Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hindi
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Persian
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Tatar
Turkish
Turkmen
Ukrainian
Vietnamese
Terms for subject
Nautical
containing
берутся
|
all forms
Russian
English
берущий
два рифа
double-reefing
берущий
на абордаж
boarder
(
Vadim Rouminsky
)
берущий
на буксир
taking in tow
берущий
на гитовы
brailing
берущий
на гитовы
embrailing
берущий
на гитовы
brailing up
беспрерывно
брать
глубины
keep the lead going
(ручным лотом)
брать
высоту
shoot
(светила)
брать
высоту
take a shot
(светила)
брать
высоту светила
take sight
брать
высоту светила
take sights
брать
высоту светила
solve a sight
брать
высоту Солнца
take an observation of the Sun
брать
высоту солнца
take the sun
брать
высоту солнца
shoot the sun
брать
высоты
observe
брать
высоты светил
take sights
брать
высоты светила
take sights
брать
высоты светила
get sights
брать
глубину
heave the lead
брать
глубины
strike soundings
брать
два рифа
double-reef
(reduce the spread of [a sail] by taking in two reefs)
брать
курс
haul to
(на)
брать
курс
put
брать
курс
take the course
брать
курс
make good the course
(на)
брать
курс
shape the course
брать
на абордаж
grapple
(
вк
)
брать
на буксир
take in tow
брать
на буксир
take to tow
брать
на гитовы
trice up
брать
на гитовы
to brail
брать
на гитовы
farthel
(паруса)
брать
на гитовы
clew
(о парусах)
брать
на гитовы
embrail
(косой парус)
брать
на гитовы
brail up
брать
на гитовы
brail
брать
на гитовы
trice
брать
на гитовы за середину
goosewing
(о парусе
вк
)
брать
на глаз
take at sight
брать
на кат
cathead
(hoist the anchor to a heavy piece of timber projecting from the side of the bow of a ship)
брать
на кат
to cathead
брать
на кат
cat
(о якоре)
брать
якорь
на фиш
fish
брать
на фиш
haul away the fish
(якорь)
брать
на шпиль
bring to the capstan
брать
на шпиль
bring to capstan
брать
начало
headway
брать
окончательный курс
make good the final course
(на)
брать
отсчёт по секстану
make a reading with sextant
брать
парус на гитовы
spill
брать
паруса на гитовы
clue
брать
паруса на гитовы
clew up
брать
паруса на гитовы
clew
брать
паруса на гитовы за середину
goosewing
брать
пеленг
get the bearing
брать
пеленг
take the bearing
брать
пеленг
set
брать
весла
под планширь
peak
брать
поправку на снос
make up leeway
(от ветра)
брать
пресную воду
take in fresh water
брать
пресную воду
take in fresh water
(в плавание)
брать
рифы
take in a reef
(уменьшать площадь паруса)
брать
рифы
reef
in
(reef – a portion of a sail gathered in and secured to lessen the area exposed to the wind)
брать
рифы
swift
брать
рифы
reef down in
брать
рифы
take in the reefs
брать
рифы
reef in
брать
рифы у паруса
reef the sail
брать
судно по чартеру
charter a vessel
брать
якорь на кат
cat's paw
брать
якорь на кат
cat
браться
за румпель
take the helm
место, для прохода через которое необходимо
брать
лоцмана
pilot's water
оговорка о праве капитана застрахованного судна
брать
на буксир и спасать суда, терпящие бедствие
towing and salving clause
оговорка о праве капитана застрахованного судна
брать
на буксир суда, терпящие бедствие
towage clause
снова
брать
reprise
фарватер, для прохождения по которому необходимо
брать
лоцмана
pilot's fairway
Get short URL