Subject | Russian | English |
Makarov. | быть очень вкусным | taste delicious |
Makarov. | вода из Эпсома лишена запаха, но очень вкусная | Epsom water is scentless and sapid |
gen. | молодые кролики очень вкусны | rabbits are excellent eating when young |
gen. | мы ели очень вкусный торт | we ate a delicious cake |
Makarov. | она купила очень вкусные шоколадные конфеты с кремовой начинкой | she bought delicious chocolates with cream fillings |
gen. | она очень вкусно готовит | she cooks very tastily |
austral. | очень вкусная креветка | yummy prawn |
gen. | очень вкусно! | delicious! |
gen. | очень вкусно | deliciously |
slang | очень вкусно | bussin (lavazza) |
slang | очень вкусно | granny-slappin' good (collegia) |
gen. | Очень вкусно! | Very tasty! (kee46) |
gen. | очень вкусно | it's delicious! |
gen. | очень вкусное блюдо | tongue breaker (Анна Ф) |
gen. | очень вкусный | to-die-for (Taras) |
austral., slang | очень вкусный | scrum |
slang | очень вкусный | delish |
austral., slang | очень вкусный | scrummy |
gen. | очень вкусный | delicious |
Makarov. | потом вы берете этот бутерброд двумя руками и приступаете! Они очень вкусные, но их очень тяжёло съесть | you then grab this burger with both hands and go to it! They are delicious but are a devil to eat |
gen. | салат был очень вкусно заправлен | the salad was deliciously flavoured |
gen. | суп был очень вкусный | the soup was very tasty |
Makarov. | эта рыба больше полезна как лекарство, но не очень вкусна | the fish is more wholesome medicamentally, but not so toothsome |
gen. | это было очень вкусно, и я слизнул все до последней крошки | it was delicious, I licked every last bit of it off my plate |
gen. | это было очень и очень вкусно, гораздо вкуснее, чем вегетарианские блюда во многих шикарных ресторанах | it was very, very good, far better than vegetarian offerings in many a posh restaurant |
gen. | это очень вкусно, но слишком остро | it's very tasty but too spicy |