DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing билет на | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
билет действителен на всю поездкуthe ticket is good for the entire journey
билет, действительный на три месяцаticket valid for three months
билет на двоихticket admitting self and friend
билет на двоихa ticket admitting self and friend
билет, на который пал выигрышwinning ticket
билет на самолёт очень дорого стоитthe air fare is very expensive
билеты туда и обратно на вас и всю командуtwo-way tickets on you and the whole team
брать два билета на спектакльtake two tickets for the performance
брать три билета на спектакльtake three tickets for the performance
в первый день вход на выставку будет только по пригласительным билетамthe first day of the exhibition will be by invitation (only)
взять два билета на спектакльtake two tickets for the performance
взять три билета на спектакльtake three tickets for the performance
все билеты на концерт проданыthe concert is sold out
вычислительная машина для регистрации предварительных заказов на билетыreservation computer
достать два билета на спектакльget two tickets for the performance
достать три билета на спектакльget three tickets for the performance
ей удалось достать билеты в цирк на первые рядыshe managed to get ringside seats for the circus
ехать на самолёте без билетаstow away
заказать билет на поезд заранееbook train ticket in advance
заказать билеты на автобусsecure accommodations on the bus
заказать билеты на автобусbook accommodations on the bus
заказать билеты на поездsecure accommodations on the train
заказать билеты на самолётsecure accommodations on the airplane
заказать билеты на самолётbook accommodations on the airplane
заказать билеты на самолёт до Нью-Йоркаbook air passage for New-York
заказать билеты на самолёт до НьюЙоркаbook air passage for New-York
заказывать билет на поездbook a seat on a train
заказывать билет на самолётbook a seat on a plane
заказывать билеты на поездbook accommodations on the train
заказывать два билета на спектакльbook two tickets for the performance
заказывать три билета на спектакльbook three tickets for the performance
из-за плохой погоды цены на билеты понизилисьbad weather has sent the ticket sales down
им удалось пройти на стадион без билетовthey managed to gate-crash the match
иметь билет на спектакльhave a seat for a play
иметь билеты на оперуhave tickets for the opera
количество проданных билетов на самолёт превышало количество местthe seats on the plane were oversold
купить билет на лондонский поездtake one's ticket to London
купить билет на лондонский поездtake one's ticket for a London train
купить билет на пароходbook one's passage
купить билет на спектакльbuy a seat for a play
люди, которые регулярно ездят на электричках, могут заплатить за месяц вперёд и не покупать каждый день билетыregular train travellers may commute a single monthly payment for daily tickets
мне надо не забыть заплатить тебе за билеты на концертI must remember to pay you back for the concert tickets
на рейс было продано больше билетов, чем мест в самолётеthe flight had been oversold
на экзамене ему попался трудный билетat the examination he drew a difficult question
он купил билеты на концертhe got tickets for the concert
он купил билеты на этот матчhe bought tickets to the atch
он простоял два часа в очереди, чтобы достать билет на футбольный матчhe queued for two hours to get a ticket to see the football game
оплатить билет на пароходpay one's passage
ответить на все вопросы по экзаменационному билетуclear an examination paper
плыть на пароходе без билетаstow away
подарить кому-либо билеты на выставкуcompliment with tickets for the exhibition
покупать два билета на спектакльtake two tickets for the performance
покупать три билета на спектакльtake three tickets for the performance
похоже, на финальный матч, который состоится на следующей неделе, все билеты будут распроданыnext week's final looks like being a sell-out
проверять билеты на входеbe on the door
я вернулся на секундочку, отдать билетыI just popped back to give you the tickets
я не уверен, что смогу наскрести достаточно денег на билет на самолётI'm not sure if I can scrape up the price of the plane ticket
я простоял два часа в очереди, чтобы достать билет на футбольный матчI queued for two hours to get a ticket to see the football game