DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing большие надежды | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.большая надеждаgreat hope (Sergei Aprelikov)
gen.большая надеждаhigh hope
gen.большие надеждыgreat promise of (на что-либо многообещающее A.Rezvov)
gen.большие надеждыhopes run high (Hopes ran high for a new era of cooperation and friendship between the United States and Russia, and in the world more broadly.- The Nation diyaroschuk)
gen.большие надеждыhopefulness
lit."Большие надежды"Great Expectations (роман Диккенса)
gen.большие надеждыhigh-wrought expectations (Andrey Truhachev)
gen.большие надеждыhigh expectations (антоним: low excuses TaylorZodi)
gen.большие надеждыhigh hopes (bookworm)
formalВласти связывают большие надежды с новым антидискриминационным механизмомthe authorities have great expectations of the new anti-discrimination machinery
Makarov.возлагать большие надеждыlay one's hopes on (someone – на кого-либо)
proverbвозлагать большие надеждыpin one's hopes (on someone, something)
dipl.возлагать большие надеждыput high hopes on (на что-либо)
busin.возлагать большие надеждыhave high expectation for (smb, на кого-л.)
gen.возлагать большие надеждыput a great deal of trust in something/someone (MsBerberry)
gen.возлагать большие надеждыlay hopes on (на кого-либо)
Игорь Мигвозлагать большие надежды наbet big on
gen.возлагать большие надежды наhave great hopes for (Bullfinch)
Makarov.возлагать большие надежды наlay one's hopes on (someone – кого-либо)
gen.возлагать большие надежды наhave high hopes for (Higginbottom had such high hopes for the film that he himself directed its marketing campaign, which resulted in a total box-office flop. ART Vancouver)
gen.возлагать на кого-л. большие надеждыentertain great expectations of (smb.)
gen.возлагать на кого-л. большие надеждыentertain great hopes of (smb.)
gen.все его большие надежды разбилисьhis great hopes fell to the ground
Makarov.все его большие надежды развеялисьhis great hopes fell to the ground
Makarov.вся семья возлагает на него большие надеждыthe whole family expects great things of him
chess.term.выступление, на которое возлагаются большие надеждыhoped-for start
gen.давать большие надеждыpromise highly
gen.давать большие надеждыpromise much
gen.давать большие надеждыpromise well
gen.деревенщина с деньгами, приехавший в город в надежде сорвать большой куш в игорном домеbutter and egg man
gen.дипломат, подающий большие надеждыbudding diplomat
Makarov.его смерть разом разрушила многие большие надеждыhis death prescinded many and great hopes
bank.издержки выбора инвестиций с меньшим доходом и большим риском в надежде на повышенную прибыльopportunity cost
gen.лицо, на которое возлагаются большие надеждыwhite hope
gen.люди возлагали на него большие надеждыpeople entertained great expectations of him
gen.мальчик подаёт большие надеждыthe boy promises well
gen.молодой человек, подающий большие надеждыa young man of great likelihood
gen.молодой человек, подающий большие надеждыyoung man of great likelihood
gen.мы возлагаем на вас большие надеждыwe have great expectations of you
Makarov.мы возлагали на неё большие надеждыwe had high hopes for her
product.не возлагайте больших надежд наdon't pin your hopes on (Yeldar Azanbayev)
gen.не следует возлагать слишком больших надеждyou shouldn't expect too much
gen.оба пловца подают большие надеждыthe two swimmers are shaping up very nicely (быстро растут)
gen.он возлагает большие надежды на сынаhe has a lot of faith in his son
Makarov.он возлагал большие надежды на свою дочьhe had great expectation for his daughter
gen.он вправе питать большие надеждыhe may fairly have high hopes
gen.он подаёт большие надеждыhe bids fair
gen.он подаёт большие надежды как актёрhe promises well as an actor
Makarov.он пробудил у нас большие надеждыhe led us to expect much
Makarov.она подавала большие надежды стать хорошей теннисисткойshe showed considerable promise as a tennis player
Makarov.они возлагали большие надежды на свою дочьthey had great expectation for their daughter
dipl.отношения, подающие большие надеждыbudding relationship
chess.term.первый игрок команды, на которого возлагаются самые большие надеждыpremier
gen.подавать большие надеждыpromise much
gen.подавать большие надеждыshow great promise (Евгения Анатольевна)
gen.подавать большие надеждыshow academic promise (MichaelBurov)
proverbподавать большие надеждыshape well
proverbподавать большие надеждыpromise well
gen.подавать большие надеждыhave a promising future (CNN Alex_Odeychuk)
gen.подавать большие надеждыpromise highly
gen.подающий большие надеждыhigh-potential (Anglophile)
idiom.подающий большие надеждыup and coming (Yeldar Azanbayev)
gen.подающий большие надеждыhopeful
Игорь Мигподающий большие надеждыpromising
gen.подающий большие надеждыof great expectation
gen.подающий большие надежды генийbudding genius (Alex Lilo)
Игорь Мигподающий большие надежды рынок сбытаpromising market
gen.пойти на большие затраты в надежде на повышение зарплатыset off these heavy expenses against a probable increase in his salary
Makarov.родители возлагали на юношу слишком большие надеждыthe boy's parents expected too much of him
gen.родители возлагали на юношу слишком большие надеждыthe boy's parents expected too much of him
Игорь Мигсвязывать большие надежды сbet big on
gen.связывать большие надежды сhave high hopes of (VPK)
gen.у неё были слишком большие надеждыshe was pitching her hopes too high
gen.у неё были чересчур большие надеждыshe was pitching her hopes too high
gen.художник, подающий большие надеждыbudding artist (if you describe someone as, for example, a budding businessman or a budding artist, you mean that they are starting to succeed or become interested in business or art Alex Lilo)
amer., ironic.человек, подающий большие надеждыwhite hope
gen.школа возлагает на него большие надеждыhe is the hope of his school
gen.это было полным крушением его больших надеждit was the downfall of his great expectations
gen.юноша, подающий большие надеждыa youth of great promise
gen.я возлагаю на вас большие надеждыI believe in you