Russian | English |
банка между двумя впадинами | middle ground (вк) |
бассейн между пирсами | slip |
взаимодействие между кораблём и волной | ship-wave interaction |
визуальная проводка судов между коралловыми рифами по цвету воды в качестве указателя глубины | coral navigation |
впадина между гребнями волн | hollow sea |
впадина между двумя гребнями волн | wave trough |
временной интервал между выстрелами | firing interval |
временной интервал между соответствующими фазами приливо-отливного течения | current difference |
время между приливом и отливом | slack |
высший ряд досок внутренней обшивки между шкафутами и верхними концами сортов верхнего дека | string |
главный проход между рядами | main gangway (штабелей, грузов и т.п. вк) |
два деревянных бруса, крепко между собой сплочённых | wood and wood |
деление лотлиня между двумя марками | deep |
демаркационная линия между Восточным и Западным полушариями | date line |
дистанция между кораблями в строю | distance apart |
длина между марками осадки | length between draft marks |
длина между перпендикулярами | length between perp (размеры корпусов судна Kenguru) |
длина корабля между перпендикулярами | moulded length |
Длина между перпендикулярами | LBP (Length between perpendiculars Prime) |
длина между расчётными перпендикулярами | length for displacement |
длина корабля между перпендикулярами | length between perpendiculars |
длина между расчётными перпендикулярами | displacement length |
длина между перпендикулярами | molded length |
длина между перпендикулярами по грузовой ватерлинии | length between load waterline perpendiculars |
длина между расчётными перпендикулярами | displacement length |
Длина судна между перпендикулярами | Length p.p. (Natengin) |
договор между капитаном и командой | shipping article |
договор о найме между капитаном и экипажем | article |
договор об отгрузке между получателями сырой нефти | crude offtake agreement |
допустимая разница между количеством груза в коносаменте и фактическим количеством груза на судне | vessel experience factor (MichaelBurov) |
допустимая разница между количеством груза в коносаменте и фактическим количеством груза на судне | VEF (MichaelBurov) |
естественный проход или канал между песчаными или скалистыми берегами | gat (вк) |
зазор между внешней кромкой гребного винта и корпусом корабля | tip clearance |
зазор между внешней кромкой гребного винта и корпусом корабля | propeller hull clearance |
зазор между внешней кромкой лопасти гребного винта и корпусом корабля | hull tip clearance |
зазор между днищем корабля и дном канала | bed clearance |
зазор между концевой кромкой лопасти гребного винта и корпусом корабля | blade tip clearance |
зазор между корпусом и верхней кромкой вертикального руля | hull gap |
зазор между корпусом и верхней частью полубалансирного руля | hinge gap (вк) |
зазор между корпусом и передней кромкой небалансирного или верхней части полубалансирного руля | hinge gap |
зазор между корпусом и передней кромкой небалансирного руля | hinge gap (вк) |
зазор по горизонтали между кромкой гребного винта и прилегающей конструкцией | edge clearance (напр., ахтерштевнем) |
зазор по горизонтали между кромкой гребного винта и прилегающей конструкцией | aperture clearance (напр., ахтерштевнем) |
радиальный зазор между нижней кромкой гребного винта и основной плоскостью | baseplane clearance |
зарываться между гребнями двух волн | dip into the trough (вк) |
зарываться между гребнями двух волн | dip into the through |
затишье между приливом и отливом | slack |
зона между открытой водой и сплошным льдом | broken belt |
идти курсом между галфвинд и бакштаг | go large (вк) |
идти курсом между галфвинд и бакштаг | go free (вк) |
идти курсом между галфвиндом и бакштагом | lask |
идти курсом между галфвиндом и бакштагом | go large |
интервал между горизонталями | contour interval |
интервал между измеренными глубинами | sounding interval |
интервал между изобатами | bathymetric contour interval |
интервал между определениями места | spacing of position fixes |
интервал между пеленгами | spacing of sounding lines |
интервал между последующими сигналами ГАС | keying interval |
интервал между посылками импульсов | transmission interval |
интервал между соседними кораблями-уравнителями | tactical interval |
Комитет по согласованию вопросов между страхователями, Ллойдом и страховщиками о ремонте корпуса судна | Joint Hull Committee (вк) |
короткое замыкание между щётками | flashover (электрической машины) |
краска, которой окрашивается часть борта между грузовой и лёгкой ватерлиниями | boot topping paint |
краска, которой окрашивается часть борта между грузовой и лёгкой ватерлиниями | boot-topping paint |
мероприятия по координированию деятельности между несколькими сторонами | bridging activities (в письменной форме; контекст Johnny Bravo) |
место, находящееся между задним концом бака и носом баркаса, стоящего на рострах | no-man's-land |
небольшие грузы, используемые для заполнения свободного пространства между бочками | broken stowage (кипами и т.п.) |
небольшие грузы, используемые для заполнения свободного пространства между бочками, кипами и т.п. | broken stowage |
несквозной проход между мелями | blind lead |
несквозной проход между рифами | blind lead |
общая граница между двумя странами | A common frontier between two countries (Leonid Dzhepko) |
ограждение между бортовыми леерными стойками | bulwark plating |
осевой зазор между рабочим и направляющим венцами | rim clearance (турбины) |
отношение ординаты скуловой рыбины к отрезку между точками пересечения скуловой рыбиной диаметральной плоскости и линии днища корабля | bilge-diagonal offset ratio (на корпусе теоретического чертежа) |
отрезок между точками пересечения диаметральной плоскости и линии днища | bilge-diagonal intercept |
отрезок между точками пересечения скуловой рыбиной диаметральной плоскости и линии днища | bilge-diagonal intercept (на корпусе теоретического чертежа корабля) |
очередь между матросами в управлении рулём | trick |
период между закупкой и получением закупленных материалов | procurement lead time |
период между размещением заказа и получением готового изделия | production lead time |
положение судна носом между направлениями течения и ветра | underbowing |
потеря устойчивости оболочки между рёбрами жёсткости | interframe shell instability |
потеря устойчивости обшивки между шпангоутами | interframe buckling |
прокладка между звеньями | stitch washer |
прокладка между шпангоутом и накрывающим листом обшивки | packing piece |
прокладка между шпангоутом и накрывающим листом обшивки | frame liner |
промежуток времени в сутках и их долях между моментами определения поправок хронометра при вычислении его хода | epoch (вк) |
промежуток между двумя валами | trough |
промежуток между двумя полюсами | pole clearance |
промежуток между двумя прядями троса | contline |
пространство для гребного винта между старнпостом и рудерпостом | screw aperture |
пространство для гребного винта между старнпостом и рудерпостом | propeller aperture |
пространство между двумя бунами | basin of groin (вк) |
пространство между двумя пирсами | dock |
пространство между деками | between-decks |
пространство между заспинной и транцевой досками | coxwain's box (на шлюпке) |
пространство между носом судна и отданными якорями | hawse (вк) |
пространство между старнпостом и рудерпостом | aperture (для гребного винта) |
пространство между флортимберсами | spirket |
протяжение береговой полосы между определёнными портами | range |
проход между материком и прибрежными островами | inner lead |
равновесие между весом и плавучестью | accurate balance between weight and buoyancy (Himera) |
разводье между берегом и дрейфующим льдом | shore clearing |
разводье между припаем и дрейфующим льдом | shore clearing |
разводье между припаем и дрейфующим льдом | flaw lead |
разница между стоимостью заложенных ценностей и ссудой | margin |
разность между вычисленным и истинным зенитным расстоянием | intercept |
разность между объёмом помещений и объёмом грузов | breakage |
разность между средними и звёздными сутками | mean and sidereal time interval |
распределение избытков груза по сравнению с манифестом между адресатами | ship's appropriation |
распределение избытков смешанного груза между адресатами | ship's appropriation |
распределить общую аварию между судном, грузом и фрахтом | adjust the general average between ship, cargo and freight (вк) |
расстояние между бимсами | beam spacing |
расстояние между бимсами | beam space |
расстояние между ватерлиниями | spacing of waterlines |
расстояние между глубинами на галсе | spacing of soundings |
расстояние между двумя отметками лотлиня | deep |
расстояние между двумя пунктами по локсодромии | distance made good |
расстояние между двумя рамными шпангоутами или расстояние между рамным шпангоутом и поперечной переборкой | bay |
расстояние между диаметральными плоскостями корпусов | spread (катамарана) |
расстояние между зрачками глаз | eye base |
расстояние между измеренными глубинами | sounding interval (на галсе) |
расстояние между корпусами | gap (катамарана) |
расстояние между корпусами | clear space |
расстояние между крыльями | foil span (носовым и кормовым) |
расстояние между линиями сетки координат | grid interval |
расстояние между марками углубления | LBM (Length Between Marks Prime) |
length between marks расстояние между марками углубления | LBM (aptr) |
расстояние между носом судна и отданными якорями | hawse (вк) |
расстояние между осевыми линиями корпусов | hull spacing |
расстояние между осевыми линиями корпусов | hull space |
расстояние между осциллятором и эхолотом | separation |
расстояние между осями спусковых дорожек | spread of the ways |
расстояние между пазами | slot pitch |
расстояние между переборками | bulkhead spacing |
расстояние между переборками | bulkhead space |
расстояние между перпендикулярами | LBP (Ying) |
расстояние между проекциями окружностей дисков соседних гребных винтов на поперечную вертикальную плоскость | disc clearance |
расстояние между промерными галсами | survey line spacing |
расстояние между промерными галсами | spacing of sounding lines |
расстояние между рамными шпангоутами | web-frame spacing |
расстояние между рамными шпангоутами | web-frame space |
расстояние между соседними кораблями по чистой воде | open water |
расстояние между соседними судами по чистой воде | open water |
расстояние между точками замера глубин на галсе | spacing of soundings |
расстояние между флорами | floor space |
расстояние по горизонтали между клюзом и отданным якорем | hawse |
расстояние по нормали между хордами сечений двух соседних лопастей | gap (на схеме решетки профилей гребного винта) |
расстояние по прямой между двумя точками | slant range |
связь между кораблями | bridge-to-bridge communication |
связь между массивами, обеспечиваемая укладкой наклонными рядами | sloping bond (вк) |
связь между пунктами высадки | interbeach communication |
секция судна между двумя переборками | berth |
сетка между боковыми леерными стойками | bulwark netting |
сетка между бортовыми леерными стойками | bulwark netting |
сигнальный леер, основанный между фок-мачтой и трубой | jumper stay |
снеговой склон между материковым и шельфовым льдом | drift ice foot |
соглашение между судовладельцами | conference |
соединительный мостик между средней надстройкой и оконечностью судна | connecting bridge |
соединительный провод между щёткой и щёткодержателем | pigtail |
соотношение между наибольшей шириной и водоизмещением | beam loading |
среднее время между отказами | mean time between failures |
средний уровень между уровнями наивысшей полной и наинизшей малой воды | mid-extreme tide |
средняя наработка между отказами | mean life before failure |
стальной шкентель, заводимый между скобой якоря и якорной цепью | ganger (при завозе якоря) |
стоящий между ветром и течением | wind rode |
судно, застрахованное несколькими, несвязанными между собой, лицами | general ship |
судно с кранами между трюмов | geared ship (S. Manyakin) |
таблица зависимости между временем | time-distance-speed table |
также этот термин относился к членам команды, которые выступали посредниками между командой корабля и поселениями Маори в австралийских морях | tonguer (термин относится к китобойному промыслу в морях Новой Зеландии в середине 19 века ustkamanetc) |
течение при наличии застойных зон с устойчивыми вихрями между элементами шероховатости | skimming flow |
трещина между заклёпочными отверстиями | seam rip |
трос между вантами для проводки снастей | spurling line |
тросы между блоками талей | leads |
угол между береговой чертой и направлением распространения волны в момент её разрушения | breaker angle of the wave |
угол между бушпритом и горизонтом | steeving |
угол между двумя направлениями | angular separation |
угол между двумя поверхностями, образующими впадину | cove angle (в обшивке корпуса корабля) |
угол между двумя поверхностями, образующими впадину | angle of cove (в обшивке корпуса корабля) |
угол между 180 и 360 градусами | reflex angle |
угол между линией гребней расходящихся волн и диаметральной плоскостью корабля | angle of diverging wave crest |
угол между линией гребней расходящихся волн и диаметральной плоскостью судна | angle of diverging wave crest |
угол между меридианом и ортодромией | angle of position (при плавании по дуге большого круга вк) |
угол между меридианом и ортодромией | position angle (при плавании по дуге большого круга) |
угол между нордом картографической сетки и истинным нордом | grid convergence |
угол между осями | axis angle |
угол между осями лап двулапого кронштейна гребного вала | strut vee angle |
угол между осями лап двухлапого кронштейна гребного вала | strut vee angle |
угол между поверхностью воды и поверхностью корпуса корабля при слеминге | striking angle |
угол между поверхностью воды и поверхностью корпуса корабля при слеминге | impact angle |
угол между поверхностью волны и поверхностью корпуса корабля при слеминге | striking angle |
угол между поверхностью волны и поверхностью корпуса корабля при слеминге | impact angle |
угол между поверхностями, образующими скулу | chine angle |
угол между радиусами, опущенными на две заданные точки по периметру сечения корпуса корабля | angle of girth |
угол между спусковой аппарелью и горизонталью | angle between launching ramp and the horizontal (Konstantin 1966) |
угол между теоретической рыбиной, проходящей через кормовую часть обтекателя гребного вала, и диаметральной плоскостью корабля | bossing termination angle |
угол между теоретической рыбиной, проходящей через кормовую часть обтекателя гребного вала, и диаметральной плоскостью корабля | angle of bossing termination |
угол между транцем и бортом | transom corner angle (в плоскости конструктивной ватерлинии) |
угол между транцем и днищем | transom corner angle (в плоскости батокса вк) |
угол между транцем и днищем | transom edge angle (в диаметральной плоскости) |
узкий проход между мелями | swash way |
узкий проход между мелями | swashway |
узкое место между берегами | narrows |
уравнительный трубопровод между отсеками | crossover pipe |
уравнительный трубопровод между отсеками | cross-flooding pipe |
частота, используемая для обмена частной корреспонденцией между берегом и судном | private maritime frequency (вк) |
часть арки между пятой и замком | haunch (вк) |
часть борта судна между баком, шканцами и верхней палубой | quick works |
часть распашного весла между кожей и рукоятью | oar loom |
часть весла между кожей и рукоятью | loom (у распашного весла) |
часть надводного борта между грузовой и лёгкой ватерлиниями | boot topping paint |
часть надводного борта между грузовой и лёгкой ватерлиниями | boot topping |
часть снасти между двумя скобами | shot |
ширина между кромками парапета | width between copings |
шкала с большими промежутками между делениями | open scale |
шпация между шпангоутами | space |