Russian | English |
брать взятки | grafter |
брать взятки | be on the take (someone in an official position who is on the take is accepting bribes (=money in return for doing something wrong); There was a councilman who was not on the take – Был один такой муниципальный советник, который не брал взяток Taras) |
брать взятки | have an itching palm (Anglophile) |
брать взятки | finger |
брать взятки | exact |
брать взятки | boodle |
брать взятки | graft |
брать взятки | graff |
брать взятку | make (в картах) |
брать взятку | palm |
брать взятку | take a trick |
брать взятку | win a trick |
брать взятку | take a bribe (money, де́ньги) |
брать взятку в картах | take up a trick at cards |
карта, берущая взятку | re entry |
карта, берущая взятку | re-entry (бридж, вист, тж. re-entry card) |
общественность возмутил тот факт, что мэр брал взятки | it scandalized public opinion that the mayor had taken bribes |
охотно брать взятки | have an itching palm |
судья, берущий взятки курами | capon-justice |
так низко пасть, чтобы брать взятки | lower oneself by taking bribes (by insulting you, etc., и т.д.) |
умышленно не брать взятку | underplay (в картах) |
эти чиновники взяток не берут | you can't fix these officials |