DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject American usage, not spelling containing бесплатное | all forms | exact matches only
RussianEnglish
акции для бесплатного распределения между акционерамиbonus stocks
бесплатная вещьfreebee (в приложение к чему-либо; I got this CD as a freebie for buying a receiver. Val_Ships)
бесплатная государственная школаpublic school
бесплатная доставка почты в сельскую местностьRFD (Почтовая услуга, введенная Конгрессом США на постоянной основе в 1896 по требованию фермерской организации "Нэшнл грейндж" [National Grange of the Patrons of Husbandry] Rust71)
бесплатная загрузкаfree vector (MichaelBurov)
бесплатная медицинская помощьmedicare
бесплатная поездка на попутке, подвоз попутчиковslugging (Подвозя попутчиков, водитель имеет право пользоваться специальной относительно свободной полосой (HOV) для машин с двумя и более пассажирами, см. slug-lines.com m_mahalingam)
бесплатно воспользоваться попутным поездомride the rails (возникло во времена Великой Депрессии, когда люди передвигались подобным образом в поисках работы plushkina)
бесплатное распространениеfree vector (MichaelBurov)
бесплатные акцииbonus stocks
бесплатный автотранспортcourtesy car (для постояльцев гостиницы, клиентов фирмы)
бесплатный билетfreebee (на шару; a ticket given free of charge Val_Ships)
бесплатный подарокfreebie (впридачу к покупке или ради рекламы; I got this CD as a freebie for buying a receiver. Val_Ships)
бесплатный сыр только в мышеловкеthere ain't no such thing as a free lunch (by Robert A. Heinlein)
бесплатный сыр только в мышеловкеyou get what you pay for (Maggie)
бесплатный сыр только в мышеловкеyou always have to pay the piper (Maggie)
бесплатный сыр только в мышеловкеthere's no such thing as a free lunch (Maggie)
государственная программа бесплатной или льготной медицинской помощиmedicaid
государственная программа бесплатной медицинской помощи престарелымmedicare
конверт для бесплатной пересылки официальной корреспонденцииpenalty envelope
очередь за бесплатным питаниемbreadline (безработных)
очередь за бесплатными продуктами питания, предоставляемыми в порядке вспомоществованияbreadline
скот, пасущийся бесплатноexempt livestock