Russian | English |
в недавнее время | recently (MichaelBurov) |
в недавнем прошлом | back in my days |
в этом рассказе содержится скрытый намёк на недавнюю сделку | the story alludes to a recent transaction |
вся недавняя пышность | all pomp of yesterday |
до недавнего времени | until more recent times (MissTN) |
до недавнего времени | until recent times (MissTN) |
до недавнего времени e.g. ... yet it is usual to think of human progress as being very slow until more recent times. = until recent times | until more recent times (MissTN) |
до недавнего времени | until recently |
до недавнего времени | up until not long ago (4uzhoj) |
до недавнего времени | until very recently |
до недавнего времени | until a few years ago (larisa_kisa) |
до недавнего времени | thus far (Ivan Pisarev) |
до недавнего времени | to this day (Ivan Pisarev) |
до недавнего времени | so far (Ivan Pisarev) |
до недавнего времени | till recently (Ivan Pisarev) |
до недавнего времени | until now (Ivan Pisarev) |
до недавнего времени | until fairly recently (dj_formalin) |
до недавнего времени | until quite recently (Anglophile) |
до недавнего времени | unit recently |
до недавнего времени | not long ago (Ivan Pisarev) |
до недавнего времени | more recently (Ivan Pisarev) |
до недавнего времени | not too long ago (Ivan Pisarev) |
до недавнего времени | not very long ago (Ivan Pisarev) |
до недавнего времени | not so long ago (Ivan Pisarev) |
до недавнего времени | up until recently (WordMagic) |
до недавнего времени, раньше | late of (напр., работавший где-либо: May I introduce Mr. Clegg, late of the CID. joyand) |
до недавнего времени, раньше работавший в | late of (May I introduce Mr. Clegg, late of the CID. joyand) |
до недавних пор | until now (Johnny Bravo) |
до недавних пор | until the other day (A.Rezvov) |
до недавних пор | until quite recently (Ivan Pisarev) |
до недавних пор | until recently (dimock) |
до недавних пор | to this day (Ivan Pisarev) |
до недавних пор | not long ago (Ivan Pisarev) |
до недавних пор | not so long ago (Ivan Pisarev) |
до недавних пор | thus far (Ivan Pisarev) |
до недавних пор | so far (Ivan Pisarev) |
до недавних пор | till recently (Ivan Pisarev) |
до недавних пор | not very long ago (Ivan Pisarev) |
до недавних пор | more recently (Ivan Pisarev) |
до недавних пор | not too long ago (Ivan Pisarev) |
до недавних пор | until recent times (= until more recent times; e.g. ...and it would be unwise to suggest that social and economic change was largely absent until recent times. see: until recent years MissTN) |
до относительно недавнего времени | until relatively recently (Until relatively recently, little was known of the geology of this region. ArcticFox) |
до самого недавнего времени | thus far (Ivan Pisarev) |
до самого недавнего времени | not long ago (Ivan Pisarev) |
до самого недавнего времени | not too long ago (Ivan Pisarev) |
до самого недавнего времени | more recently (Ivan Pisarev) |
до самого недавнего времени | not very long ago (Ivan Pisarev) |
до самого недавнего времени | not so long ago (Ivan Pisarev) |
до самого недавнего времени | to this day (Ivan Pisarev) |
до самого недавнего времени | until recently (Ivan Pisarev) |
до самого недавнего времени | until quite recently (Ivan Pisarev) |
до самого недавнего времени | till recently (Ivan Pisarev) |
до самого недавнего времени | until now (Ivan Pisarev) |
до самого недавнего времени | so far (Ivan Pisarev) |
до самого недавнего времени | up to quite a recent time |
живое обсуждение недавних событий | lively discussion on current events |
из недавнего | of recent vintage (Баян) |
из недавнего прошлого | recent (A case in point is a recent incident in Pennsylvania where a public-school physician gave genital exams to 59 sixth-grade girls without parental consent and ... Alexander Demidov) |
из недавних | of recent vintage (Баян) |
как показывает недавний опыт | as recent experience shows (как показывает недавний печальный опыт = as recent experience sadly shows Alexander Demidov) |
как о том свидетельствуют последние / недавние события | as recent events attest (deadly armed assaults can occur anywhere, as recent events in California, Colorado, Mali and France all attest. >> Stratfor, США (2016)) |
мы всё время говорили о недавних событиях | our talk ran on recent events |
на недавней памяти | in recent memory (Пахно Е.А.) |
наш разговор шёл о недавних событиях | our talk ran on recent events |
недавнего происхождения | new |
недавнее исследование подтвердило то, что | recent studies have confirmed that (bigmaxus) |
недавнее наводнение | recent flooding (ssn) |
недавнее начинание | recent development (driven) |
недавнее открытие | a late discovery |
недавнее открытие | recent discovery |
недавнее прошлое | recent past (AD Alexander Demidov) |
недавнее прошлое | yesterday |
недавнее состояние | recentness |
недавнее состояние | recency |
недавние исследования вроде бы говорят от том, что | there are suggestions from recent research that (bigmaxus) |
недавние события | recent events |
недавние события | recent developments |
недавние события подтвердили правильность его предчувствий | the recent events proved his expectation |
недавний выпускник колледжа | collegian |
недавний иммигрант | jaboney |
недавний исторический опыт | recent history (olga garkovik) |
недавний опрос, проведённый в масштабах страны, показал, что | the most recent national survey has found that (bigmaxus) |
недавний отчёт относительно того, как разведённые супруги-родители переживают свой развод, показал, что | a recent report on how parents cope on marriage breakdown reveals that (bigmaxus) |
недавняя и более далёкая история | recent and distant history (We have no right to judge given Britain's recent (not to mention distant) history. ArcticFox) |
недавняя история | recent history (olga garkovik) |
он перебирал в памяти недавние события | his mind travelled over recent events |
он старался быть пай-мальчиком после недавнего столкновения с полицией | he tried to keep his nose clean after the entanglement with the police |
они говорили о своей недавней поездке | they talked about their recent trip |
перебирал в памяти недавние события | his mind travelled over recent events on |
с недавнего времени | since recently (Maxxicum) |
с недавних пор | since recently (Ира Чалова) |
с недавних пор | lately (April May) |
с недавних пор | recently (He's been acting weird recently. ART Vancouver) |
с недавних пор | of late |
самый недавний | latest (Tanya Gesse) |
секс с целью отвлечься от недавнего расставания | rebound sex (Danellio) |
согласно недавним результатам | according to recent research |
такое положение не сохранялось до недавнего времени | appear not to be the case (Ivan Pisarev) |
такое положение не сохранялось до недавнего времени | to not be the case (Ivan Pisarev) |
это относится к более недавнему времени | it belongs to a lower date |
это относится к недавнему времени | it belongs to a lower date |