Russian | English |
беседа была вполне приятной, пока не встрял наш разговорчивый сосед | the conversation was very pleasant until our talkative neighbour chipped in |
беседа была невыносимо скучной | the conversation dragged heavily badly |
беседа в неофициальной обстановке | talk-in |
беседа завершилась соглашением | the talk rounded into an agreement |
беседа оказалась унизительной | the interview turned out to be a mortifying experience |
беседа плавно текла и искрилась, как ручеёк | the dialogue glides and sparkles like a clear stream |
беседа с представителем печати, телевидения | interview (и т.п.) |
беседа скучная | the talk is boring |
беседа текла в привычном русле | the conversation flowed in the accustomed grooves |
беседа утомительная | the talk is boring |
в виде беседы | in an interlocutory manner |
в форме беседы | conversational |
вести беседу | have a conversation |
вести беседу | have a talk |
вести беседу | hold conversation |
вести беседу | dialogize with |
вести беседу на какую-либо тему | talk on a topic |
вести беседу на какую-либо тему | talk on a subject |
вести беседу с | hold discourse with (someone – кем-либо) |
вести светскую беседу | make small talk |
вести шутливую беседу | banter with |
вмешаться в беседу | sail in |
вступать в беседу | join in conversation |
вступать в беседу | join conversation |
главной приманкой вечера была хорошая выпивка и остроумная беседа | the chief attractions of the evening were the good drinks and witty conversation |
давать тему для бесед | provide material for conversation |
десять или двенадцать бесед по фундаментальным вопросам, которые должны быть записаны, законсервированы – назовите это как хотите – на граммофонных пластинках | ten or twelve discourses on fundamental ideas which have to be embalmed or canned or potted or whatever you like to call it, upon gramophone records |
думаю, ты полдня провёл в никчёмных беседах с соседями | I expect you spent half the day gabbling away with your neighbours |
его громкий голос прервал нашу беседу | his loud voice cut across the conversation |
его знания русского языка хватает только на то, чтобы вести светскую беседу | his knowledge of Russian does not extend beyond small talk |
ей кажется, это скорее была лекция, а не беседа | he thinks he would call it a lecture rather than a talk |
ей удавалось поддерживать непрерывный ход беседы | she was able to keep up a non-stop flow of the conversation |
её громкий голос мешает беседе | her loud voice cuts across the conversation |
её громкий голос прерывает беседу | her loud voice cuts across the conversation |
за нашей неспешной беседой жаркий полдень пролетел незаметно | we beguiled the warm afternoon with lazy talk |
завязать беседу | fall into a talk |
завязать беседу | make a talk |
завязать беседу | engage someone in talk |
затронуть этот вопрос в ходе беседы | bring up the subject in the course of conversation |
затронуть эту тему в ходе беседы | bring up the subject in the course of conversation |
затягивать беседу | spin out a discourse |
знакомить с темой беседы | introduce the subject of conversation |
иметь деловую беседу | have a business talk |
исчерпать тему беседы | exhaust a subject |
их беседа изобиловала сравнениями | their talk was stiff with simile |
их представитель провёл разъяснительную беседу о проделанной в зоопарке работе | their representative gave an enlightening talk on the work done at the animal park |
контролировать ход беседы | dominate the conversation |
направляемая беседа | directive interview |
наслаждаться интеллектуальной беседой | enjoy an intellectual conversation |
наш разговор плавно перешёл в беседу о плане улучшения работы фирмы | our talk gradually rounded into a plan for improving the organization |
не уметь поддержать беседу | have no small talk |
невинная беседа | harmless talk |
неофициальная беседа | informal call on (someone – с кем-либо) |
оживить беседу | ginger up the talk |
оживлять беседу шутками | enliven the conversation with jokes |
он возобновил беседу с того места, где остановился | he picked up the thread where he had left off |
он вёл учтивую чопорную беседу | he made polite, stilted conversation |
он не следил за беседой | he was not attending to the conversation |
он предвкушает блестящую беседу у вас на обеде завтра вечером | he is looking forward to some scintillating conversation at your dinner party tomorrow night |
он резко прервал их беседу | he burst in upon their discussion |
она была увлечена беседой и не заметила, как я прошёл мимо | she was immersed in conversation so she didn't notice me passing by |
она была увлечена какой-то беседой и не заметила, как я прошёл мимо | she was immersed in some kind of a conversation so she didn't notice me passing by |
она начала с того, что удобно устроилась в кресле, что предвещало долгую, приятную беседу | she began with a comfortable settlement in the chair, which meant a good long talk |
они говорили по-французски, чтобы девочка не могла участвовать в беседе | they talked French shutting out the little girl from the conversation |
отзывать кого-либо в сторону для приватной беседы | pull aside |
перевести беседу | switch the conversation |
перевести беседу с одного предмета на другой | switch the conversation from one subject to another |
поглощённый беседой | immersed in conversation |
подключаться к беседе | join in with the conversation |
подключиться к беседе | join in with the conversation |
поднять эту тему в ходе беседы | broach the subject in the course of conversation |
постоянно менять тему беседы | keep skipping from one topic of conversation to another |
предаваться приятной беседе | indulge in a pleasant conversation |
предстоящая беседа | the coming talk |
прервать беседу | interrupt a conversation |
прерывать плавное течение беседы | interrupt the flow of conversation |
провести беседу | hold a discussion |
провести беседу | give a talk (сделать сообщение) |
провести беседу для всей школы | give a talk to the school |
провести беседу для всех учащихся школы | give a talk to the school |
провести беседу на политические темы | give a talk on politics |
провести беседу о живописи | give a talk on painting |
провести беседу о спорте | give a talk on sport |
провести беседу об искусстве | give a talk on art |
проводить беседу | lead a discussion (с участием слушающих) |
проводить беседу | talk on |
проводить беседу | give a talk (делать сообщение) |
проводить беседу на какую-либо тему | talk on a subject |
проводить беседу на какую-либо тему | give a talk on something |
проводить беседу о | give a talk on something (чем-либо) |
своим тоном он дал понять, что беседа закончена | his tone held a dismission |
своим тоном он дал понять, что беседа закончена | his tone held a dismissal |
сегодня утром я убил полчаса в совершенно пустой беседе со своим соседом | I wasted half an hour this morning conversing with my neighbour |
сквозь закрытые двери доносилась оживлённая беседа | through the closed doors there seeped out a great babble of conversation |
увлечься беседой | be deep in conversation |
упомянуть эту тему в ходе беседы | mention the subject in the course of conversation |
участвовать в беседе | take a share in the conversation |
я не следил за беседой | I was not attending to the conversation |