DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing НАМИ | all forms | exact matches only
RussianEnglish
"боюсь, доктор, что мы играем в нечестные вопросы и жульнические ответы," – сказал ФредI'm afraid, doctor, we are playing at cross questions and crooked answers, said Fred
в конечном итоге мы получаем около 50 мест, больше, чем любая другая партия в Шотландииwe have a net gain of nearly 50 seats, the biggest for any party in Scotland
в течение девяти дней мы держались на расстоянии 500 от вражеских войскwe stood off 500 of the enemy forces for nine days
в этом году мы выполнили заказов на 20 тысяч фунтов стерлингов по сравнению с 15 тысячами фунтов стерлингов в прошлом годуthe business done this year amounts to £20000 as against £15000 last year
вам придётся сесть на следующий автобус, мы просто не сможем втиснуть больше ни одного пассажираyou'll have to catch the next bus, we can't possibly jam any more passengers in
ваше письмо от 14го июня только что пришло к намyour favor of June the 14th is come to hand
ваше письмо от 15 мая получено намиyour letter of the 15th May is или has come to hand
вертолёт, зависший над намиhelicopter poised overhead
вертолёт, зависший над намиa helicopter poised overhead
ветер дул нам в лицоthe wind blew head-on
ветер дул нам прямо в лицоwind was dead against us
ветер дул нам прямо в лицоthe wind was dead against us
ветер дул нам прямо в спинуwind was right behind us
ветер дул нам прямо в спинуthe wind was right behind us
ветер дул прямо нам в лицоthe wind was right in our faces
ветер и солнце практически не отпускали нас в эти последние три дняthe wind and sun have fairly caught us all these last three days
ветер и солнце просто одолели нас за последние три дняthe wind and sun have fairly caught us all these last three days
ветер изрядно посвежел с того момента, как мы вышли из домаthe wind has freshened since we left the house
ветер налетел на насbreeze swooped down upon us
ветер повалил дерево у нас во двореwind tumbled a tree in our yard
ветер повалил дерево у нас во двореthe wind tumbled a tree in our yard
вечно мы ссорились и говорили друг другу гадостиwe were everlastingly jarring and saying disagreeable things to each other
внизу под нами показался городtown appeared below us
внизу под нами показался городthe town appeared below us
воздушный шар находился прямо над намиthe balloon was directly over
воздушный шар находился прямо над намиballoon was directly over
война обернулась для нас тяжким бедствием, она вызывает разлад внутри нашей страны и дискредитирует нас за рубежомthe war has turned into a sucking chest wound for our country – infecting its unity at home and its standing abroad
вчера вечером мы были в театреwe were at the theatre last night
вы должны как-нибудь прийти и пообедать с намиyou must come and have dinner with us some day
гениальные люди редко раскрывают нам, в какой мере их слава обязана напряжённому, рутинному трудуmen of genius have seldom revealed to us how much of their fame was due to hard digging
давай заглянем к Джиму и Мери, раз уж мы здесь очутилисьlet's drop in on Jim and Mary while we're in the neighbourhood
деньги, на которые мы прожили месяцthe money maintained us for a month
Джейн боится людей, она всегда упирается, когда мы зовём её на вечеринкиJane is afraid of people, she always hangs back when we take her to a party
Джон пошёл с нами в киноJohn came along with us to the cinema
джунгли, в которые мы проникли по рекеthe jungle which we have pierced by means of the river
джунгли, в которые мы проникли по рекеjungle which we have pierced by means of the river
для доказательства существования сознания мы обращаемся к пониманиюfor the proof of the existence of the conscience, we appeal to the consciousness
для нас остаётся загадкой, почему она уехалаwe do not understand why she left
для полного счастья, у нас случился проколhelp matters, we had a puncture
для снятия двигателя со станка нам потребуется полчасаthe removal of the motor from the machine will take us half an hour
добраться туда мы сможем только на своих двоихthe only way we can get there is by shanks's pony
дождь захватил нас, когда мы достигли склона холмаthe rain caught us just as we had reached the shoulder of the hill
дождь лил как из ведра, и мы промокли насквозьthe rain sheeted down, and we were all soaked
дождь лил как из ведра, и мы промокли насквозьrain sheeted down, and we were all soaked
Доктор Н. Работавший до последнего времени в Лондонском госпитале, присоединится к нам на следующей неделиDoctor N., late of London Hospital, will be joining us next week.
дом был бы уже закончен, если бы мы быстро нашли кровельщикаthe house would be finished by now, save that we had difficulty contracting a roofer
дом был в огне, и мы не могли подступиться к немуthe house was on fire and we couldn't approach it
дом возвышается перед намиthe house looms before us
думаю, в этом году нам надо стремиться увеличить производительностьI think we should go for increased production this year
думаю, в этом году нам надо стремиться увеличить производствоI think we should go after increased production this year
думаю, мы можем вскладчину купить тебе билетbetween us we should be able to dig up enough money for your ticket
думаю, нам придётся уехать отсюда пораньше, если мы хотим успеть домой до темнотыI'm afraid we must cut our visit short, as we want to get home before dark
его здесь нет, но душой он с намиabsent in body, present in soul
его квартира прямо под намиhis apartment is just below
едва ли мы обойдёмся без негоwe can ill spare him
едва мы вышли из дому, как начался дождьwe had hardly gone out when the rain began
её голос был так слаб, что мы едва её слышалиher voice was so thin we could hardly hear it
жаль, что мы не смогли увидетьсяit's sad that we could not see each other
за тех, кто не с нами сегодняthose who are not with us today
забудьте об отпуске – нам предстоит работаscrub your vacation plans: there is work to do
задача, которая стоит перед намиthe task that we are faced with
задача, стоящая перед намиthe problem that faces us
задачи, которые ставит перед нами ядерный векchallenge of nuclear age
задачи, стоящие перед намиthe tasks confronting us
запиши, чтобы мы не забыли купить ещё молокаmake a note to get some more milk
затем мы направились вниз по большой рекеwe then coursed down a considerable stream
затем оператор поднялся на борт, и мы покинули причал.the cameraman then came on board and we left the quay
изучение типичных ответов, дававшихся в прошлом, может помочь нам не возводить в абсолют наши собственные или чьи-либо ещё решенияstudy of typical answers given in the past can help us not to absolutize our own or any one else's solutions
им за нами нелегко было угнатьсяthey kept us stepping all right
им очень хотелось повидаться с намиthey wanted very badly to see us
"итак, – продолжал он, – мы должны действовать"and so, he pursued, we must act
книги заперты, и мы не можем их достатьthe books are locked up and we can't get at them
книги заперты, и мы не можем их достатьbooks are locked up and we can't get at them
когда веселье и игры закончились, мы уложили детей спатьwhen fun and games were packed up we got the children to bed
когда дети были маленькими, мы должны были отказывать себе в самом необходимом, чтобы одеть и кормить ихwhen the children were young, we had to stint ourselves of necessities in order to feed and clothe them
когда за нами перестанут охотиться, мы сможем покинуть наше убежищеwhen the hunt has died down we shall be able to leave our hiding place
когда задул попутный ветер, мы смогли повернуть против теченияwhen a favourable wind came, we were able to beat up
когда мы вернулись из отпуска, весь сад зарос какими-то странными растениями с широкими листьями и длинными корнямиwhen we returned from our holidays, the whole garden was grown over with strange plants with wide leaves and long roots
когда мы вытеснили их из иерусалимского Старого Города, мы узнали, что такое страхwhen we flushed them out of the old city of Jerusalem we really knew fear
когда мы идем в гору, он всегда отстаётhe always falls behind when we are going uphill
когда мы оплатили счёт, у нас осталось 42 доллара, что, я считаю, просто в обрезby the time we've paid the bill we have $42 left, which I call cutting it a bit fine
когда мы поднялись наверх, я повалил её на пол, очень уж мне хотелось поиметь эту шлюхуwhen we got upstairs I threw her on the floor I was anxious to get some ass off that frantic whore (букв. "получить кусок задницы", ср. пример в статье piece of ass)
когда мы подошлиat our approach
... когда мы подошли ближе, мы увиделиon nearer approach we saw
когда мы стояли в саду, над нами пролетели три самолётаas we were standing in the garden, three planes passed over the house
когда над бассейном построят крышу, мы сможем плавать там зимойwhen the swimming pool is roofed over, we shall be able to swim all through the winter
когда становится жарко, мы вычёсываем нашего пса, чтобы ему было попрохладнееwhen the weather turns hot we help the dog to keep cool by combing out his loose hairs
когда шторм успокоится, мы снова сможем поставить парусonce the storm has raged itself out, we shall be able to set sail again
когда эти двое договорят, отъезжай, так чтобы мы могли снять дом крупным планомwhen the two men have finished talking, dolly out so that we get a view of the whole house
когда я вижу, какие деньги берут у нас с туристов, мне становится стыдно за свою странуwhen I see the prices that tourists are charged, I blush for my country
конечно, это естественно, что мы должны заботливо охранять ихsurely it is natural that we should jealously guard them
конечно, я его знаю, мы вместе снимали квартиру целый годof course I know him well, we roomed together for a year
куда мы пойдём?where shall we go?
куда мы пойдём поесть?where shall we eat?
летом мы обедаем в садуwe dined alfresco during the summer (и т.п.)
летом мы обедаем на воздухеwe dined alfresco during the summer
лучше мы сделаем раскладку на большое количество народа и купим побольше едыwe'd better calculate for a large crowd and provide plenty of food
лёгкий обвевающий ветерок ласкал насthe breeze that played about us bewitched the senses
между намиbetween you and me and the bed-post
между нашими намерениями и их исполнениями могут неожиданно встать присущие нам страсти и страстишкиbetween our intentions and our practices, our little and our great passions may intervene
меморандум о приверженности оборонной политике обязывает нас всеми доступными средствами препятствовать распространению ядерного оружия среди стран членов НАТОwe are pledged in this defense policy statement to try and prevent, in every way we can, the spread of nuclear weapons among the NATO powers
местность открывалась перед нами во всём своём великолепииcountry lay before us in splendour and beauty
местность открывалась перед нами во всём своём великолепииthe country lay before us in splendour and beauty
мухи и комары мучат насthe persecution of flies and gnats
мухи и комары мучат насpersecution of flies and gnats
мы благодарны признательны за ваше письмо от 15 маяwe are obliged for your letter of the 15th May
мы благоразумно молчалиwe kept a discreet silence
мы близки к целиthe goal is within our reach
мы близки к целиgoal is within our reach
мы боялись, как бы он не опоздалwe were afraid lest he should get here too late
мы боялись, что он взорвёт бомбуwe feared he would discharge the bomb
мы вдвоёмthe two of us
мы вдвоём с этим справимся. У нас перед ними будет преимуществоTwo of us can handle it. We shall have the drop on them
мы видели водяные брызги от водопада вниз по рекеwe could see the spray from the falls downriver
мы вспугнули перепелиный выводокwe flushed a covey of quail
мы встали, чтобы лучше видетьwe stood up to see better (происходящее)
мы встретились в условленное времяwe met a predetermined time
мы встретились на вечереwe met at the reception
мы встретились по чистой случайностиit was pure accident that we met
мы встретились пять лет назадit was five years ago that we met
мы встретились скорее случайно, чем преднамеренноwe met by accident rather than by design
мы встретились совершенно случайноour meeting was purely accidental
мы встретились совсем случайноour meeting was purely accidental
мы встречались в компанииwe met socially
мы гарантируем своевременную доставкуwe guarantee prompt delivery
мы гребли изо всех силwe plugged for all we were worth
мы добились большого успеха и могли вздохнуть свободноwe had a hit and were home free
мы добились успеха благодаря его помощиwe succeeded through his help
мы добились успеха благодаря упорному трудуby dint of hard work we achieved success
мы добрались до Бата на попутной машинеwe hitched a ride to Bath
мы добрались туда пешкомwe hiked it there
мы добьёмся, чтобы нам вернули деньгиwe shall get the money back
мы добьёмся, чтобы тебя признали невменяемым и поместили в сумасшедший домwe'll have you certified and committed
мы доверяем вам отыскать в городе лучший ресторанwe trust you to scout out the best restaurant in town
мы довольны вашей компанией и не сомневаемся, что вы довольны нашейwe are pleased with your company, as we make no doubt you are with ours
мы довольны, что все требования выполненыwe are satisfied that all requirements have been met
мы дочиста отмыли столыwe scrubbed the tables clean
мы его не звали, но он всё равно увязался за намиwe didn't invite him but he tagged along behind us just the same
мы едва выжилиwe survived but it was a close shave
мы едва не опоздали на поездwe barely caught the train
мы едва передвигались под грузомwe plodded under the weight of a burden
мы едва спаслисьit was a close pinch
мы ещё не потеряли надеждыwe are still hoping
мы заканчиваем передачу в 11 часовwe go off the air at 11 o'clock
мы заключили с ними договор о тесном и долговременном сотрудничествеwe reached an agreement with them to cooperate fully at all times
мы закончили обед фруктами и кофеwe ended the dinner up with fruit and coffee
мы занимаемся какой-то ерундойthere is too much shenanigan going on here
мы заплатили слишком высокую цену за домwe were overcharged for the house
мы заплатили слишком дорого за домwe were overcharged for the house
мы заплатили 500 фунтов за эту машинуwe paid L500 for this car
мы заплатим за выпивкуwe'll spring for the booze
мы зарезали и зажарили на вертеле быкаwe killed and barbecued a beef
мы затерялись в этом городе, полном чужаковwe were marooned in this city full of strangers
мы интересуемся ими и их близкимиwe are interested in them and in theirs
мы исказили это слово в нашем английском языкеwe have warped this word in our English language
мы искали за городом хорошее местечко, где можно было бы встать лагеремwe've been looking about the country for a good place to camp
мы искали самый лучший частный санаторий в округе. Деньги не имели значенияwe looked for the best private sanatorium around. Money was no object
мы используем систему счисления с основанием 10, мы используем десятеричную систему счисленияthe base of our system of numeration is 10
мы испробовали все средстваwe have left no remedy untried (букв. "не осталось ни одного средства, которое бы мы не попробовали")
мы ищем хороший дешёвый дом по всему городуwe've been hunting down a good cheap house all over the city
мы конечно же слышали голоса птиц, которые разносились по всему лесуwe could certainly hear the birds talking throughout the forest
мы купили 500 акций в расчёте на повышениеwe went long 500 shares
мы купили дом, чтобы не потерять деньги, если цены резко вырастутwe bought the house to arm against big price rises
мы купили небольшое дерево в питомникеwe bought a small tree at the nursery
мы купили целых шесть словарейwe bought as many as six dictionaries
мы мило сидели за ужином в саду, как вдруг появились мальчишки и начали кричать и буянитьwe were having a nice quiet meal outdoors when the boys burst upon the scene, shouting and fooling about
мы мило сидели за ужином в саду, как вдруг появились мальчишки и начали кричать и буянитьwe were having a nice quiet meal outdoors when the boys burst on the scene, shouting and fooling about
мы надеемся на окончательное разрешение всех неприятных вопросовwe hope for a lasting settlement of all these troubles
мы надеемся, что он сделает игру команды острееwe rely on him to give the team a cutting edge
мы надеемся, что она скоро поправитсяour trust is that she will soon be well
мы надеемся, что эти переговоры могли бы быть прелюдией к мируwe are hoping these talks could be a preface to peace
мы надеялись сразу добиться успехаwe looked to have immediate success
мы надеялись, что они поселятся рядом с намиit was our hope that they would settle near us
мы намереваемся добиться того, чтобы в течение следующих трёх лет на каждой машине скорой помощи был фельдшер или медсестраwe intend to have a paramedic on every ambulance within the next three years
мы направлялись в мореwe were seabound
мы находились в прохладной тени горwe were in the cool shadow of the mountain
мы находились в скучном приморском городкеwe were at a stupid seaport town
мы находились на расстоянии шестидесяти миль от базыwe were sixty miles out from base
мы начали обсуждать третий пунктwe broached the third point
мы начали работать в 12 и продолжали до половины второгоwe begin work at 12 and go on till half-past one
"мы начнём с Моцарта, чтобы разыграться. " Он вытащил из футляра скрипкуWe'll start with the Mozart, play ourselves in. He took the violin out of its case
мы нашли деньги по чистой случайностиit was by pure accident that we found the money
мы не готовы бросать резкие слова в лицо любому, кто не согласен с нами в данный моментwe are not prepared to fling harsh words at any who do not at this moment agree with us
мы несём полную ответственность за долги наших детейwe assumed full liability for our children's debts
мы, нижеподписавшиесяwe the undersigned
мы никогда не поладимwe shall never agree
мы никогда не склонимся перед врагомwe shall never bow down to our enemies
мы никогда не употребляем таких слов, как "воровать", "захватывать", "вымогать", или "вытрясать". Принято говорить, что он что-то изъялwe never use such words as steal, or collar, pinch, or shake. The fashion is to say he "commandeers" it
мы объединились с друзьями против общего врагаwe allied ourselves with our friends against the common enemy
мы объединились с ними против агрессораwe were allied with them against the aggressor
мы объехали город по бульварамwe made the circuit of the city on the boulevards
мы обычно ездим за город по воскресеньямwe usually drive to the country on Sunday
мы организовали собрание, чтобы предотвратить забастовкуwe arranged the meeting for the purpose of preventing a strike
мы оставили в машине место для вашей сестрыwe left room in the car for your sister
мы отделались от страха заразитьсяwe are quit for the fright to be infected
мы отлично провели времяwe had no end of a good time
мы отплатим им за ту шутку, которую они сыграли над намиwe will serve them out for the trick that they played on us
мы отплатим им за шутку, которую они с нами сыгралиwe will pay them back for the trick they played on us
мы передадим вам отчёт, как только соберём всю необходимую информациюwe will let you have the report as soon as we have assembled all the data
мы побежали по беговой дорожкеwe took a run around the track
мы подали жалобу на то, как ужасно нас кормятwe're all brassed off with this terrible food
мы поддерживаем всякого, кто обладает смелостью иметь свои собственные сужденияwe pat every man on the back who has the courage of his convictions
мы поддерживаем призыв принять "билль о правах"we support the call for the enactment of a Bill of Rights
мы подновляем свой дом, перекрашивая егоwe are furbishing up our house with a new coat of paint
мы полагаем, чтоit is our belief that
мы получили известие о том, что нам нужно немедленно возвращатьсяwe received a message that we were to return at once
мы получили извещение о том, что товар будет доставлен в следующий вторникwe received advice of delivery next Tuesday
мы получили письмо с напоминанием о том, что пришло время платить за арендуwe received a reminder that the rent was due
мы получили приказ идти в атакуwe received an order to attack
мы пользовались ящиками вместо стульевwe used boxes for chairs
мы помогли всем, чем моглиwe did our utmost to help
мы помогли им в работеwe helped them in their work
мы помогли им найти офисwe supported their seeking office
мы помогли садовнику полить цветыwe helped the gardener in watering his flowers
мы попробовали вилкой, готов ли пирогwe tested the pie by sticking a fork into the crust
мы попробовали, но убедились, что зря теряем времяwe tried it but found it was not worthwhile
мы попросили главного инженера рассказать, какой эффект будет от расширения мостаwe have asked the chief engineer to pronounce on the effect of widening the bridge
мы попросим её дадим ей задание составить контрактwe'll notify her to draw up a contract
мы попытались связаться с нимиwe made an attempt to get in touch with them
мы предоставляем льготы тем, кто работал с нами в течение долгого времениwe give preference to those who have worked with us for a long time
мы прибудем в один из дней на следующей неделеwe will arrive sometime next week
мы приводим следующее замечательное высказывание из издающегося с нами одновременно "Ватикана"we quote from our contemporary the Vatican the following remarkable statement
мы приехали на поезде издалекаwe have come many miles by train
мы приняли меры по обеспечению их безопасностиwe took measures to insure their safety
мы приняли решениеwe have made up our minds
мы пришли домой и дома пообедалиwe came home, where we had dinner
мы пришли на станцию с опозданием, поезд как раз отходилwe reached the station too late, just as the train was pulling out
мы продвигались вдоль ледяных нагромождений с лениво колышущимися парусамиwe pursued our way, flapping lazily alongside of the "pack"
мы продолжаем ощущать всё новые и новые последствия этогоconsequences that go on branching out more widely
мы произвели полный ремонт нашего домаwe've given our house the works
мы происходим из древних родовwe are descended of ancient families
мы пытаемся наладить расписание поездов, но погода сильнее насwe try to make the trains run on time, but we can't contest with bad weather
мы пытаемся наладить расписание поездов, но погода сильнее насwe try to make the trains run on time, but we can't compete against the weather
мы пытаемся нащупать выход из затруднительного положенияwe are feeling around for an answer to our difficulty
мы развели огонь, используя выброшенный на берег лесwe made a fire with the drift-wood
мы развеяли миф о непобедимости их армииwe mythed the myth that their army was invincible
мы разработали предварительный вариант соглашенияwe reached a tentative agreement
мы расположились на балконеwe installed ourselves in the balcony
мы рассмотрим этот вопрос завтраwe'll deal with this matter tomorrow
мы с Биллом работали в одном офисе много летBill and I shared an office for years
мы с благодарностью примем любую помощьany assistance gratefully received
мы с вами сходимсяyou and I hitch on well together
мы с моим доверенным лицом облачились в дорожные костюмыI and my agent panoplied ourselves in walking costume
мы с ней одного весаshe is the same weight as me
мы с ней одного возрастаshe is the same age as me
мы с ним дружили ещё мальчикамиhe is my boyhood chum
мы с ним живём в одном домеhe is a housemate of mine
мы с ним ровесникиhe is the same age as me
мы с сожалением должны сообщить вам, что мистер Скотт не может выполнить своих обязательствwe regret to inform you that Mr. Scott is unable to meet his engagements
мы с тобойour two selves
мы сбили самолёт противникаour fire brought down an enemy airplane
мы склонны осуждать непостоянство принципов, как проистекающее из нечестности побужденийwe are apt to condemn their versatility of principles as arising from dishonest motives
мы собирались вместе подняться на горуwe had planned an ascent of the mountain together
мы спим в двуспальной кроватиwe sleep in a double bed
мы сунули им по пятёрке за каждогоwe slipped them a fin apiece
мы существуем во времени и пространствеwe are temporal and spatial
мы существуем как класс, который вступает в противоречие со всеми другими классамиwe exist as a class which cuts across all classes
мы сходили погулять в парк на часwe toddled into the park for an hour
мы так волновались, от тебя три недели ничего не былоwe were so worried when we didn't hear from you for three weeks
мы так же непостоянны, как бегущие по воде волныwe are as unstable as the restless undulation of the water
мы тогда поняли, какое ужасное деморализующее влияние оказали эти кампанииwe saw then how abjective had been the terrible influence of these campaigns
мы уедем из этого места и отправимся, куда глаза глядятwe'll pull out of this place and get away as far as ever we can
мы уже думали, что потушили огонь, когда снова полыхнулоthe fire flared up when we thought it was out
мы уже почти взобрались на холм, как вдруг заглох моторwe were halfway up the hill when the engine cut out
мы успели бросить ему верёвку, прежде чем его засосала трясинаwe were able to pass a rope to him before the bog sucked him under
мы установили личность бет Пайн. Она есть в наших картотекахWe've got a make on Beth Pine. She's on our files
мы устроили пикник на травеwe picnicked on the grass
мы устроились в деревенской гостинице без особых удобствwe got rough accommodation at a small country inn
мы устроим забастовку с требованием повышения зарплатыwe'll bring the workers out for more pay
мы устроим забастовку с требованием поднять зарплатуwe'll fetch the workers out for more pay
мысль о том, что скоро мы будем дома, подбодрила насthe thought that we would soon reach home gave us courage
надеюсь, мы вас не задержалиI hope we haven't held you back
надо было мне взять мою толстую куртку, ветер изрядно посвежел с того момента, как мы вышли из домуI wish I'd brought my thick coat, this wind has freshened up since we left the house
надо рассчитаться со всеми, кому мы должныwe must reckon with anyone we are in debt to
нам едва удалось вытащить его из домуwe could hardly drag him from his home
нам заново оклеивают квартируwe are getting our apartment newly papered (обоями)
нам надо ещё раз внимательно просмотреть книгу, прежде чем отсылать её издателюwe must check the book over before sending it to the printer
нам надо замуровать старый колодец, он оп небезопасенwe must close up the old well, it's dangerous
нам надо найти способ преодолеть эти трудностиwe must find a way to bridge over the difficulties
нам надо тщательно изучить эту школу, прежде чем отдавать туда нашего сынаwe must look the school over before sending our son there
нам понадобится яркое освещение, чтобы пройти сквозь этот туманwe shall need a strong light to penetrate through this mist
нам придётся внести важные изменения в наш планwe must make material changes in our plan
нам придётся внести коренные изменения в наш планwe must make material changes in our plan
нам придётся внести существенные изменения в наш планwe must make material changes in our plan
нам придётся отремонтировать дом, прежде чем мы сможем продать егоwe shall have to fix the house up before we can sell it
нам придётся перенести нашу встречу на более ранний срок из-за праздников на следующей неделеwe shall have to put the meeting ahead because of the holiday next week
нам придётся повернуть по ветру, ветер слишком сильныйwe'll have to bear up, the wind is too strong
нам придётся подстричь высокую траву на большом полеwe shall have to mow down the long grass in the big field
нам пришлось пешком вернуться к шоссеwe had to hike back to the highway
нам пришлось грести изо всех сил, чтобы не отстать от нихwe had to row all out to keep up with them
нам пришлось иметь дело с очень сильным человекомwe had to do with heavy metal
нам пришлось пешком вернуться к шоссеwe had to hike back to the highway
нам пришлось сдать крепость неприятелюwe had to give up the castle to the enemy
нам пришлось усыпить собакуwe had to put the dog away
нам удалось выторговать 30 фунтовwe managed to cut him down by & 30
нам удалось добиться благоприятного решенияwe managed to obtain a favourable settlement
нам хотелось, чтобы была прохладная погодаwe were wishing for cool weather
нас донимали комарыwe were beset by mosquitoes
нас засыпало пепломashes rained down upon us
нас засыпало пепломashes rained down upon us
нас засыпало пескомsand rained upon us
нас засыпало пескомsand rained down upon us
нас засыпало пыльюdust rained down upon us
нас засыпают подаркамиgifts are raining on us
нас засыпают приглашениямиinvitations are raining on us
нас попросили переписать учебник истории и довести изложение до 1980 годаwe have been asked to rewrite the history book, bringing it down to 1980
наш отпуск обошёлся нам в тысячу долларовour holiday put us back $1,000
наше предприятие может закончиться полным провалом, если мы не будем аккуратнее относиться к счетамthe business might land up in failure unless more care is taken with the accounts
наше расследование зашло в тупик, когда мы узнали, что она уехала из страныour enquiry was brought to a dead end when we learned that she had left the country
наши учителя водили нас на экскурсии в поля, чтобы мы вели наблюдения, прежде всего, за растениями и животнымиour teachers took us on field trips to observe plants and animals, firsthand
нашу команду как будто кто-то заколдовал, ведь мы всегда проигрываемthere seems to be a jinx on our team, because we always lose
не беспокойся о председателе, скоро он с нами согласитсяdon't worry about the chairman, he'll soon come around (to our opinion)
не будь таким занудой – пошли с намиdon't be such a drag-come along with us
не забудь, что всё, что я рассказал тебе о планах нашей фирмы, должно остаться между намиremember that everything I've told you of the firm's plans is between ourselves
не хотите ли позавтракать с нами?will you join us for lunch?
недавно все мы собрались при полном парадеwe all turned out in full fig the other day
неожиданно появились трудности, нам приходится задерживаться на работе, чтобы разрешить ихsome difficulties have cropped up, so we must work late to deal with them
непрестанно следящее за нами Провидениеa supervisory and sleepless Providence
несчастья, которые мы сами себе причиняем, тяжелее всехthe evils we bring on ourselves are hardest to bear
нет сомнения, что у нас всё получитсяwe are bound to be successful
ни за что не скажешь, что этой было женщине почти восемьдесят, она нас всех могла загонятьyou'd never believe that woman was nearly eighty, she could run us all off our feet
никому не говори о том, что между нами произошлоtell no one of the secret that has passed between us
ничего страшного, даже если мы их сожжёмit makes no nevermind if we burn them
новость омрачила нам настроениеthe news cast a gloom over us
ну, зато теперь мы избавлены от необходимости выбирать место отдыхаwell, that disposes of the difficulty of choosing a holiday place
ну и в переплёт мы попали!we're in a proper mess!
ну и погуляем мы!we're going to have a regular circus!
о, если бы только мы могли навсегда покончить с войнами!oh, that we might end all wars!
образец должен быть протестирован до того, как мы запустим продукт в производствоthe model must be tested out before we put the product on sale
огонь пылал так сильно, что мы заслонили камин экраномthe fire was so hot that we interposed a screen
один из самых пикантных моментов в моей жизни случился, когда мы давали пантомиму в НоттингемеI had one of my most embarrassing moments in panto in Nottingham
однажды, гуляя по лесу, мы обнаружили необычную маленькую хижину, которую никто никогда до этого не виделwalking through the forest one day, we found a strange little hut that no one had ever seen before
однако то, что сегодня нам кажется избитой истиной, ни в коем случае не было тривиально четыреста лет назадbut what seems to us today to be a hackneyed truth was by no means trivial four centuries ago
он живёт на соседней с нами улицеhe lives in the next street to us
он стоял над нами и следил, чтобы мы делали урокиhe would stand over us and make sure we did our homework
она адресовала свои замечания намshe addressed her remarks to us
она боится людей, она всегда упирается, когда мы зовём её на вечеринкиshe is afraid of people, she always hangs back when we take her to a party
она была нам близким другомshe was a good friend to us
она была нам хорошим / близким другомshe was a good friend to us
она была нам хорошим другомshe was a good friend to us
она была не более сумасшедшей, чем все мыshe was no more a crackpot than the rest of us
она вкусно угостила насshe gave us a good meal (дома)
она вывела нас к рекеshe led us down to the river
она выразила готовность работать у насshe expressed the willingness to work for us
она дала нам краткое изложение того, что было сказаноshe gave us a quick paraphrase of what had been said
она должна нам помочьshe has got to help us
она жила у нас неделюshe stayed with us for a week
она забыла сказать, где мы должны будем встретитьсяshe forgot to mention where we should meet
она забыла сказать, где нам встретитьсяshe forgot to mention where we should meet
она заглянула к нам на минуткуshe paid us a flying visit
она исподволь внушила нам, что её партнёр растратил деньгиshe insinuated to us that her partner had embezzled funds
она как раз такой человек, которого мы ищемshe is precisely the kind of person we are looking for
она как раз тот человек, которого мы ищемshe is precisely the kind of person we are looking for
она консервирует ежевику, так что у нас будут ягоды зимойshe is doing up some blackberries, so that we can eat them during the winter
она кратко рассказала нам историю проектаshe gave us a brief resume of the history of the project so far
она легко разрешила загадку и посмотрела на нас с самодовольной улыбкойshe solved the puzzle easily and looked at us with a smile of complacency
она – лучший учитель, который у нас естьshe rates as the finest teacher we have
она молча сидела рядом с нами, пока мы курилиshe sat mutely by, as we smoked
она надула нас на двести долларовshe beat us out of a two hundred dollars
она накормила нас сытным обедомshe served us a hefty meal
она накрыла для нас столы, ломившиеся от превосходных яствshe gave us tablefuls of excellent food
она накрыла для нас столы, ломившиеся от яствshe gave us tablefuls of excellent food
она нам очень помоглаshe was a big/great help to us
она нам очень помоглаshe was a great help to us
она нам очень помоглаshe was a big help to us
она нам очень помоглаshe has been very helpful to us
она напоминала нам свою сеструshe reminded us of her sister
она начинает нервничать, стоит нам немного опоздатьshe gets into a fret whenever we're late
она ничего не скрывала от насshe was frank with us about everything
она обычно считала всех нас и делила всё между намиshe used to count us all and share it all out
она оживилась при виде насshe perked up when she saw us
она оставила записку, в которой сообщалось, что она с нами ещё встретитсяshe left a note, saying she would see us again
она оставила нам книгиshe left her books with us
она отпустила нас жестом королевыshe dismissed us with a grand wave of her hand
она отпустила нас театральным жестомshe waved us away with an operatic gesture
она отпустила нас царственным жестомshe dismissed us with a grand wave of her hand
она подчеркнула, что мы должны это сделать немедленноshe emphasized that we had to do it immediately
она позвонила и попросила нас вернуться домойshe telephoned us to return home
она показала нам кратчайший путь домойshe showed us the shortest way home
она показала нам разные виды разборов простого предложенияshe showed us different methods of how to analyse simple sentences
она посоветовала нам уехатьshe advised us that we should leave
она пошла, чтобы принести нам ужинshe went out to fetch our supper
она предложила нам новый планshe suggested a new plan to us
она предложила нам пойти погулятьshe suggested that should go for a walk
она предложила нам пойти погулятьshe suggested going for a walk
она предложила, чтобы мы посоветовались по этому вопросу с нашим юристомshe proposed that we see our counsellor on that matter
она предпочитает, чтобы мы осталисьshe prefers that we remain
она привела нас в началоshe led us back to the starting point
она привязалась к нам на вечеринке, и мы не могли от неё избавитьсяshe latched onto us at the party and we couldn't get rid of her
она приказала нам сейчас же начать работуshe instructed us to begin work at once
она прицепилась к нам на вечеринке, и мы не могли от неё отделатьсяshe latched onto us at the party and we couldn't get rid of her
она пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключениеshe suggested to us that an exception be made
она пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключениеshe suggested to us that an exception should be made
она пыталась нас убедить в том, что должно быть сделано исключениеshe suggested to us that an exception be/should be made
она раскрыла нам секретshe revealed the secret to us
она рекомендовала нам отложить поездкуshe recommended to us that our trip should be postponed
она рекомендовала нам отложить поездкуshe recommended to us that our trip be postponed
она рекомендовала нам отложить поездкуshe recommended to us that our trip be/should be postponed
она с одобрением относится к тому, что мы делаемher sympathy lies with what we are doing
она сказала нам по секрету, что готовит вечеринкуshe whispered to us that she was preparing a party
она совершенно глуха, поэтому мы пишем друг другу сообщения на грифельной доскеshe is quite stone deaf, so we correspond on a slate
она совершенно глуха, поэтому мы пишем друг другу сообщения на грифельной доскеshe is quite stone-deaf, so we correspond on a slate
она сообщила нам телеграммой, что рукопись поступилаshe wired us that the manuscript had arrived
она сообщила нам телеграммой, что рукопись пришлаshe wired us that the manuscript had arrived
она состряпала нам кое-что поестьshe fixed some food for us
она сплела нам корзинуshe wove a basket for us
она так сгустила краски, что мы не поверили ни одному словуshe put it on so thick we didn't believe a word
она телеграфировала нам, что рукопись полученаshe cabled us that the manuscript had arrived
она телеграфировала нам, что рукопись полученаshe cabled us that the manuscript had arrived
она телеграфировала нам, что рукопись уже полученаshe telegraphed us that the manuscript had been received
она у нас самый лучший учительshe ranks as the finest teacher we have
она у нас частый гостьshe is a frequent visitor to our house
она угостила нас великолепным обедомshe treated us to a slap-up dinner
она упорно хотела снять нас на "кодак"she insisted upon kodaking all of us
она хорошо заботилась о насshe took good care of us
она хочет, чтобы её позвали на вечеринку, как бы нам отговорить её?she wants an invitation to the party, how can we choke her off?
она целый год ругала меня за то, что мы не купили ей новое пальтоshe has been at me for the past year to buy her a new coat
оставив город, мы движемся к рекеleaving the town, we now strike off towards the river
Оставь бармену хорошие чаевые. Он был с нами очень любезенLeave the apron a decent tip. He's taken a good care of us
от машины придётся отказаться, она нам не по кармануthe car must go, we can't afford it
от нас ушёл человек, который занимал высокое место в английской литературеthere passed from among us a man who held a high position in English literature
от огромного мира природы нас отделяет этот крошечный островок жизниfrom nature's continent, immensely wide, divides us this little isle of life
от перекрёстка нам придётся идти в разные стороныwe have to separate at the crossroad
офис уже забит компьютерами, зачем нам ещё один?the office is already awash with computers, so why do we need another one?
побежали, мы так опоздаем на поездget on, we shall miss the train at this rate
повсюду мы встречаем всё то же требование сделать жизнь лёгкой, безопасной и предсказуемойeverywhere we find the same demand to make life easy, safe, and fool-proof
поговори с папой, будь с ним мил, может, уговоришь его дать нам машинуbe nice to your father and see if you can cajole him into lending us the car tonight
поехали с нами погулять за городcome with us for a drive in the country
пожалуйста, говорите громче, мы не слышим васspeak up, we can't hear you
пожалуйста, останься на обед! Мы будем рады тебя видетьplease stop for dinner, we'd love to have you
пойдём сейчас же, иначе мы опоздаемlet's go right away or we'll be late
пора поворачивать назад, если мы хотим поспеть к обедуit is time to turn now if we wish to get home in time for dinner
после обеда мы перебазировались в садafter dinner we adjourned to the garden
после пожара мы планируем построиться зановоwe plan to rebuild after the fire
после того, как мы зачистим территорию от последних отрядов врага, можно будет передвигаться на новые позицииafter we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next position
после того как мы зачистим территорию от последних отрядов неприятеля, можно будет передвигаться на новые позицииafter we have mopped up the last few groups of the enemy, we can advance to our next position
приедем мы вовремя или нет, зависит от погодыwhether or not we arrive on time is contingent on the weather
пройдёт, возможно, несколько дней, прежде чем мы сможем сообщить определённый результатsome days will probably elapse before we shall be able to announce a definitive result
просим сделать нам предложение на 1000 тонн рудыplease quote us for 1,000 tons of ore
пусть костер догорает, а мы пошли по палаткамlet's leave the fire to burn down and go into our tents
с глубоким беспокойством мы ждали заключения врачаwe waited with great suspense for the doctor's opinion
с интересом читаем мы жизнеописания других людейwe read with interest the depicturement of the lives of others
с нами обращались хуже, чем с кем бы то ни былоwe were the worst treated
с нами сделалась истерикаwe were in hysterics
самолёт кружил над намиthe aeroplane circled above us
самолёт кружил над намиaeroplane circled above us
скала защищала нас от ветраrock sheltered us from the wind
скала защищала нас от ветраa rock sheltered us from the wind
скала укрывала нас от ветраrock sheltered us from the wind
скала укрывала нас от ветраa rock sheltered us from the wind
сколько нам нужно продовольствия?how much food?
слева мы услышали шум моряwe caught the sound of the sea leftward
слева от нас и за нами пустыняleftward and behind us is the desert
собирается дождь, нам лучше всё собрать и зайти в домit's going to rain-we'd better pack away our things and go indoors
согласно последним слухам мы уезжаем в восемьthere is buzz on the go that we depart at 8 o'clock
так как свет сейчас горит лучше, мы можем возобновить работуas the light is better we can proceed with our work
телевидение всё время пичкает нас старыми фильмамиTV keeps serving up the same diet of old movies
телефон был занят, и мы не могли связаться с нимthe line was busy and we couldn't get him
телефон был занят, и мы не могли связаться с нимline was busy and we couldn't get him
телефонист разъединил нас прежде, чем мы успели закончить разговорthe telephone operator cut us off before we had finished our conversation
телефонист разъединил нас прежде, чем мы успели закончить разговорtelephone operator cut us off before we had finished our conversation
телефонный шнур вырван, и мы не можем позвонить в полициюthe telephone wires have been torn out, so we can't call the police
телефонный шнур вырван, поэтому мы не можем позвонить в полициюthe telephone wires have been torn out, so we can't call the police
телефонный шнур порван, мы не можем позвонить в полициюthe telephone wires have been torn out, so we can't call the police
тех, кто с нами несогласен, заставят подчинитьсяthose who oppose our wishes will be brought under
трудность заключается в том, что у нас нет полезных ископаемыхthe difficulty lies in the fact that we have no mineral resources
туман окутал насthe mist closed in upon us
туман окутал насmist closed in upon us
ты не оставишь нас здесь в пылиthou =you wilt =will not leave us here in the dust
у меня такое чувство, что этот молодой человек просто водит нас за носI have a feeling that the young man is just stringing us along
у нас больше работы, чем мы можем выполнить, и поэтому мы вынуждены часть её отдавать на сторонуwe have more work than we can deal with and must farm it out
у нас был знаменательный день: мы критиковали их докладwe had a field-day criticizing their report
у нас была бочка коньяка, которую мы расходовали как могли экономнееwe had a barrel of brandy which we husbanded as well as we could
у нас всё общееwe share everything
у нас есть два ярда остатков стопроцентных хлопковых тканейour remnant packages consist of over 2 yards of 100% cotton fabric
у нас есть комната, где мы могли бы сыграть партию в вистwe have a room where we can take a hand at whist
у нас есть сведения, что она вернулась в нашу странуwe have information that she has returned to this country
у нас есть способ наказать правительство за то, что оно не выполнило свои предвыборные обещания – проголосовать против него на следующих выборахwe can get back at the government for their unfulfilled promises by voting against them at the next election
у нас нет никакой возможности пригласить ещё одного учителя в этот классthere is no way that we can provide another teacher for that class
у нас почти нет денег, но мы сможем продержаться до конца месяцаwe have hardly any money, but we can squeeze by till the end of the month
у нас принято стучаться, прежде чем входитьthe rule here is to knock before you enter
у нашей фирмы проблемы из-за острой конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспетьthe firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeed
у нашей фирмы серьёзные проблемы из-за конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспетьthe firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeed
у него нет желания помогать намhe is indisposed to help us
уж лучше бы Гэрриот удачно женился, это бы сберегло нам обоим нервыI wish Harriot was fairly pounded, it would save us both a great deal of trouble
уже поздно, нам нужно бежатьit's getting late, we must fly
упаси нас, господи!God preserve us!
утром 22 марта мы вышли в море, чтобы отыскать брошенное командой судноon the morning of March 23rd we steamed in search of the derelict
францисканцы считают, что мы живём во времена Антихристаthe Franciscans think that we live in the days of Antichrist
хозяин верит любой чуши, которую мы ему рассказываемmaster believes all the crams we tell
хозяин дома, который мы арендовали, потребовал, чтобы перед отъездом мы вымыли стеныwe were asked to clean down the walls when we left the house that we had been renting
холодный ветер насквозь пронизывал насthe cold wind pierced our clothes
холодный ветер насквозь пронизывал насcold wind pierced our clothes
холодный ветер пронизывал нас насквозьthe cold wind pierced our clothes
чувственный мир, в котором мы живёмthe sensible world in which we live
чувственный мир, в котором мы живёмsensible world in which we live
эти двое тоже хотят получить место, но они нам не подходят, так что их можно не считатьtwo of the men who want the job are unsuitable, so you can count them out
эти романы дают нам возможность с лёгкостью представить себе образ священнослужителя того времениthese novels enable us to reproduce the parson of the time with ease
это положение дел будет контролироваться намиthese states of matter will fall under our observation
это только между намиthis is for your private ear
Showing first 500 phrases