны, быть оптимистом | see the glass as half full (I'm an optimist - I see the glass as half full and think we'll come through this difficult time OK tragic-magic) |
такому положению вещей должен быть положен конец | this state of things must end |
у вас есть вещи, подлежащие обложению пошлиной? | have you anything to declare? |
украденные вещи были найдены в его комнате, и поэтому его бросили в тюрьму | the stolen property was found in his room, thereupon he was put in jail |
чем больше вещи меняются, тем больше остаются как были | the more things change, the more they stay the same |
эти вещи были быстро раскуплены | these articles have sold exceedingly well |
я больше никогда не буду делать таких вещей | I will never do the like again |