Subject | Russian | English |
Игорь Миг | берущий за душу | heartfelt |
emph. | берущий за душу | gut-punching (balloonycs0boy) |
gen. | берущий за душу | heart-stirring (Anglophile) |
inf. | 'берущий за душу', крайне эмоциональный | spine-tingling (о выступлении, зрелище и т.д. plushkina) |
fig.of.sp. | берущий за душу момент | choker (Lily Snape) |
gen. | брать за душу | touch someone to the heart (источник: flibusta.net Tetiana Diakova) |
gen. | брать за душу | pull at heartstrings (тж. см. tug at heartstrings Taras) |
gen. | брать за душу | touch someone’s heart |
gen. | брать за душу | tug at heartstrings (Taras) |
gen. | брать за душу | strike home |
proverb | брать за душу кого | move deeply |
proverb | брать кого-либо за душу | pull at someone's heart-strings |