Russian | English |
не всё то волк, что серо | all are not hunters that blow the horn |
не всё то волк, что серо | all is not gold that glitters |
не всё то волк, что серо | not all that glitters is gold |
не всё, что серо, волк | all are not hunters that blow the horn (дословно: Не всяк тот охотник, кто в рог трубит) |
о сером речь, а серый навстречь | talk of the devil and he will appear (часто, из суеверия, о опасных явлениях, сущностях, животных и т.д. не говорили прямо, чтобы не навлечь на себя беду, а иносказательно (прим.лукавый – чёрт) в данном случае словом " серый" обозначен волк Rust71) |
про серого речь, а серый навстречь | speak of the devil and he is sure to appear (4uzhoj) |