Russian | English |
ажурная пила | scroll saw |
ажурная пила | scroll-saw |
актёр пил настоящее вино на сцене | the actor drank real wine on the stage |
англичане пьют много пива | the English drink a lot of beer |
бензомоторная пила | fuel-powered saw (ABelonogov) |
большая пила | whipsaw |
бросивший пить | on the wagon |
бросить пить | be on the program (suburbian) |
бросить пить | on the programme (suburbian) |
бросить пить | on the program (синоним on the wagon suburbian) |
бросить пить | be on the water-wagon |
бросить пить | be on the water-waggon |
в последнее время он совсем опустился, слишком уж много пил | he'd been slipping lately, drinking too much |
вашими б устами, да мёд пить | too good to be true |
вашими бы устами да мёд пить | it's too good to be true |
вашими бы устами да мёд пить | if only it were true! |
вашими бы устами да мёд пить | I hope to God you are right |
Вашими устами да мёд пить | From your lips to God's ears (Джозеф) |
вдольная пила | band saw |
визг пилы | whining of a saw |
визг пилы | the screech of a saw |
визжание пилы | the screech of a saw |
во Франции пьют хорошее вино | there is good wine drunk in France |
вот он пьёт так пьёт | he drinks really hard |
вот он пьёт так пьёт | he drinks in the big way |
время пить чай | tea time (elisevin) |
вырезать отверстия кольцевой пилой | trepan |
греческая ручная пила переплётчика | bookbinder's saw |
давать пить | water |
дать зарок не пить | swear off alcohol (Blaming himself for what has transpired, Max swears off alcohol 4uzhoj) |
дать зарок не пить | swear off off drink |
дать зарок не пить | be on the water-wagon |
дать зарок не пить | be on the water-waggon |
дать зарок не пить | swear off drink |
двуручная пила | cross-cut saw |
двуручная пила | saw for two men |
двуручная пила | two-handed saw |
действовать пилой | saw |
действовать пилой | panel saw |
дерево зажимает пилу | the wood ties the saw |
джинная пила | gin saw (S_Marta) |
дисковая пила | slitting cutter |
дисковая пила | rotatory saw |
его предупреждали, что не надо пить | he was warned against drink |
его пьют | it's meant to go with (This sherry is very dry, it's meant to go with food. ART Vancouver) |
ей запретили пить | she was warned off drink |
ей запрещено пить | she is not allowed to drink |
ей страшно пить хочется | she is terribly thirsty |
ей хочется пить | she is thirsty |
ему говорили, что не надо пить | he was warned against drink |
ему нельзя пить вино | he is forbidden wine |
жадно пить | guzzle |
жадно пить | lap up |
жадно пить | lap |
жадно пить | swill |
жадно пить | gulp |
жадно пить пиво | mop up the beer |
за завтраком я терпеть не могу пить чай | I loathe tea for breakfast |
за что мы пьём? | what are we toasting to? (Taras) |
за что мы пьём? | what are we toasting? (Taras) |
зазубренный наподобие пилы | redented |
здоров пить | a two-fisted drinker |
зуб пилы | sawtooth |
зубья пилы | teeth of a saw |
как пить дать | as sure as a gun |
как пить дать | for sure (Anglophile) |
как пить дать | you better believe it (Anglophile) |
как пить дать | as sure as shooting (Liv Bliss) |
как пить дать | it's a safe bet (Ремедиос_П) |
как пить дать | as sure as eggs is eggs (Anglophile) |
как пить дать | as sure as fate (Anglophile) |
как пить дать | I bet my boots (Anglophile) |
как пить дать | for a sitter |
как пить дать | as sure as death |
как ты не брезгаешь пить из такой грязной чашки? | how can you bear to drink from such a dirty cup? |
клещи для отгибания зубьев пилы | saw wrest |
клещи для отгибания зубьев пилы | saw set |
клещи для разведения зубьев пилы | saw wrest |
клещи для разведения зубьев пилы | saw set |
комплект пил | a gang of saws |
кондитерская, где пьют шоколад | chocolate house |
кривая пила | large saw |
кромкообразная пила | edging saw |
круглая пила | buzz |
кстати о булочках, когда мы пьём чай | talking of muffins, what time do we have tea? |
кто не рискует, тот не пьёт шампанского | nothing ventured, nothing gained |
кто не рискует, тот не пьёт шампанского | he who takes no risk drinks no champagne |
кто не рискует, тот не пьёт шампанского | fortune favors those who dare |
кто не рискует, тот не пьёт шампанского | the road to success is fraught with risk (4uzhoj) |
кулачок головки для наклонной заточки зубьев цепной пилы | bevel cam (veryonehope) |
лезвие пилы | saw blade |
ленточная пила | belt-saw |
ленточная пила | drum saw (станок) |
ленточная пила | band-saw |
линтерная пила | linter saw (S_Marta) |
лобзиковая пила | jigsaw (**karina**) |
луковая пила | frame saw (Frame saw sometimes refers to a woodworker's bow saw. A frame saw is a type of rip saw. It consists of a relatively narrow and flexible blade held under tension ...wiki Alexander Demidov) |
лучковая пила | whipsaw |
лучковая пила | bowsaw |
лучковая пила | sash saw |
лучковая пила | websaw |
лучковая пила | bucksaw |
лучок пилы | bow |
маховая пила | pitsaw |
машинная пила-ножовка | jig-saw |
медленно и т.д. пить воду | drink water slowly (hurriedly, eagerly, etc.) |
мелкая пила для филёнок | panel saw |
мелкозубая пила | smooth file |
любая механическая пила | buzz saw (особенно, с мотором Vadim Rouminsky) |
любая механическая пила | buzzsaw (особенно, с мотором Vadim Rouminsky) |
механическая пила | bench Saw |
миниатюрная ручная пила | hobby saw (Nrml Kss) |
мне захотелось пить | I am getting thirsty (sleepy, hungry, etc., и т.д.) |
мне нельзя пить | I cannot take wine (вина́) |
мне ужасно хочется пить | I'm awfully thirsty |
много и жадно пить | swipe |
много пивший | gone in drink |
много пить | to overindulge in wine |
много пить | drink copiously (Ivan Pisarev) |
много пить | bib |
многодисковая пила | gang-saw |
музыкальная пила | musical saw (из которой с помощью скрипичного смычка можно извлекать музыкальные звуки) |
мы пьём за его здоровье | we drink to his health |
наблюдать, чтобы тот, за чьё здоровье мы пили, пил в свою очередь за наше | see one's self pledged |
навивная пила для вертикальной пилки | scroll saw |
надрез пилой | file stroke |
нам с лица не воду пить | beauty is only skin-deep (kee46) |
напилок для точения пил | saw file |
направить пилу | set a saw |
наточить пилу | file a saw |
начать пить | turn to drink |
начать пить | get involved in alcohol (AlexandraM) |
нельзя пить, когда ты за рулем | alcohol and driving don't mix (Technical) |
норвежская традиция пить вино | skaal (gennady shevchenko) |
образование эффекта "зубьев пилы" | sawtoothing (на краях линий Александр Рыжов) |
обрезная пила | circular saw |
объёмная пила для расширения дыр | compass saw |
он брезгает пить из чужого стакана | he is squeamish about drinking out of someone else's glass |
он брезгает пить из чужого стакана | it disgusts him to drink out of someone else's glass |
он бросил пить | he is through with drinking |
он был довольно привередлив к тому, что он ел и пил | he was rather particular what he ate and drank |
он варит очень крепкий кофе, интересно, как он его пьёт? | he makes very strong coffee, I wonder how he drinks it |
он вечно пьёт какие-то снадобья | he is always taking physic |
он всегда пьёт кофе кружками, чтобы не заснуть | he always drinks mugs of coffee to keep himself awake |
он ест и пьёт мало | a little meat and drink serves his turn |
он изобразил, как пьют вино | he pantomimed drinking wine |
он когда-то пил, но теперь завязал | he used to drink but is now off the stuff |
он маковой росинки не пьёт | he didn't have a drop of alcohol |
он не курит, не пьёт и не гуляет | he neither smokes, drinks nor chases (Taras) |
он не пьёт ни капли | he never touches a drop |
он не пьёт спиртного | he never touches spirits |
он не раз решал бросить пить | he decided more than once to give up drinking |
он не умеет пить | he cannot contain his wine |
он никогда не пьёт один | he never drinks alone |
он ничего не пил | not a drop has passed his lips |
он пил апельсиновый сок и с хрустом грыз подгоревший тост | he drank his orange juice and crunched a half-burned toast |
он пил виски с содовой | he was drinking whisky and soda |
он пил водку прямо из бутылки | he glugged vodka straight from the bottle |
он пил всю ночь, и его ломало с похмелья | he'd been out on a binge and had a hangover |
он пил до тех пор, пока у него язык не стал заплетаться | he drank till his tongue tripped |
он пил одну рюмку за другой не закусывая | he was drinking one shot after another without having a snack |
он пил пунш, сделанный из вина, путём добавления лимона и специй | he drank punch made from wine mixed with lemon and spices |
он пил слишком много | he drank way too much |
он пил чай маленькими глотками | he sinned his tea |
он порядочно посту-пил, ничего об этом не сказав | it was decent of him not to say anything about it |
он пьёт | he drinks (Примечание. Гл. to drink без пояснительного дополнения имеет значение регулярно пить алкогольные напитки) |
он пьёт беспробудно | he is a thrall to drink |
он пьёт как бочка | he drinks like a fish |
он пьёт как губка | he has a good stowage for drink |
он пьёт как сапожник | he drinks like a fish |
он пьёт как сапожник | he is a thrall to drink |
он пьёт меньше пива и курит меньше сигарет | he drinks less beer and smokes fewer cigarettes |
он пьёт, но очень умеренно | he drinks, but very moderately |
он пьёт одну минеральную воду | he drinks nothing but mineral water |
он пьёт по-чёрному | he drinks like a fish |
он пьёт пуще прежнего | he drinks more than ever |
он пьёт слишком много кофе | he drinks unlimited coffee |
он раньше пил чай за завтраком, а сейчас перешёл на кофе | he used to drink tea at breakfast but has changed over to coffee |
он сильно пьёт | he is addicted to the bottle |
он сильно пьёт | he drinks at a high rate |
он сильно пьёт | he is a heavy drinker |
он слишком много пил | he drank way too much |
он стал пить | he took to drink |
он так сильно пьёт – ужас! | it is terrible how he drinks! |
он умеет пить | he knows how to hold his liquor |
он умеет пить не пьянея | he knows how to carry his liquor |
она пила уже энный стакан джина | she was now on her umpteenth gin (Raz_Sv) |
она хочет пить | she is thirsty |
опаздывать на работу из-за того, что пил кофе | running latte (Abberline_Arrol) |
от рыбы мне всегда хочется пить | fish makes me thirsty |
от тоски он снова начал пить | he started drinking again out of boredom |
отучить пьяницу пить | reclaim a drunkard |
очень хочется пить | I am feel dry |
пей до дна | chug a lug (TatEsp) |
пей до дна! | leave no heeltap! |
перестать пить | be off the sauce |
перестать пить | be off the sauce |
перестать пить | be on the wagon |
пила ажурная | fret saw (alexs2011) |
пила ажурная | fret cutting machine (alexs2011) |
пила бондаря с закройцем | tenon saw |
пила бондаря с шипом | tenon saw |
пила в станке | frame saw |
пила волосная | fret saw (alexs2011) |
пила для валки леса | tree feller |
пила для выдалбливания | piercing saw |
пила для выкраивания полукругом | bow saw |
пила для грудины | sternum saw (AlexU) |
пила для льда | ice-saw (резания) |
пила для продольной распилки над ямой | pit saw |
пила для раскроя туш | carcass breaking saw |
пила для распиловки мясных туш по хребту | splitter |
пила, засорённая опилками | sticky saw |
пила застревает в полене | the wood ties the saw |
пила лучковая столярная для криволинейного резания | fret saw (alexs2011) |
пила маятникового типа | rocker saw (Galka_I) |
пила немецкая в станке | frame saw |
пила прорезная | fret saw (alexs2011) |
пила-рыба | sawfish |
пила-рыба | saw fish |
пилить лучковой пилой | whipsaw |
пить алкоголь | drink alcohol (Юрий Гомон) |
пить беспробудно | drink hard (до бесчувствия, до потери сознания) |
пить более другого | outdrink |
пить большими глотками | belt (алкоголь) |
пить большими глотками | swig (особ. алкогольные напитки) |
пить большими глотками | gulp |
пить большими глотками | drink deeply (Wakeful dormouse) |
пить большими глотками | tope |
пить было нечего | there wasn't anything to drink |
пить в кредит | run a tab (Mira_G) |
пить в меру | drink with moderation |
пить в память | toast (чего-л.) |
пить в честь | toast (кого-либо/чего-либо) |
пить вино | take wine |
пить вино | wine |
пить вино за обедом | drink wine with dinner |
пить водку | dram |
пить водку, закусывая селёдкой | shoot vodka chased with herring (Peddlers of the popular firewater say they have seen a slow but perceptible shift in tastes – away from the traditional shooting of vodka chased with herring, toward the gently sipped smoky aromas of Scotch whisky. TMT Alexander Demidov) |
пить водку, не разбавляя | drink vodka neat (Верещагин) |
пить воду | drink water (tea, a glass of coffee, plenty of milk, etc., и т.д.) |
пить воду | drink |
пить воду | hydrate (ridge69) |
пить воды | take waters |
пить лечебные воды | drink the waters |
пить гораздо больше, перепивать | out-drinking (Women may now be out-drinking men after a century which has seen traditional gender differences wiped out, major research has found. tashaKh) |
пить горькую | sling a pot |
пить горькую | be on the drink |
пить горькую | be on the drink |
пить грог | grog |
пить до дна | drink to the dregs |
пить до дна | drain to the dregs |
пить до дна | drain dry |
пить до дна! | no heeltaps! |
пить до дна | empty one’s glass |
пить до дна | drain |
пить до дна! | no heeltap! |
пить до дна | drain the dress |
пить до одурения | drink oneself into a stupor |
пить достаточное количество воды | keep hydrated (sankozh) |
пить жадно | drink deeply (Wakeful dormouse) |
пить за | toast (someone – кого-либо) |
пить за за | propose smb.'s health (кого́-л.) |
пить за | toast |
пить за генерала | toast the general |
пить за её возвращение домой | drink to her coming home (to his having returned, to her having finished the book, etc., и т.д.) |
пить за здоровье | bumper (чьё-либо) |
пить за здоровье | give a rouse |
пить за чьё-либо здоровье | clink glasses |
пить за чьё-либо здоровье | drink health |
пить за чьё-либо здоровье | drink a health to |
пить за здоровье | pledge (кого-либо) |
пить за чьё-либо здоровье | wassail |
пить за чьё-л. здоровье | drink the health of (smb.) |
пить за чьё-л. здоровье | drink smb.'s health |
пить за чьё-либо здоровье | toast |
пить за здоровье | drink to |
пить за чьё-либо здоровье | toast health |
пить за здоровье | drink someone's health |
пить за здоровье | drink off |
пить за здоровье друг друга | hobnob |
пить за здоровье того, кто пил за наше | do one reason |
пить за здоровье того, кто пил за наше | pledge |
пить за процветание | toast to prosperity |
пить за успех нашего мероприятия | drink success to our enterprise |
пить за чьё здоровье | drink one's health |
пить за чьё здоровье | take a glass of wine with a person |
пить за чьё здоровье | toast |
пить за чьё здоровье | drink to one |
пить за чьё-либо здоровье | toast |
пить за чьё-либо здоровье | wassail |
пить за чьё-либо здоровье | drink a toast to (someone) |
пить за чьё-то здоровье | toast |
пить залпом | take a swig (Ремедиос_П) |
пить залпом | drink in one swig (Ремедиос_П) |
пить залпом | drink in one gulp (Ремедиос_П) |
пить залпом | quaff |
пить запоем | booze |
пить запоем | tipple |
пить запоем | be on the drink |
пить запоем | have fits of drinking (Anglophile) |
пить запоем | drink deep |
пить запоем | drink hand to fist |
пить запоем | drink hard |
пить запоем | drink |
пить запоем | be drinking heavily |
пить запоем | drink habitually |
пить запоем | be on the drink |
пить запоем | be a heavy drinker |
пить запоем | be a heavy drinker |
пить запоем | drink deeply |
пить запоем | be hard drinker |
пить за, чьё-л. здоровье | propose smb.'s health |
пить и есть досыта | eat and drink to satiety |
пить и есть шумно | bibble (Beforeyouaccuseme) |
пить из бутылки | drink out of a bottle (пить "из горла" Alex_Odeychuk) |
пить из горлышка | drink straight from the bottle |
пить из горлышка | sup the monkey (бутылки) |
пить из горлышка | suck the monkey (бутылки) |
пить из горсти | drink from cupped hands |
пить из стакана | drink out of a glass |
пить из стакана, разделённого градусами | drink at pins |
пить из стакана, разделённого чертами | drink at pins |
пить из чаши радости | drink the cup of joy |
пить из чашки | drink from a cup (from a glass, out of a bottle, from a stream, etc., и т.д.) |
пить из-под крана | drink from the tap (markovka) |
пить или есть с жадностью | guzzle down (Franka_LV) |
пить или есть с жадностью | guzzle |
пить или провозглашать тост за чьё-либо здоровье | toast |
пить как сапожник | drink like a fish |
пить коньяк | tipple brandy |
пить кофе вприглядку | drink coffee without sugar |
пить кофе со сливками | take cream with one's coffee (sugar in one's tea, etc., и т.д.) |
пить чью-либо кровь | suck blood |
пить круговую | drink round |
пить лекарство | take medicine (pills, sleeping powders, some sedative, poison, etc., и т.д.) |
пить лечебные воды | drink the waters (на курорте) |
пить лишнего | be an excessive drinker |
пить лишнего | be an excessive drinker |
пить лишнее | overdrink |
пить маленькими глотками | nip (спиртное) |
пить маленькими глотками | sip |
пить много и с наслаждением | quaff |
пить много или большими глотками | tope |
пить мёртвую | drink hard |
пить на брудершафт | entwine hands and drink together (было сказано носителем языка по отношению к женщине Carol_Coral) |
пить на брудершафт | drink brotherhood (Anglophile) |
пить на халяву | lig (Anglophile) |
пить на чужой счёт | drink at someone else's expense |
пить надо меньше! | lay off the booze! |
пить не в меру | overdrink |
пить, не закусывая | drink without an appetizer |
пить не просыхая | drink like a fish (denghu) |
пить, не пьянея | hold alcohol (Anglophile) |
пить небольшими глотками | sip |
пить небольшими глотками | tiff |
пить что-л. неохотно | take smth. reluctantly (willingly, etc., и т.д.) |
пить неразбавленный виски | drink whisky straight |
пить неразбавленный виски | drink whisky neat (без воды, льда и т. п.) |
пить пиво | drink beer |
пить по очереди | drink by the peg |
пить помногу | swill |
пить помногу | swig |
пить причмокивая | slurp |
пить прямо из горлышка | drink straight from the bottle |
пить пунш | grog |
пить с | gossip (кем-л.) |
пить с жадностью | guzzle |
пить с жадностью | swill |
пить с жадностью | ingurgitate drink |
пить с наслаждением | swig |
пить сверх меры | indulge in stimulants |
пить сколько душе угодно | drink one's fill |
пить спиртное | drink alcohol (Юрий Гомон) |
пить спиртное в меру | imbibe moderately (He imbibes moderately mahavishnu) |
пить спиртное умеренно | imbibe moderately (mahavishnu) |
пить спиртные напитки | drink spirits |
пить средь бела дня | day drink (Alex_Odeychuk) |
пить стакан за стаканом | drink |
пить стакан за стаканом | drink away |
пить стаканами | swill |
пить стаканами | swig |
пить тост за чьё-либо здоровье | toast |
пить умеренно | drink moderately |
пить чай | have tea |
пить чай | take tea |
пить чай | drink tea |
пить чай | tea |
пить чай вприглядку | drink tea without sugar |
пить чай вприкуску | drink tea holding a lump of sugar in one’s mouth |
пить чай вприкуску | drink unsweetened tea while holding bits of sugar in the mouth |
пить чай со сладким и лёгкой закуской | have tea and turn-out |
пить часто | bibble (Beforeyouaccuseme) |
пить что-либо через соломинку | drink through a straw |
пить чьи-то соки | leech off (Hard work? Bootstraps? Nope. None of that jives with the social justice narrative that is nothing more than attempting to leech off of those that produce to feed those that either cannot or, most usually, will not produce. andreon) |
пить чёрный кофе | drink coffee black (без молока и сливок: He drinks his coffe black. bojana) |
пить шампанское | drink champagne (Taras) |
погружная дисковая пила | track saw (которая продается в паре с направляющей шиной и служит для точного прямолинейного реза длинных заготовок akrivobo) |
поднимать пить | glass to (чьё-либо здоровье и т. п.) |
полосовая пила | band saw |
полотнище пилы | blade |
полотно пилы | circular saw blade |
полотно пилы | web of a saw |
помочь пьянице бросить пить | rescue a drunkard |
поперечная пила | crosscut-saw |
поперечная пила | large saw |
поперечная пила | wood-saw |
поперечная пила | cross-cut saw |
"поющая" пила | musical saw |
поющая пила | singing saw |
привыкший пить крепкие напитки | dram drinker |
привычка пить | intemperate habits |
признаваться, что хочешь пить | own up to being thirsty (to having done it, etc., и т.д.) |
продольная пила | band saw |
продольная пила | crown saw |
продольная пила | ripper |
прозубривать пилу | set a saw |
прозубрить пилу | set a saw |
проход для пилы | saw notch |
проход для пилы | saw cut |
проход пилой | kerf |
пью в компаниях изредка | social drinker (в анкетах на сайте знакомств Taboo reporter) |
пью за вас и ваши успехи | here's to you and your success |
пью за ваше здоровье | you will be my toast |
пьём до дна! | bottoms up! (Taras) |
рабочий на торцовочной пиле | cut-off saw operator |
развести пилу | set a saw |
развод зубьев пилы | sawset |
разводить пилу | part |
разводка для пилы | sawset |
рамная пила | frame-saw |
рамная пила | websaw |
резко бросить пить | quit alcohol cold turkey (Dude67) |
ручка у пилы | tiller of a saw |
ручная лучковая пила | coping saw |
ручная пила | chest saw |
ручная пила | compass saw |
ручная пила | handsaw |
ручная пила | armsaw |
ручная пила | small hand saw |
ручная пила | arm-saw |
с лица воды не пить | beauty is only skin deep (LiudmilaD) |
садовая пила для обрезывания ветвей | pruning saw |
сделать проход для пилы | set a saw |
складная пила | folding saw (Goosak) |
слесарная пила | file |
слишком много и т.д. пить | drink far too much (heavily, moderately, etc.) |
слишком много пить | overdrink |
Сталин кровь из мужика пьёт ... но это ещё цветочки. ягодки у вас обоих впереди | Stalin sucks the peasants' blood. But that's just the beginning. The real stuff comes later (Taras) |
столярная пила | buck-saw |
то, что можно пить | potable |
толкатель головки для наклонной заточки зубьев пилы | bevel cam follower (veryonehope) |
тонкая пила для филёнок | panel saw |
тот, кто пьёт | drinker |
тупая пила | dull saw (triumfov) |
у него было правилом он имел обыкновение каждый вечер пить горячее молоко | he drank hot milk every night on principle |
у плохого мастера и пила плохая | a bad workman always blames his tools (lulic) |
узкая лучковая пила | sweep saw |
уметь пить | be able to hold one's drink (не пьянея) |
уметь пить | hold one's liquor (не пьянея Anglophile) |
упор цепной пилы | bumper spike (SAKHstasia) |
установить пилу | set a saw |
фанерочная пила для наклейной столярной работы | veneering saw |
фрезеровать зубья пилы | gum |
хватит пить | put the bottle down (ArcticFox) |
хлебная пила | breadknife |
хотеть пить | be starved of drink |
хотеть пить | have tongue hanging out |
хотеть пить | be starved of drink |
хотеть пить | thirst |
хотеть пить | be athirst |
хотеться пить | be thirsty |
цилиндрическая пила | cylinder saw |
циркулярная пила | rotary Saw |
Циркулярная пила | Demolition saw (Larkrest) |
циркулярная пила | buzz |
Чарлз Уиллсон Пил | Charles Willson Peale (амер. портретист) |
Чарлз Уиллсон Пил | Charles Willson Peale |
человек в компании, определённый жребием или другим способом, который в этот раз не пьёт и развозит всех подвыпивших друзей по домам после посиделки | designated driver (прямого эквивалента нет yulugbek) |
человек, имеющий половые отношения с вампирами и позволяющий пить свою кровь | fangbanger (andrewsok) |
человек, имеющий привычку пить в одиночку | Jimmy Woodser |
червячная фреза для дисковых пил | saw-tooth hob |
черепная пила, трепан | cranial saw (мед. ouch_my_brain) |
что будем пить? | what's it tonight? (вопрос бармена ART Vancouver) |
что Вы будете пить? | what's yours? |
что вы будете пить | what will you have? |
что вы будете пить? | what will you have to drink? |
что сегодня будете пить, господа? | what are you drinking tonight, gents? |
эти дрова легко распилить обычной пилой | this wood cuts up easily with an ordinary saw |
эффект "зубьев пилы" | sawtooth effect (на краях линий Александр Рыжов) |
я боюсь, что он много пьёт | I'm afraid he indulges too much |
я бросил пить кофе, я разлюбил кофе | I've gone off coffee |
я жестами показал, что хочу пить | I showed in mime that I wanted a drink |
я запросто могу пить всю ночь напролёт | it is easy to drink away a whole night |
я не могу пить не выношу виски | I cannot take whiskey |
я очень хочу пить | I could drink the sea dry |
я полагаю, что вам пора пить чай | I figure that you'd want your tea |
я ужасно хотел пить | I longed for a drink |
я ужасно хочу пить | I am awfully thirsty |
я хочу пить | I am thirsty |