Subject | Russian | English |
polit. | агентство по оказанию помощи пострадавшим | relief agency (от голода, стихийного бедствия ssn) |
contempt. | адвокат, навязывающий свои услуги пострадавшим от несчастных случаев | ambulance chaser (за так называемый "гонорар успеха") An unethical attorney who solicits business at the scenes of accidents or in hospitals, in exchange for a percentage of the damages that will be recovered in the case) |
law | адвокат, навязывающий свои услуги пострадавшим от несчастных случаев | capper |
med. | Алгоритм оказания помощи пострадавшим при травме | ATLS protocol (bigmaxus) |
Makarov. | багаж сильно пострадал от огня | the luggage was badly damaged by fire |
Makarov. | багаж сильно пострадал от огня | luggage was badly damaged by fire |
Makarov. | багаж сильно пострадал при перевозке | the luggage was badly damaged in transit |
Makarov. | багаж сильно пострадал при перевозке | luggage was badly damaged in transit |
gen. | больше всех пострадавший | worst-hit (Anglophile) |
gen. | большое число пострадавших среди гражданского населения | extensive casualties (Ivan Pisarev) |
Makarov. | боюсь, ваш муж попал в небольшую аварию, но он не пострадал серьёзно | I'm afraid your husband has met with a slight accident, but he isn't seriously hurt |
gen. | быстро доставить пострадавшего в больницу | rush an injured person to the hospital |
Makarov. | в аварии никто не пострадал | no one was hurt in the accident |
gen. | ваша репутация пострадает | your reputation will suffer |
Makarov. | во время бомбёжки прошлой ночью город сильно пострадал | the town was cut up in last night's bombing |
Makarov. | во время бомбёжки прошлой ночью город сильно пострадал | the town was badly cut up in last night's bombing |
Makarov. | во время войны замок сильно пострадал | the castle was badly shot up during the war |
gen. | во время катастрофы пострадали многие | the catastrophe fell on many people |
gen. | во время написания письма ни одно животное не пострадало | no animal was hurt during this letter writing |
Makarov. | водитель не пострадал при аварии? | is the driver all right after the accident? |
gen. | водитель не пострадал при аварии? | is the driver alright after the accident? |
law, Makarov. | возместить ущерб пострадавшему | make amends to an aggrieved person |
gen. | возместить ущерб пострадавшему | make amends to aggrieved person |
bank. | восстанавливать пострадавшую от кризиса банковскую систему страны | repair the country's traumatized banking system (англ. цитата – из статьи в Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
Makarov. | восстанавливать пострадавшую от кризиса банковскую систему страны | repair the country's traumatized banking system |
Makarov. | восстановление районов, пострадавших от войны | post-war rehabilitation |
gen. | врача вызвали к пострадавшему от несчастного случая | the doctor was called away to an accident |
gen. | временный центр помощи пострадавшим после стихийного бедствия | shack-up center (YudinMS) |
gen. | время после катастрофы или сражения, когда врачи могут помочь пострадавшим | vertical hour (AnastasiaRI) |
toxicol. | вывести пострадавшего | remove victim (unrecyclable) |
gen. | выделить 1000 долларов на помощь пострадавшим | vote $ 1000 for the sufferers |
Makarov. | выделить 1000 ф. ст. на помощь пострадавшим | vote &1, 000 for the sufferers |
gen. | выделить 1000 ф.ст. на помощь пострадавшим | vote L1,000 for the sufferers |
Makarov. | выделить 100 000 фунтов на помощь пострадавшим | vote £100, 000 for the sufferers |
med. | выездная бригада врачей для спасения пострадавших в труднодоступных местах | ORMS = Off Road Medical Service (Etwas) |
Makarov. | говорят, что репутация Генри сильно пострадала в связи со смертью Томаса | Henry is said to have been discredited for the death of Thomas |
gen. | голосованием утвердить сумму денег для пострадавших | vote sum of money for the sufferers (£1000 for education, a grant for the expedition, etc., и т.д.) |
gen. | голосованием утвердить сумму денег на пострадавших | vote sum of money for the sufferers (£1000 for education, a grant for the expedition, etc., и т.д.) |
Makarov. | город пострадал от землетрясения | the town was hit by an earthquake |
gen. | граждане, пострадавшие в результате радиационных или техногенных катастроф | citizens who are victims of radiation or technological disasters (ABelonogov) |
Makarov. | груз не пострадал от сырости | the cargo unaffected by damp |
disast. | группа восстановления производственного помещения, пострадавшего при бедствии | disaster site team (Georgy Moiseenko) |
abbr. | Группы оказания помощи пострадавшим семьям | FAST (Family Services Teams Дюнан) |
gen. | дело пострадало от отсутствия средств | the business suffered from lack of capital |
Makarov. | долина пострадала от землетрясения | the valley was to convulsed by an earthquake |
Makarov. | долина пострадала от землетрясения | the valley was convulsed by an earthquake (букв. была сотрясена землетрясением) |
Makarov. | дом не очень пострадал от пожара | the fire didn't do much damage to the house |
Makarov. | дом очень сильно пострадал | the damage done to the house was extensive |
gen. | дом, пострадавший от пожара | house that has suffered fire |
Makarov. | дом сильно пострадал во время воздушных налётов | the place was badly smashed up in the air-raids |
Makarov. | дом сильно пострадал во время воздушных налётов | the place was badly smashed up in the airraids |
Makarov. | дом сильно пострадал во время воздушных налётов | place was badly smashed up in the air-raids |
Makarov. | дом сильно пострадал от пожара | the fire caused great damage to the house |
Makarov. | дом сильно пострадал от пожара | fire caused great damage to the house |
road.wrk. | дорожно-транспортное происшествие с пострадавшими | personal injury accident (Yeldar Azanbayev) |
gen. | его зрение пострадало | his vision was impaired |
psychiat. | его или её интеллектуальные способности не пострадали | his or her intellectual faculties were unimpaired (Alex_Odeychuk) |
gen. | его репутация и т.д. пострадала | his reputation business, trade, etc. has suffered |
gen. | его репутация сильно пострадает | his reputation will suffer greatly |
gen. | его репутация и т.д. сильно пострадала | his reputation the firm, trade, the country, the crew, etc. suffered greatly |
gen. | его репутация сильно пострадала | his reputation was badly damaged |
Makarov. | единственным нашим утешением было то, что никто серьёзно не пострадал | our only consolation was that no one was hurt seriously |
Makarov. | ей суждено пострадать | she is destined to suffer |
Makarov. | если бы доску разместили между двумя опорами, то камень не свалился бы на пострадавшего | if a plank had been placed between the needles, the stone could not have fallen upon plaintiff |
Makarov. | если пострадавший от электрического тока всё ещё живой, необходимо сделать следующее | if the electric shock victim is still alive, proceed as follows |
gen. | есть пострадавшие | casualties are reported (raf) |
gen. | жалость к пострадавшим | pity for the victims |
Makarov. | жена была пострадавшей стороной | the wife was the injured party |
econ. | жестоко пострадать | be hit hard (A.Rezvov) |
Makarov. | жилые дома не пострадали от смерча | the twister didn't damage any homes |
gen. | забой скота в районах, пострадавших от засухи | slaughter of livestock in parched areas |
law | Закон о компенсациях пострадавшим в дорожных авариях | Road Accident Victims Compensation Act (WiseSnake) |
law | Закон о компенсациях пострадавшим в дорожных авариях | Road Accident Victims Compensation Law (WiseSnake) |
gen. | заново отстроить пострадавший от войны город | rebuild a war-torn city |
chess.term. | игрок, пострадавший от нарушения правил соперником | offended player |
gen. | из всех пострадала только она одна, да и то не по своей вине | of all people, she was the one that suffered, and through no fault of her own |
gen. | имеются пострадавшие | casualties are reported (raf) |
gen. | иногда и представители мужского пола могут пострадать от рук женщин, почувствовавших свою власть и силу | men also experience domestic violence at the hands of female abusers (в этой ситуации) |
Makarov. | интересно, насколько пострадали колени моей лошади: я думаю, просто запачкались немного | I wonder how my horse's knees are, not much hurt, I think-only mired |
Игорь Миг | как сообщается, никто не пострадал | no one was reported killed |
gen. | картина пострадала от сырости | the damp damaged the picture |
gen. | картины не пострадали от огня | the paintings were not touched by the fire |
gen. | картины не пострадали от пожара | the paintings were not touched by the fire |
mil. | классификация пострадавших по степени поражения | triage |
med. | ключевые пострадавшие социальные группы | KAP (Key Affected Populations; термин Глобального Фонда allag) |
polit. | колонна машин с грузами, предназначенными для оказания помощи пострадавшему населению | relief convoy (ssn) |
polit. | комиссия по оказанию помощи пострадавшим от стихийного бедствия | relief commission (ssn) |
gen. | Комиссия по учёту пострадавших от атомной бомбы | Atomic Bomb Casualty Commission |
Gruzovik, polit. | Комиссия содействия жертвам и пострадавшим при ядерной бомбардировке ООН | ABCC (Atomic Bomb Casualty Commission) |
Makarov. | корабль не пострадал, несмотря на сильный обстрел | the ship remained uncrippled by the heavy fire |
Makarov. | корабль не пострадал, несмотря на сильный обстрел | ship remained uncrippled by the heavy fire |
gen. | корабль ничуть не пострадал от бури | the ship suffered no harm from being in the storm |
Makarov. | Корнуолл, должно быть, меньше пострадал от чумы, чем большинство английских графств | Cornwall must have been more lightly visited with the plague than most English counties |
idiom. | крупно пострадать | take a big hit (Servers and the kitchen staff took a big hit from layoffs due to the COVID-19 pandemic. ART Vancouver) |
mil. | лицо, пострадавшее в ходе войны | victim of war (Киселев) |
law | лицо, пострадавшее от того, что его приняли за другого человека | victim of mistaken identity (Tanya Gesse) |
UN, AIDS. | люди, пострадавшие от ВИЧ / СПИДа | people affected by HIV |
UN, AIDS. | люди, пострадавшие от ВИЧ / СПИДа | people affected by AIDS |
media. | люди, пострадавшие от голода | famine-stricken people (bigmaxus) |
Makarov. | мальчик не пострадал | the boy is safe |
Makarov. | машина не подлежала восстановлению, но никто не пострадал | the car was write-off, but everyone escaped unharmed |
gen. | машина сильно пострадала во время аварии | the car was badly damaged in the accident |
med. | медицинская помощь пострадавшим до их эвакуации в лечебные учреждения | pre-hospital medical care (Tverskaya) |
gen. | Международная организация оказания помощи пострадавшим от стихийных бедствий | International Relief Organization |
Gruzovik, polit. | Международный союз оказания помощи пострадавшим от стихийных бедствий ООН | IRU (International Relief Union) |
ecol. | Международный союз оказания помощи пострадавшим от стихийных бедствий | International Relief Union |
UN, ecol. | Межрегиональная конференция по объявлению взносов для пострадавших от засухи стран южной части Африки | Interregional Pledging Conference for Drought-affected Countries in Southern Africa |
gen. | меня глубоко опечалило известие о том, что она серьёзно пострадала | it grieved me to learn that she had been severely injured |
Makarov. | местные жители помогали врачам, оказывать помощь людям, пострадавшим при аварии автобуса | local villagers assisted the doctors with the people wounded in the bus crash |
IMF. | Механизм для оказания помощи странам, пострадавшим от конфликтов, и странам с уязвимой экономикой | Conflict-Affected and Fragile Economies Facility |
gen. | многие пассажиры пострадали при катастрофе | many passengers suffered in the accident |
gen. | многие пострадавшие не получили помощи из-за недостатка средств | many sufferers are unrelieved for want of funds |
Makarov. | много народу пострадало от землетрясения | the earthquake injured many people |
gen. | моё мужское достоинство серьёзно пострадало | my dignity as a man is sadly ruined |
gen. | на нашей улице был пожар, но наш дом ничуть не пострадал | there was a fire in our street, but our house was not harmed at all |
Makarov. | наводнением затопило несколько городов, от наводнения пострадало несколько городов | the flood inundated/struck several cities |
law | навязывание адвокатом своих услуг пострадавшим от несчастных случаев | capping |
law | навязывание адвокатских услуг пострадавшим от несчастных случаев | ambulance chasing |
law | навязывание адвокатом своих услуг пострадавшим от несчастных случаев | capping (Право международной торговли On-Line) |
Игорь Миг | наиболее пострадавшая страна | most affected country |
Игорь Миг | наиболее пострадавшие районы | high-impact areas |
Игорь Миг | наиболее пострадавшие страны | high-impact countries |
gen. | наиболее пострадавший | worst-hit (In the most depressed locations, the vacancy rate is one in three shops, with the title of worst-hit small town going to Leigh Park in Havant, near Portsmouth. High streets struggle as shoppers curb spending or drive to out-of-town malls The governor says he hopes that the livelihoods can be restored for those in the worst-hit areas, where fishing and agriculture are the main industries. First of Japan Disaster Survivors Get Temporary Houses Rescue workers, meanwhile, tried to bring supplies to thousands of residents of towns along the northeastern coast of Japan that were among the worst-hit communities. Death Toll Surges as Rescuers Scramble. Wordnik Alexander Demidov) |
polit. | наиболее пострадавший район | hardest-hit region (bigmaxus) |
media. | наиболее пострадавший район | worst-affected area (bigmaxus) |
gen. | наиболее пострадавший регион | the worst-hit area (от наводнения, землетрясения иных катаклизмов Victorian) |
econ., geogr. | наиболее серьёзно пострадавшая страна | MSA countries |
econ., geogr. | наиболее серьёзно пострадавшая страна | MSA country |
econ., geogr. | наиболее серьёзно пострадавшая страна | most seriously affected countries |
econ., geogr. | наиболее серьёзно пострадавшая страна | most seriously affected country |
fin. | наиболее серьёзно пострадавшие развивающиеся страны | major deficit countries (НСП) |
gen. | наиболее серьёзно пострадавшие развивающиеся страны | most seriously affected developing countries |
econ., geogr. | наиболее серьёзно пострадавшие страны | most seriously affected country |
econ., geogr. | наиболее серьёзно пострадавшие страны | most seriously affected countries |
econ., geogr. | наиболее серьёзно пострадавшие страны | MSA countries |
econ., geogr. | наиболее серьёзно пострадавшие страны | MSA country |
gen. | наиболее серьёзно пострадавшие страны | most seriously affected countries (напр., от стихийного бедствия) |
gen. | наиболее сильно пострадавший | worst-hit (Anglophile) |
gen. | наш корабль сильно пострадал в бою | our ship has been terribly knocked about in battle |
gen. | наш сад пострадал от мороза | the frost the fire, the floods, etc. damaged our garden (и т.д.) |
geol. | не пострадавший от атмосферного воздействия | unweathered |
gen. | не пострадать | escape unscathed (lexicographer) |
gen. | не пострадать | come to no harm (lexicographer) |
dipl. | не пострадать | be unaffected (e.g., cooperation between both nations will likely be unaffected Alex_Odeychuk) |
gen. | не пострадать | come out unscathed (lexicographer) |
gen. | не пострадать | escape unharmed (lexicographer) |
gen. | не пострадать | be spared (от чего-либо Tanya Gesse) |
Makarov., slang | не пострадать при аварии | walk away (from) |
product. | не пострадают | will be OK (Yeldar Azanbayev) |
product. | не пострадают | will not be affected (Yeldar Azanbayev) |
product. | не пострадают | will not be harmed (Yeldar Azanbayev) |
gen. | немало пострадать | suffer much ("I had suffered much at his hands since first our paths had crossed." (P.G.Wodehouse) ART Vancouver) |
med. | немедленно транспортировать пострадавшего в медпункт | immediately take the casualty to a medical treatment facility (Tverskaya) |
idiom. | немного пострадать | my pubes got a little singed (Лобковые волосы подпалил: You know my pubes got s little singed the last time so I'd better quit ororo.tv shapker) |
law | неосторожность пострадавшего | contributory negligence (вызвавшая несчастный случай) |
busin. | неосторожность пострадавшего, приведшая к несчастному случаю | contributory negligence |
mining. | несчастный случай по вине пострадавшего | human element accident |
OHS | несчастный случай с большим количеством пострадавших | group casualty (Leonid Dzhepko) |
gen. | ни в малейшей степени не пострадать | be nothing the worse for something (от чего-либо) |
gen. | ни в малейшей степени не пострадать | be nothing the worse for (от чего-либо) |
Makarov. | ни в малейшей степени не пострадать от | be nothing the worse for something (чего-либо) |
stylist. | ни один пассажир не пострадал | none of the passengers was hurt (lulic) |
gen. | ни один солдат в стычке не пострадал | no soldiers were touched in the skirmish |
gen. | ни одно животное не пострадало | no animals were harmed (e.g., in making this sausage Victor_G) |
quot.aph. | никто не пострадал | no one got hurt (Alex_Odeychuk) |
gen. | Никто не пострадал | nobody was hurt |
gen. | никто не пострадал | there is no harm done (имеется в виду в переносном смысле, не жертвы ART Vancouver) |
gen. | никто не пострадал | no injuries (bigmaxus) |
gen. | никто не пострадал | there are no injuries (bigmaxus) |
gen. | никто не пострадал | no harm done |
Makarov. | никто не пострадал, но многие пассажиры получили сильный шок | no one was hurt, but many of the passengers were severely shaken up |
Makarov. | никто от этого не пострадал | there's no harm done |
gen. | никто от этого не пострадал | there's no harm done |
gen. | ничуть не пострадать | be none the worse for something (от чего-либо) |
gen. | ничуть не пострадать | be none the worse for (от чего-либо) |
Makarov. | ничуть не пострадать от | be none the worse for something (чего-либо) |
fire. | носилки с приспособлениями для подъёма пострадавших | recue litter |
fire. | носилки с приспособлениями для спуска пострадавших | recue litter |
tech. | обеспечить пострадавшему покой | keep victim calm (оказание первой помощи translator911) |
gen. | Обеспечьте пострадавшему покой | Keep the person affected at rest (nerzig) |
polit. | область, пострадавшая от засухи | drought-stricken region (bigmaxus) |
OHS | обучение по оказанию первой помощи пострадавшему на производстве | training in first aid to the sufferer at work (MichaelBurov) |
stat. | Общенациональный Опрос Пострадавших от Преступлений | NCVS (Азери) |
med. | общий уход за больными и пострадавшими | general patient care (igisheva) |
gen. | огромное число пострадавших | extensive casualties (Ivan Pisarev) |
mil., WMD | оказание первой помощи пострадавшим | first aid for victims |
Makarov. | оказание первой помощи пострадавшим | first-aid dressing |
OHS | оказание первой помощи пострадавшим от воздействия вредных веществ | first aid to persons exposed to hazardous substances (Leonid Dzhepko) |
mil. | оказание помощи пострадавшим | humane relief service (or стихийного бедствия) |
Makarov. | он был потрясён, но физически не пострадал | he was badly shaken but un harmed |
Makarov. | он выразил своё сочувствие пострадавшей семье | he expressed his sympathy to the bereaved family |
gen. | он не очень пострадал | he was not much the worse |
Makarov. | он не очень пострадал во время аварии | he did not suffer much in the accident |
Makarov. | он не пострадал | he suffered no harm |
Makarov. | он не пострадал от этого | he is not the worse for it |
gen. | он нисколько не пострадал | he is never the worse |
gen. | он нисколько от этого не пострадал | he is not any the worse for it |
Игорь Миг | он оказался пострадавшей стороной | he got the short end of the stick |
Makarov. | он пострадал из-за своего легкомыслия | he paid for his carelessness |
Makarov. | он пострадал от наводнения | he was victim of the flood |
Makarov. | он пострадал при взрыве | he was injured by the explosion |
gen. | он приказал пострадавшему положить руки на патрульную машину, обыскал его, достал у него из кармана бумажник и якобы взял оттуда 300 долларов | he ordered the victim to put his hands on the squad car, patted him down, removed his wallet and allegedly took $300 from the wallet |
gen. | он сильно пострадал | he was badly hurt |
gen. | он сильно пострадал в аварии | he was severely injured in an accident |
gen. | он слегка пострадал | he was slightly injured |
Makarov. | он сожалеет о том, что вы пострадали из-за него | he is sorry that you suffered on him |
gen. | он так тяжёло пострадал, что его ноги будут парализованы на всю жизнь | he was injured so badly he will be paraplegic for the rest of his life |
Makarov. | она пострадала в этой катастрофе | she was mutilated in the accident |
gen. | она пострадала её покалечило в этой катастрофе | she was mutilated in the accident |
gen. | они нисколько от этого не пострадали | they are not any the worse for it |
gen. | они очень сильно пострадали в результате этой эпидемии | this epidemic told heavily upon them |
gen. | они пострадали от голода | they were hit by the famine |
Makarov. | они пострадали от депрессии | the depression pinched them |
Makarov. | они пострадали от депрессии | depression pinched them |
construct. | организация первой помощи пострадавшим | first-aid organization (на стройплощадке) |
Makarov. | организовать фонд помощи пострадавшим от наводнения | organize an appeal for the flood victims |
electric. | освободить пострадавшего от действия тока | separate the person from the source of electric current (Tverskaya) |
ecol. | особенно пострадавший | particularly affected (район от природного катаклизма translator911) |
gen. | особенно сильно пострадавший | especially hard hit (Andrey Truhachev) |
Makarov. | от града пострадали фруктовые деревья | the hail damaged fruit trees |
Makarov. | от сухого лета край пострадал | the dry summer has hurt the land |
gen. | от этого пострадали мои сбережения | it made a dent in my savings (in my reserves, in smb.'s finances, etc., и т.д.) |
gen. | от этого пострадали мои сбережения | it made a hole in my savings (in my reserves, in smb.'s finances, etc., и т.д.) |
gen. | палата для пострадавших от несчастных случаев | casualty ward (в больнице) |
Makarov. | пассажир так тяжёло пострадал, что его ноги будут парализованы на всю жизнь | a passenger was injured so badly he will be paraplegic for the rest of his life |
gen. | первичный, исходный, не пострадавший | unscragged (unscragged properties; He returned from his sorties unscragged Tamerlane) |
fire. | перемещение пострадавшего волоком | drag rescue |
gen. | переноска пострадавшего на плече | fireman's carry (wikipedia.org Грыб) |
gen. | переноска пострадавшего на плече одним носильщиком | fireman's carry (ingeneryi.info 4uzhoj) |
OHS | план по ликвидации аварий с большим количеством пострадавших | MCI response plan (Leonid Dzhepko) |
nautic. | плоскодонная шлюпка для оказания помощи пострадавшим от наводнения | flood relief punt |
law | по усмотрению пострадавшей стороны | at the election of the aggrieved party (key2russia) |
Makarov. | полностью возместить убытки пострадавшим | make full restitution to the victims |
Makarov. | помощь населению, пострадавшему от воздушной бомбардировки | air raid relief |
environ. | помощь пострадавшим | aid relief (от стихийного бедствия Taras) |
polit. | помощь пострадавшим | relief aid (ssn) |
ecol. | помощь пострадавшим | relief measures |
gen. | помощь пострадавшим от наводнения | flood relief (Ремедиос_П) |
ecol. | помощь пострадавшим от стихийного бедствия | relief work |
mil. | помощь пострадавшим при национальных стихийных бедствиях | national disaster relief assistance |
UN, ecol. | пострадавшая от засухи страна | drought-stricken country |
bank. | пострадавшая от кризиса банковская система | traumatized banking system (Wall Street Journal; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
Makarov. | пострадавшая от пожара электростанция | fire damaged power plant |
busin. | пострадавшая сторона | innocent party (ksuh) |
law | пострадавшая сторона | affected party (Leonid Dzhepko) |
law | пострадавшая сторона | non-breaching party (Maxim Prokofiev) |
law | пострадавшая сторона | adversely affected party (kondorsky) |
slang | пострадавшая сторона | rapper |
law | пострадавшая сторона | aggrieved party (Leonid Dzhepko) |
law | пострадавшая сторона | injured party |
econ. | пострадавшая сторона | the party wronged |
econ. | пострадавшая сторона | damaged party |
busin. | пострадавшая сторона | party affected |
busin. | пострадавшая сторона | a party harmed (ksuh) |
gen. | пострадавшая сторона | the injured party |
ecol. | пострадавшая страна | affected country |
gen. | пострадавшая яхта сошла с гоночной дистанции | the injured yacht sailed out of the race |
Makarov. | пострадавшего доставили в больницу | the hurt man was taken to hospital |
Makarov. | пострадавшего доставили в больницу | hurt man was taken to hospital |
med. | пострадавшего уложить на носилки таким образом, чтобы голова была несколько приподнята | place the casualty on the stretcher with slightly elevated head (Tverskaya) |
fish.farm. | пострадавшее государство | affected state |
dipl. | пострадавшее государство | injured state |
O&G, casp. | пострадавшее лицо | affected person (Yeldar Azanbayev) |
gen. | пострадавшие в результате боёв районы на севере страны | the battle-scarred regions in the north of the country |
gen. | пострадавшие от бедствия районы | devastated areas |
gen. | пострадавшие от наводнения | people affected by a flood (Ремедиос_П) |
gen. | пострадавшие от наводнения | people caught in a flood (Ремедиос_П) |
gen. | пострадавшие от наводнения | flood victims (Ремедиос_П) |
gen. | пострадавшие от стихийных бедствий | which have suffered from natural disasters (ABelonogov) |
econ. | пострадавшие отрасли | affected industries (пример: ... when imports of textiles and clothing ... threatened domestic social bargains by causing job losses in affected industries and regions, these, too, were carved out as special regimes. A.Rezvov) |
gen. | пострадавшие страны | affected countries (чьи интересы затронуты в результате применения субсидий Lavrov) |
gen. | пострадавший в аварии умер в карете скорой помощи | the accident victim passed out in the ambulance |
Gruzovik, mil. | пострадавший в бою | battle casualty |
gen. | пострадавший в бою | battle-scarred |
Makarov. | пострадавший в боях | warworn (о технике и т.п.) |
sec.sys. | пострадавший в боях | battle-scarred (New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | пострадавший в боях | war-worn (о технике и т.п.) |
gen. | пострадавший в катастрофе | disaster-affected (Ремедиос_П) |
gen. | пострадавший в результате войны | war-stricken (Азери) |
gen. | пострадавший в результате катастрофы | disaster-hit (ksuh) |
energ.ind. | пострадавший в результате несчастного случая | casualty |
Makarov. | пострадавший всё ещё был в сознании | the injured man was still sensible |
Makarov. | пострадавший всё ещё был в сознании | injured man was still sensible |
busin. | пострадавший грузовладелец | injured cargo owner |
relig. | пострадавший за веру | martyr |
Makarov. | пострадавший из-за | loser by something (чего-либо) |
Makarov. | пострадавший из-за | a loser by something (чего-либо) |
gen. | пострадавший из-за войны | war-battered (Азери) |
OHS | пострадавший на производстве | suffering at work (MichaelBurov) |
OHS | пострадавший на производстве | sufferer at work (MichaelBurov) |
OHS | пострадавший на работе | suffering at work (MichaelBurov) |
OHS | пострадавший на работе | sufferer at work (MichaelBurov) |
gen. | пострадавший от | a loser by something (из-за, чего-либо) |
med., Makarov. | пострадавший от атмосферных условий | exposure case (и т.п.) |
gen. | пострадавший от взрыва при палении шпуров | blasted |
Makarov. | пострадавший от взрыва при палении шурфов | blasted |
UN, AIDS. | пострадавший от последствий ВИЧ / СПИДа | affected by HIV/AIDS |
gen. | пострадавший от войны | war-torn (alexghost) |
Игорь Миг | пострадавший от войны | war-scarred (~: region) |
gen. | пострадавший от войны | war-stricken (Азери) |
gen. | пострадавший от времени | time-eaten (Азери) |
polit. | пострадавший от глобализации | buffeted by globalization (Washington Post Alex_Odeychuk) |
gen. | пострадавший от засухи | drought-stricken (sea holly) |
gen. | пострадавший от засухи | draught-stricken (Ремедиос_П) |
gen. | пострадавший от землетрясения | earthquake-battered (Азери) |
gen. | пострадавший от землетрясения | earthquake-stricken (Азери) |
gen. | пострадавший от землетрясения | quake-hit (Taras) |
gen. | пострадавший от землетрясения | earthquaked |
gen. | пострадавший от инсульта | stroke victim (Alexander Matytsin) |
forex | пострадавший от колебаний курсов валют | hurt by currency fluctuations (англ. оборот взят из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk) |
gen. | пострадавший от кризиса | crisis-struck (Mr Putin also said Russia would lend crisis-struck Belarus $10bn. BBC Alexander Demidov) |
gen. | пострадавший от наводнения | flood-stricken (Ремедиос_П) |
gen. | пострадавший от наводнения регион | flood-ravaged region (Taras) |
shipb. | пострадавший от непогоды | weather-worn |
Makarov. | пострадавший от непогоды | weather-beaten |
gen. | пострадавший от непогоды | weatherworn |
tech. | пострадавший от несчастного случая | casualty |
avia., med. | пострадавший от несчастного случая | casual |
Makarov. | пострадавший от несчастного случая | accident victim |
gen. | пострадавший от отравления дымом | smoke-inhalation victim (S. Manyakin) |
gen. | пострадавший от пожара | fire damaged (Zhandos) |
gen. | пострадавший от пожара | fire-ravaged (Anglophile) |
Игорь Миг | пострадавший от репрессий | purged |
gen. | пострадавший от сексуального насилия | survivor of sexual abuse (потерпевший tania_mouse) |
gen. | пострадавший от собственных козней | hoist with by, one's own petard |
gen. | пострадавший от шторма | battered by the storm (triumfov) |
gen. | пострадавший от электрического тока | electrocuted person (Alexander Demidov) |
O&G, casp. | пострадавший персонал | affected personnel (Yeldar Azanbayev) |
mil., lingo | пострадавший при воздушном налёте | blitzee (Vishera) |
gen. | пострадавший при дорожно-транспортном происшествии | road traffic accident casualty (Alexander Demidov) |
formal | пострадавший при несчастном случае | sufferer in an accident (MichaelBurov) |
media. | пострадавший район | stricken area (bigmaxus) |
med.appl. | пострадавший с костылём | crutch-walker |
gen. | пострадавших нет | there are no injuries |
product. | пострадавших нет | no injuries (Yeldar Azanbayev) |
media. | пострадавших нет | no one was hurt (example provided by ART Vancouver: People out for a walk in the West End on Saturday afternoon saw a shocking sight of furniture being tossed from the 19th floor of a high-rise and it was all caught on video. A man, who police believe was high on drugs, has been arrested. No one was hurt.) |
gen. | пострадавших нет | there were no injuries (Кунделев) |
gen. | пострадало несколько сот голов скота | several hundred cattle were affected |
gen. | пострадать больше всех | come off the worst (Ремедиос_П) |
Makarov. | пострадать в аварии | suffer a catastrophe |
gen. | пострадать в автомобильной катастрофе | be get hurt in a traffic accident (in the crash, etc., и т.д.) |
Makarov. | пострадать в результате проводимой политики | be harmstrung by policy |
gen. | пострадать в результате противоправных действий | be victimized (to make sb suffer unfairly because you do not like them, their opinions, or something that they have done • For years the family had been victimized by racist neighbours. • The union claimed that some of its members had been victimized for taking part in the strike. • The church victimized teachers who showed dissent by questioning their ideas. • The girls claimed they were being victimized by the police. OALD. Training was being provided to agents for the efficient and timely care of minors victimized by sexual exploitation. UN Alexander Demidov) |
gen. | пострадать в результате удара тока | be electrocuted (bigmaxus) |
gen. | пострадать головными болями | suffer from headaches |
gen. | пострадать за | feel for |
Makarov. | пострадать за | suffer for |
gen. | пострадать за | smart for (что-либо) |
Makarov. | пострадать за дело | be a martyr to a cause |
Makarov. | пострадать за дело | be a martyr for a cause |
Makarov. | пострадать за дело | suffer for a cause |
Makarov. | пострадать за идеи | suffer for a cause |
Makarov. | пострадать за правду | suffer in the cause of justice |
gen. | пострадать за правду | suffer for the truth |
gen. | пострадать из-за чьего-либо недосмотра | suffer for inadvertence |
Makarov. | пострадать немного | suffer a little |
gen. | пострадать от чего-либо носить на себе следы | be the worse for wear (чего-либо) |
OHS | пострадать: остальные трое рабочих не пострадали | injured: the other three personnel were not injured (Leonid Dzhepko) |
gen. | пострадать от | suffer (from) |
Игорь Миг | пострадать от | be wronged by (A person wronged by the system.) |
Makarov. | пострадать от | be the worse for wear (чего-либо) |
gen. | пострадать от | be in pain (with) |
Makarov. | пострадать от войны | be affected by war |
gen. | пострадать от войны | be hit by the war |
law | пострадать от жестокого обращения | be a victim of child abuse (говоря о ребёнке Alex_Odeychuk) |
gen. | пострадать от зубной боли | have a toothache |
Makarov. | пострадать от кризиса | be hit by crisis |
gen. | пострадать от огня | be get damaged by fire (by sea-water, by the frost, etc., и т.д.) |
gen. | Пострадать от переохлаждения | suffer from exposure (Error401) |
Makarov. | пострадать от подрывной деятельности | suffer subversion |
gen. | пострадать от пожара | be get damaged by fire (by sea-water, by the frost, etc., и т.д.) |
gen. | пострадать от удара электрическим током | be electrocuted (Alex_Odeychuk) |
inf. | пострадать по | miss |
inf. | пострадать по | pine (for) |
inf. | пострадать по | long (for) |
gen. | пострадать, попасть в беду | come into harm's way (azalak) |
Игорь Миг | пострадать ради великой цели/дела | tighten belts for a great cause (Когда США и ЕС в 2014 году объявили о первом раунде санкций, заместитель премьер-министра Дмитрий Рогозин сказал, что русские всегда были готовы пострадать ради великого дела. Он имел в виду воссоединение с Крымом. //FT, Великобритания (2016)) |
slang, Makarov. | почти не пострадать при аварии | walk away (from) |
Makarov. | правительство оказало финансовую помощь людям, пострадавшим от землетрясения | the government granted relief to people afflicted by the earthquake |
Makarov. | правительство приняло срочные меры, чтобы помочь людям, пострадавшим от наводнения | the government took prompt measures to assists people afflicted by the inundation |
mining. | предметы первой помощи пострадавшим | first-aid-to-the-injured appliances |
gen. | при перевозке мебель изрядно пострадала | the furniture was badly knocked about in transit |
gen. | при столкновении пострадали пассажиры той и другой машины | all the occupants of the two cars were cut up in the smash |
cinema | при съёмках фильма животные не пострадали | no animals were harmed (Alexey Lebedev) |
gen. | проголосовать за ассигнование суммы денег для пострадавших | vote sum of money for the sufferers (£1000 for education, a grant for the expedition, etc., и т.д.) |
gen. | проголосовать за ассигнование суммы денег на пострадавших | vote sum of money for the sufferers (£1000 for education, a grant for the expedition, etc., и т.д.) |
abbr. | Программа временной помощи лицам, пострадавшим от насилия в семье | TA-DVS (США vgsankov) |
gov. | Программа временной помощи лицам, пострадавшим от насилия в семье | Temporary Assistance for Domestic Violence Survivors (США vgsankov) |
mil. | программа использования военных ЛА для оказания помощи пострадавшим в автомобильных авариях | military assistance to safety and traffic |
mil., avia. | программа использования военных летательных аппаратов для оказания помощи пострадавшим в автомобильных авариях | military assistance for safety in traffic (project) |
gen. | программа подготовки медицинского имущества для оказания помощи пострадавшим от ядерного оружия | Medical Materiel Program for Nuclear Casualties |
gen. | программа реабилитации пострадавшего | programme for the rehabilitation of the victim (ABelonogov) |
disast. | производственное помещение, пострадавшее в результате бедствия | disaster site (Georgy Moiseenko) |
gen. | происшествие без пострадавших | non-medical emergency (SAKHstasia) |
OHS | происшествие, в рамках которого имеются пострадавшие | medical emergency (SAKHstasia) |
OHS | происшествие с большим количеством пострадавших | mass casualty incident (Leonid Dzhepko) |
OHS | происшествие с переводом пострадавшего на более лёгкую работу | restricted work case (Leonid Dzhepko) |
fire. | процент выживших или коэффициент выживаемости от общего числа пострадавших при пожаре | fire survival rate |
fire. | процент случаев со смертельным исходом или коэффициент смертности от общего числа пострадавших при пожаре | fire fatality rate |
ecol. | птица, пострадавшая от разлива нефти | oiled bird (Indigirka) |
med. | пункт сбора пострадавших | casualty collecting point |
Makarov. | пусть он уйдёт, пока не пострадал без вины | let him go before he has innocently suffered |
polit. | работа по оказанию помощи пострадавшим | relief work (ssn) |
polit. | работник организации по оказанию помощи пострадавшим | relief worker (ssn) |
gen. | разрушенный или пострадавший от землетрясения | earthquaked |
econ. | район, особенно пострадавший от мирового экономического кризиса | depressed area (1929-1933 гг., англ.) |
gen. | район, особенно пострадавший от мирового экономического кризиса 1929-1933 гг. | depressed area |
ecol. | район, пострадавший в результате стихийного бедствия | disaster-stricken area |
econ. | район, пострадавший от голода | hunger zone |
econ. | район, пострадавший от голода | hunger hotspot |
UN, ecol. | район, пострадавший от засухи | drought-struck area |
construct. | район, пострадавший от стихийного бедствия | disaster zone |
med. | раненый или пострадавший | surgical patient |
gen. | репутация серьёзно пострадала | reputation took a huge dent (Alexey Lebedev) |
gen. | Руководство по оказанию и предоставлению правовой помощи лицам, пострадавшим от пыток и жестокого обращения | Manual on Providing and Rendering Legal Assistance to Persons Affected by Torture and Cruel Treatment (Кыргызстан Divina) |
law | Руководящие принципы ОЭСР по проведению комплексной экспертизы ответственных цепочек поставок минерального сырья из зон, пострадавших в результате конфликтов, зон высокого риска | OECD Due Diligence Guidance for Responsible Supply Chains of Minerals from Conflict-Affected and High-Risk Areas (Helga Tarasova) |
gen. | самооценка не пострадает | self-esteem won't take a hit (Viola4482) |
gen. | свежая краска пострадала от дождя | the fresh paint has been spoilt by the rain |
econ. | серьёзно пострадавший | hard-hit (A.Rezvov) |
gen. | серьёзно пострадавший | badly-hit (Anglophile) |
gen. | серьёзно и т.д. пострадать | be seriously badly, etc. hurt |
gen. | сильно пострадавший | hard-hit (areas hard-hit by drought – районы, сильно пострадавшие от засухи мишас) |
Игорь Миг | сильно пострадавший | crippled |
gen. | сильно пострадавший | badly-hit (Anglophile) |
gen. | сильно и т.д. пострадать | be get badly seriously, considerably, partly, etc. damaged |
gen. | сильно пострадать | be badly damaged (о здании: The Guildhall was mostly rebuilt in the 15th century and was restored after being badly damaged in the Second World War. ART Vancouver) |
gen. | сильно пострадать | be hard hit (be hard hit/hit hard/ phrase. to be very badly affected by something. Small firms in particular were hard hit by the recession. MED Alexander Demidov) |
gen. | сильно пострадать | be hit hard (The investor was hit hard by the falling stock prices. McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 Alexander Demidov) |
Makarov. | сильно пострадать | suffer heavily |
inf. | сильно пострадать | get it bad (VLZ_58) |
idiom. | сильно пострадать | take a big hit (Retail sector took a big hit this quarter. – был нанесён значительный ущерб ART Vancouver) |
Makarov. | сильно пострадать | sustain great damage |
gen. | сильно пострадать | be badly hit |
law | ситуация, когда свидетелю или пострадавшему предлагаются фотографии для просмотра и идентифицирования нападавшего, или виновника | photo lineup (/techtranslation-english mazurov) |
forestr. | слегка пострадать от пожара | underburn (Козловский Николай) |
OHS | случай с множеством пострадавших | multiple event (Ася Кудрявцева) |
seism. | снижать число пострадавших и погибших | minimize injuries and deaths (при землетрясениях) |
Makarov. | собор не пострадал во время войны | the cathedral survived the war untouched |
med. | сокращённая суммарная шкала оценки тяжести пострадавшего | Abbreviated Injury Scale |
unions. | солидарная помощь пострадавшим от стихийных бедствий | disaster solidarity (Кунделев) |
gen. | сообщается о пострадавших | casualties are reported (raf) |
Игорь Миг | сообщается, что пострадавших не было | no one was reported killed |
mil. | сортировка пострадавших | triage (от ЯО) |
O&G, tengiz. | состояние пострадавшего, угрожающего его жизни | life-threatening condition (Yeldar Azanbayev) |
O&G, tengiz. | состояние пострадавшего, угрожающее его жизни | life-threatening condition (Yeldar Azanbayev) |
sec.sys. | спасательная операция на территории, пострадавшей от землетрясения | earthquake-recovery operation (англ. термин взят из кн.: Military Balance 2009. – London: International Institute for Strategic Studies, 2009; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
product. | спасение пострадавших | rescue of victims (Yeldar Azanbayev) |
product. | спасение пострадавших | rescue of affected people (Yeldar Azanbayev) |
UN, ecol. | Специальная программа для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустынивания | Special Programme for Sub-Saharan African Countries Affected by Drought and Desertification |
UN, ecol. | Специальная программа Международного фонда сельскохозяйственного развития для африканских стран к югу от Сахары, пострадавших от засухи и опустынивания | IFAD Special Programme for Sub-Saharan African Countries Affected by Drought and Desertification |
gen. | спешно доставить пострадавшего в больницу | rush an injured person to the hospital |
OHS | способы оказания первой помощи пострадавшим | methods of administering first aid to the injured (Leonid Dzhepko) |
energ.syst. | средняя общая длительность прерываний энергоснабжения потребителей час., общая ежегодная длительность прерывания энергоснабжения потребителей, пострадавших, по меньшей мере, от одного прерывания на протяжении отчётного периода | total amount of time per year that the supply is interrupted for those customers that experienced at least one interruption during the reporting year (MichaelBurov) |
energ.syst. | средняя общая длительность прерываний энергоснабжения потребителей час., общая ежегодная длительность прерывания энергоснабжения потребителей, пострадавших, по меньшей мере, от одного прерывания на протяжении отчётного периода | Customer Total Average Interruption Duration Index (hours MichaelBurov) |
energ.syst. | средняя общая длительность прерываний энергоснабжения потребителей час., общая ежегодная длительность прерывания энергоснабжения потребителей, пострадавших, по меньшей мере, от одного прерывания на протяжении отчётного периода | CTAIDI (MichaelBurov) |
mil., WMD | средство перевозки пострадавших | patient transport vehicle |
media. | страна, пострадавшая от засухи | drought-stricken nation (bigmaxus) |
Makarov. | студенты добровольно собрали деньги для помощи пострадавшим от пожара | the students of their own accord contributed to the fund for the victims of the fire |
law | суд по делам несовершеннолетних, пострадавших от жестокого обращения | dependency court (специализированный суд Alex_Odeychuk) |
yacht. | существенно пострадавшая яхта | considerably damaged yacht |
labor.org. | травма с медицинским лечением пострадавшего | medical treatment injury (inplus) |
labor.org. | травма с переводом пострадавшего | restricted work injury (inplus) |
OHS | травма с переводом пострадавшего | Alternate Duties Injury (A work-related injury or illness (other than Lost Time Injury) which results in a person being unfit to perform the regular job but can still perform other duties in either a part time or full time capacity any day after the injury or illness as determined by the current medical certificate. sergey ivanov) |
mil. | тыловой район сильно пострадавший от ЯУ | logistical vacuum |
mil. | тыловой район сильно пострадавший от ЯУ | logistic vacuum |
mining. | удостоверение о сдаче экзамена по правилам оказания первой помощи пострадавшим | first-aid certificate (на рудниках Южной Африки) |
gen. | урожай не пострадал от бури | the crops were hot harmed by the storm |
gen. | урожай и т.д. пострадал от града | crops the roads, etc. were cut up by the hail (by the rain, etc., и т.д.) |
gen. | урожай сильно пострадал от бури | the crops were badly hit by the storm |
gen. | установление очерёдности оказания помощи пострадавшим | triage (имеющее целью максимизировать число выживающих) |
gen. | установление очерёдности оказания помощи раненым или пострадавшим | triage (имеющее целью максимизировать число выживающих) |
scub. | уход за пострадавшим | aftercare |
gen. | учения "эвакуация пострадавшего" | injury evacuation drill (Johnny Bravo) |
gen. | Федеральное управление оказания помощи пострадавшим от стихийного бедствия | Federal Disaster Assistance Administration |
ecol. | Федеральное управление оказания помощи пострадавшим от стихийных бедствий | Federal Disaster Assistance Administration |
gen. | фонд помощи пострадавшим от землетрясения | earthquake relief fund (denghu) |
Makarov. | фруктовые деревья пострадали от мороза | the fruit has been damaged by frost |
Makarov. | фруктовые деревья пострадали от мороза | fruit has been damaged by frost |
fire. | характер происшествия без пострадавших | incident mode |
med. | хирургическое лечение пострадавших с политравмами | damage control surgery (eclaircie) |
Makarov. | цветы немного пострадали от восточных ветров | the flowers were a little pinched by the easterly winds |
Makarov. | цветы немного пострадали от восточных ветров | flowers were a little pinched by easterly winds |
gen. | центр оказания поддержки пострадавшим | respite centre (от стихийных бедствий, аварий и т.п. Anglophile) |
gen. | Чарльз пострадал от пищевого отравления после одного из фуршетов. | in 1977, Charles reportedly suffered food poisoning at an official buffet. |
gen. | человек, пострадавший от несчастного случая | casualty |
environ. | чрезвычайная помощь пострадавшим | aid relief (Taras) |
gen. | чрезвычайная ситуация без пострадавших | non-medical emergency (SAKHstasia) |
OHS | чрезвычайная ситуация, сопровождаемая наличием пострадавших | medical emergency (SAKHstasia) |
archit. | ширина лестничной клетки должна обеспечивать возможность передвижения личного состава подразделений пожарной охраны в боевой одежде и с дополнительным снаряжением и вынос пострадавших вниз по лестнице | the width of the staircase should be adequate to permit movement of fire fighters in full body gear and carrying casualties in moving down the stair (yevsey) |
emerg.care | эвакуация пострадавшего персонала | airlifting injured personnel (MichaelBurov) |
emerg.care | эвакуировать пострадавший персонал | airlift injured personnel (MichaelBurov) |
Makarov. | эти два пострадавших строения были застрахованы на десять миллионов франков | the insurance on the two damaged buildings amounted to 10 million franks |
gen. | эти невинные люди пострадают | the innocent people will suffer |
gen. | это был ужасный взрыв, но чудом никто не пострадал | it was a terrible explosion but miraculously no one was hurt |
Makarov. | этот регион сильно пострадал от наводнения | the region was hard hit by the flood |
law, explan. | юридическая доктрина, суть которой заключается в детальном исследовании обстоятельств травмы перед назначением суммы выплаты. задачей исследования является подтверждение или опровержение того, что пострадавший использовал максимальный уровень разумной безопасности | mitigation of damages (/techtranslation-english mazurov) |
gen. | я не хочу, чтобы вы пострадали | I don't want you to be hurt |
gen. | я не хочу, чтобы пострадало его доброе имя | I don't want his good name to suffer |
polit. | ядерное нападение, при котором будут уничтожены войска противника, но теоретически не должны пострадать города и их население | controlled counterforce war (воен. жарг. ssn) |
yacht. | яхта, существенно пострадавшая | considerably damaged yacht |