Subject | Russian | English |
gen. | безуспешно пытаться | make unsuccessful attempts (The Government of Colombia made unsuccessful attempts to claim his extradition from Israel. 4uzhoj) |
gen. | безуспешно пытаться | try and fail (to do something Ремедиос_П) |
rhetor. | безуспешно пытаться добиться ответа | have hit a brick wall in his efforts to get answers (from ... – от ...; Voice of America Alex_Odeychuk) |
rhetor. | безуспешно пытаться получить ответы | have hit a brick wall in his efforts to get answers (Alex_Odeychuk) |
gen. | безуспешно пытаться развязать узел | fumble at a knot |
Makarov. | врачи безуспешно пытались привести его в сознание | the doctors tried in vain to pull him round |
Makarov. | он пытался туда попасть, но безуспешно | he tried to get in, but without success |
gen. | он пытался, хотя и безуспешно | he tried, albeit without success |
gen. | он пытался, хотя и безуспешно. | he tried, albeit without success. (Vladimir Shevchuk) |
gen. | постоянно и безуспешно пытаться | repeatedly tried and failed (translator911) |
austral., slang | человек, который безуспешно пытается казаться умным | wannabe (смышлёным и т.п.) |
austral., slang | человек, который безуспешно пытается казаться умным | try-hard (смышлёным и т.п.) |
gen. | я безуспешно пытался убедить его | I attempted, without success, to persuade him |
Makarov. | я пытался найти данные в библиотеке, но безуспешно | I've been digging for the figures in the library, but without much success |
gen. | я пытался связаться с ней по телефону, но безуспешно | I tried to get through to her on the telephone, but I didn't have any joy |
gen. | я пытался убедить его, но безуспешно | I tried to persuade him but was not successful |