DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing УХУ | all forms | exact matches only
RussianEnglish
акустический эквивалент ухаartificial ear (камера для испытания головных телефонов)
быть глухим на одно ухоbe deaf to hear only with one ear
быть глухим на одно ухоbe deaf in hear only with one ear
быть по уши в долгахbe head over ears in debt
быть по уши в долгахbe up to one's ears in debt
быть по уши в долгахbe head over eyes in debt
быть по уши в долгахbe up to one's eyes in debt
быть по уши в долгахbe heavily in debts
быть по уши в долгахbe deep in debts
быть по уши в долгахbe drowning in debt (В.И.Макаров)
быть по уши в долгахbe head and ears in debt
быть по уши в долгуbe deep in debt
быть по уши влюблённымbe head over heels in love
быть по уши влюблённымbe head over ears in love
в ухе колетhave a piercing pain in one's ear
в ухе стреляетhave a shooting pain in one's ear
вертикально стоячие ушиupright pointing ears
взять кого-либо за ухоtake someone by the ear
влюбиться в кого-либо по ушиcome on strong to (someone)
влюбиться в кого-либо по ушиcome on strong for (someone)
влюблённый по ушиhead over heels in love
внешнее ухоthe external ear
внутренняя полость среднего ухаdrum
во время взлёта самолёта у него заложило ушиhis ears popped on take off
воспаление ухаotitis
вперёд направленные ушиforward pointing ears
все уши оборватьpin someone's ears back (кому-либо)
все уши прожужжатьdrum into ears (кому-либо о чём-либо)
все уши прожужжать кому-либо оdrum something into someone's ears (чем-либо)
вставляемый в ухо противошумinsert-type ear defender
вставляемый в ухо шумозащитный протекторinsert-type ear defender
вывернутое ухоrose ear (у собаки)
выдрать кого-либо за ухоgive someone a lug
глухой на одно ухоdeaf in an ear
Грейс уже два года по уши влюблена в этого рыжего парня, пора ей найти кого-нибудь более подходящегоGrace has been infatuated with that red-haired boy for over two years, it's time she found someone else more suitable
давать кому-либо по ухуbox someone's ears
давно пора надрать тебе ушиi've a good mind to box your ears
дать в ухоreach a blow on the ear (кому-либо)
дать в ухоgive someone a thick ear (кому-либо)
дать кому-либо по ухуbox someone's ears
девочка шептала что-то на ухо матери, чтобы другие её не слышалиthe girl was whispering something in her mother's ear so that no one else could hear
делать татуировку на ушахearmark
держать кого-либо за ухоhold someone by the ear
держать ухо востроkeep both eyes peeled
держать ухо востроkeep both eyes skinned
держать ухо востроkeep one's eyes clean
держать ухо востроkeep one's eyes wide open
держать ухо востроkeep one's eyes peeling
держать ухо востроkeep one's ears open
держать ухо востроkeep both eyes wide open
держать ухо востроkeep one's weather
детский смех всё ещё звучал в моих ушахthe chil-dren's laughter was still ringing in my ears
детский смех всё ещё звучал в моих ушахthe children's laughter was still ringing in my ears
диспетчер приложил руки к моему уху и закричалthe dispatcher cupped his hand to my ear and shouted
диспетчер приложил руку к моему уху и закричалthe dispatcher cupped his hand to my ear and shouted
дольчатое ухоlobed ear (наследуемый дефект у свиней)
его голос всё ещё звучал у меня в ушахthe voice was still ringing in my ears
его кепка была лихо сдвинута на ухоhis cap was inclined at a rakish angle
ей прокололи ушиshe had her ears pierced
если количество колебаний больше 40 000 в секунду, человеческое ухо перестаёт воспринимать звукif the number of vibrations exceeds forty thousand per second, the ear becomes incapable of appreciating the sound
если ты хочешь играть так громко, мне придётся заткнуть ушиif you will play that loud music, I shall have to plug up my ears
забинтовать больное ухоbandage one's bad ear
забинтовать воспалённое ухоbandage one's bad ear
закапать капли в каждое ухоput ear drops into each ear
закрыть уши ладонямиcover one's ears with one's palms
закрыть уши рукамиcover ears with one's hands
заткнуть себе ушиstop one's ears
заткнуть ушиstop up one's ears
заткнуть уши пальцамиplug one's ears with one's fingers
затыкать ушиclose one's ears
затыкать уши ватойstuff one's ears with cotton wool
звон в ухеnoise in the ear
звук самолёта всё ещё звенит у меня в ушахthe noise of the plane engines is still reverberating in my ears
звучать в ушахding in one's ears
имеющий остроконечные ушиprick-eared
ковырять в ухеdig in the ear
когда его спросили о преступлении, он и ухом не повёлwhen they asked him about the crime, he didn't bat an eye
когда он смеялся, от уха до уха были видны все зубыwhen he laughed, there appeared from ear to ear a chevaux-de-frize of teeth
косонаправленные ушиears carried forward
кроличье ухоrabbit's ear (болезнь медной недостаточности, напр., у салата)
левое ухоthe left ear
лечить кому-либо ушиtreat someone's ears
лечить ушиtake a course of treatment for one's ears
лошадь заложила ушиthe horse laid his ears back
лошадь заложила ушиhorse laid his ears back
лошадь насторожила ушиthe horse cocked up its ears
лошадь насторожила ушиthe horse cocked its ears
лошадь прижала ушиthe horse set back its ears
люди впускают какой-нибудь вопрос в одно ухо и выпускают в другоеthe men allowed the matter to go in at one ear and out at the other
майки по уши втюрился в подружку ФредаMickey got awfully spoony on Fred's lass
мне не нравятся его оттопыренные ушиI don't like the way his ears jut out
мыть ушиwash one's ears
навострить ушиcock one's ears
навострить ушиkeep one's ears open
навострить ушиpin one's ears back
навострить ушиcock up one's ears
навострить ушиcock the ears
навострить ушиperk up one's ears (о животном)
надвинуть шапку на ушиpull one's hat down over one's ears
надрать ушиpull someone's ears (кому-либо)
надрать ушиpin one's ears back
назло маме отморозить себе ушиcut off one's nose to spite one's face
наклониться ухом кbend one's ear towards (someone – кому-либо)
наложить повязку на больное ухоput a bandage on the bad ear
наложить повязку на воспалённое ухоput a bandage on the inflamed ear
народное сознание всего лишь пустышка, бессмысленное словечко, которое жулики и мошенники вешают на уши глупцам наподобие лапшиpublic virtue is only the catch-word of knaves to delude fools
наружное ухоthe outer ear
нарыв в ухеabscess in the ear
настораживать ушиcock ears (о животном)
насторожить ушиerect the ears
насторожить ушиcock one's ears (о животном)
натрубить в ушиdrone on at (someone – кому-либо)
натянуть ночной колпак на ушиpull one's nightcap over one's ears
натянуть шапку на ушиpull one's hat down over one's ears
натянуть шапку на ушиpull a cap over one's ears
не вешай мне лапшу на ушиdon't pull any of that dope on me
не слышать на одно ухоbe deaf to hear only with one ear
не слышать на одно ухоbe deaf in hear only with one ear
не слышать одним ухомbe deaf to hear only with one ear
не слышать одним ухомbe deaf in hear only with one ear
необрезанные уши у собакиthe dog's uncropped ears
необрезанные уши у собакиdog's uncropped ears
он был по уши в долгах, когда он на ней женилсяhe was head over ears in debt when he married her
он был по уши влюблёнhe fell head over heels in love
он глух на левое ухоhe is deaf in left ear
он закрыл уши руками, чтобы защититься от ужасного шумаhe stopped his ears with his hands to shut out the terrible noise
он заткнул уши пальцамиhe stuffed his fingers into his ears
он и ухом не ведётhe doesn't turn a hair
он мне об этом все уши прожужжалhe dinged it into my ears
он обморозил себе ушиhis ears are frostbitten
он обморозил себе ушиhe got his ears frostbitten
он по уши втюрился в подружку Фредаhe got awfully spoony on Fred's lass
он по уши завяз в какой-то любовной истории на сторонеhe was up to his neck in some extramarital hanky-panky
он просто заткнул уши и умчалсяhe fairly clapped his hands to his ears and ran for it
он туг на ухоhe is a bit hard of hearing
он туговат на ухоhe is a little deaf
он угодил картошкой в ухо священникуhe got the minister on the ear with a potato
он шепнул это вам на ухо?did he respire it into your ear?
он щёлкнул мальчика по ухуhe gave the boy a flip on the ear
она глуха на одно ухоshe is deaf in one ear
она нагнулась и прошептала что-то на ухо ребёнкуshe bent down and whispered in the child's ear
она нанесла ему звучный удар кулаком в ухоshe caught him a sounding box on the ear
она ничего не понимает в футболе, и поэтому всё это у неё в одно ухо входит и в другое выходитshe understands nothing about football, so it all goes in one ear and out of the other
она прошептала мне свою тайну на ухоshe whispered her secret to me
она слегка наклоняла ухо в сторону, чтобы лучше слушатьshe was tipping her ear a little to the side to listen
она ущипнула его за ухоshe tweaked his ear
она шепнула мне свою тайну на ухоshe whispered her secret to me
осматривать ушиexamine someone's ears
отит внутреннего ухаotitis interna
отит наружного ухаotitis externa
отит среднего ухаotitis media
отморозить ушиget one's ears frostbitten
относящийся к улитке ухаhelicine
относящийся к улитке ухаcoachlear
оттрепать кого-либо за ушиpull someone's ears
перемещение жидкости во внутреннее ухо и диагностическая системаinner ear fluid transfer and diagnostic system
по ушиhead over ears. up to the ears
по уши в долгуover head and ears in debt
по уши в долгуhead over ears in debt
по уши влюблённыйover head and ears in love
по уши влюблённыйhead over ears in love
по уши увязнуть в долгахbe up to the neck in debt
погрязнуть по ушиbe steeped to the lips
поднять ушиperk up one's ears (о животном)
положить компресс на ухоput a compress on the ear
положить компресс на ухоapply a compress on the ear
почесать кошку за ухомscratch the cat's ear
почесать собаку за ухомscratch a dog's neck
правое ухоthe right ear
преддверие внутреннего уха, ведущее в переднюю часть ушного лабиринтаthe vestibule of the inner ear leading into the cochlea
прикреплять бирки к ушам животныхear-tag
прикреплять кнопки к ушам животныхear-tag
прикреплять серёжки к ушам животныхear-tag
приложить согнутую руку к ухуhollow a hand against one's ear (так, чтобы лучше слышать)
приложить ухо к замочной скважинеapply one's ear to the key-hole
приложить ухо к землеput one's ear to the ground
прильнуть ухом к замочной скважинеglue one's ear to the keyhole
приникнуть ухом к замочной скважинеput one's ear to the keyhole
припадать ухомpress one's ear to
припасть ухомpress one's ear to
притягивать за ушиdrag in
притянуть за ушиdrag in by the head and shoulders (довод и т. п.)
прогревать ушиtake a heat treatment for one's ears
продувать ушиclear someone's ears
прожужжать все ушиdrone on at (someone – кому-либо)
прожужжать кому-либо все ушиwarm someone's ears
прожужжать кому-либо все ушиbend someone's ear about something
прожужжать кому-либо все уши оdin something into someone's ears (чём-либо)
прожужжать кому-либо все уши оbend someone's ear about something (чём-либо)
прокалывать ушиpierce one's ears
прокалывать ушиhave one's ears pierced (для сережек)
проколоть ушиhave one's ears pierced (для сережек)
прокричать кому-либо все ушиdin something into someone's ears
прокричать уши кому-либо оdin something into someone's ears (чём-либо)
промыть ушиflush out someone's ears
прорезать ухоcrop the ears (животного)
протектор ухаear defender
прочистить кому-либо ушиclean out someone's ears
прошептать кому-либо на ухоwhisper in someone's ear
прошептать кому-либо на ухоmurmur into someone's ear
прошептать кому-либо на ухо какую-либо тайнуmurmur a secret into someone's ear
прясть ушамиtwitch ears (о лошади)
радовать ухоsatisfy ear
растирать уши снегомrub one's ears with snow
рёв моторов самолёта всё ещё звучит у меня в ушахthe noise of the plane engines is still reverberating in my ears
свислые ушиflap ears
свислые ушиlop ears
свислые ушиdrooping ears
связался с чёртом, держи ухо востроhe should have a long spoon that sups with the devil (букв.: кто ужинает с дьяволом, должен запастись длинной ложкой)
серьёзные заболевания уха, горла, носаserious otolaryngologic diseases
сказать что-либокому-либо на ухоhave a word in someone's ear
слова колдуна зловеще звучат у меня в ушахthe words of the warlock are knelling in my ears
слух и молекулярные механизмы усиления звука во внутреннем ухеhearing and the molecular mechanisms of sound amplification in the inner ear
со стоячими ушамиprick-eared
собака опустила ушиthe dog hung its ears
собака опустила ушиdog hung its ears
собака повела ушамиthe dog twitched its ears
собака прижала ушиthe dog set back its ears
собака прижала ушиdog set back its ears
среднее ухоthe middle ear
старомодная шляпа закрывает ушиan old-fashioned bonnet succours the ears
стоячие ушиprick ears
стоячие ушиstraight ears
стоячие ушиupright pointing ears
стоячие ушиerrect ears
сшить из свиного уха шёлковый кошелёкmake a silk purse out of a sow's ear
татуировка на ушахearmark
тебе придётся орать ей в ухо, она плохо слышитyou'll have to shout at her, she can't hear very well
тонуть по уши в долгахbe drowning in debt
у кого уши горят, про того говорятears burn
у меня болит ухоmy ear aches
у меня звенит в ушахhis ears are ringing
у него болит ухоhe has a earache
у него в ухе стреляетhe has a shooting pain in the ear
у него горели ушиhis ears were burning
у него гудело в ушахhis ears were buzzing
у него уши торчатhis ears stand out from his head
услышав шум, собака подняла ушиthe dog perked its ears at the noise
ENT ухо-горло-носear, nose, throat (ЛОР)
ухо оглохло от довольно-таки музыкального грохота Ниагарского водопадаthe ear is stunned by the not unmusical roar of the Falls of Niagara
ухо сатираsatyr ear (вариант строения ушной раковины)
уши вянут от его шутокhis jokes make me sick
уши с наклоном вперёдears carried forward
хорошо поставленные ушиwell carried ears
шевелить ушамиwriggle one's ears
шевелить ушамиwiggle one's ears
шепнуть кому-либо на ухоwhisper to someone's ear
шепнуть кому-либо на ухоwhisper in someone's ear
шептать кому-либо на ухоwhisper to someone's ear
шептать кому-либо на ухоwhisper in someone's ear
шептать на ухоrespire
шум орудий сильно ударил нам по ушамthe noise of the guns smote on our ears with unbearable force
шумозащитный протектор ухаear defender
эквивалент ухаanalogue ear
электрический эквивалент ухаelectronic analogue ear
электрический эквивалент ухаelectrical analogue ear
эта музыка всё ещё звучит у меня в ушахthe music is still singing in my ears
эта музыка всё ещё звучит у меня в ушахmusic is still singing in my ears
этот специальный свисток производит свист, который слышат только собаки – для человеческого уха он слишком высокthis special whistle gives forth a sound that only dogs can hear, as it is too high for human hearing
юмор этой пьесы слишком неестественен и притянут за ушиthe humour of the play is self-conscious and contrived