Subject | Russian | English |
polit. | Администрация Большого Лондона | Greater London Authority (создана 3 июля 2000 г. (вместо упразднённого в 1986 г. Совета Большого Лондона) и обеспечивает поддержку в работе мэру Лондона и его аппарату, а также Лондонской ассамблее в представлении интересов жителей Лондона. В отличие от выборной должности мэра и выборной Ассамблеи, Администрация Большого Лондона является постоянно действующим органом Alex_Odeychuk) |
brit. | Администрация Большого Лондона | GLA Greater London Authority (Орган региональной власти Большого Лондона, созданный в 2000 г. 25banderlog) |
law | большой Лондон | metropolitan area (включающий все муниципальные районы) |
gen. | большой Лондон | metropolitan archdeacon (включающий все муниципальные районы) |
gen. | Большой Лондон | Greater London |
Makarov. | большой Лондон, включающий все муниципальные районы | the Metropolitan |
gen. | большой Лондон, включающий все муниципальные районы | the Metropolitan area |
gen. | Лондон разросся в большой город | London developed into a great city |
gen. | название одной большой улицы в Лондоне | Pall-Mall |
Makarov. | он вознамерился привезти из Лондона большую компанию, чтобы пожить в деревне этой осенью | he intended to bring from London a large party to ruralize during the autumn |
gen. | он вознамерился привезти из Лондона большую компанию, чтобы пожить в деревне этой осенью | he intended to bring from London a large party to ruralize during the autumn |
econ. | поезд, идущий в Лондон или другой большой город | up train |
econ. | поезд, идущий из Лондона или другого большого города | down train |
Makarov. | полиция большого Лондона | Metropolitan Police |
dipl. | Совет Большого Лондона | Great London Council (лондонский муниципалитет) |
Gruzovik, polit. | Совет Большого Лондона | GLC |
gen. | совет Большого Лондона | Greater London Council (Лондонский муниципалитет) |
Gruzovik, polit. | Совет Большого Лондона, лондонский муниципалитет | GLC (Greater London Council) |
gen. | эта была та безнадёжность, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондон | it was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like London |
Makarov. | это был тот вид безнадёжности, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондон | it was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like London |
gen. | это была та безнадёжность, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондон | it was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like London |