Subject | Russian | English |
context. | да, конечно | sure, ask away (в знач. "спрашивай": "Dad, can I ask you something?" "Sure, ask away." 4uzhoj) |
sarcast. | да конечно | as if (написание русского словосочетания без запятой, см. kartaslov.ru Abysslooker) |
inf. | да, конечно! | Yes, for sure! (Andrey Truhachev) |
inf. | да конечно | but yes (Екатерина Крахмаль) |
gen. | да, конечно! | yes, of course! (Andrey Truhachev) |
inf. | да, конечно | go right ahead (если без сарказма или раздражения: "Сan I take this?" "Go right ahead." 4uzhoj) |
amer. | да конечно | do tell (выражает возмущение, недоверие alexs2011) |
slang | да конечно | Yes siree Bob! (Interex) |
inf. | да, конечно! | yes, indeed! (Andrey Truhachev) |
inf., scottish | Да, конечно | Aye right (cyberleninka.ru dimock) |
inf. | да, конечно, без обид | no offence taken (Granadilla) |
lit. | Да, конечно, время от времени кто-то добивается успеха. Бывает... Я не об этом говорю, дружище, а о настоящем профессионализме. Чаплин, Форд, Стивенс, Уайлер, Капра, Хоукс, Уайлдер, ты, если угодно. | Sure, every once in a while, somebody shows up with a winner. Accidents still happen... I'm talking about careers, boy, careers. No accidents. Chaplin, Ford, Stevens, Wyler, Capra, Hawkes, Wilder, yourself, if you want to include yourself. (I. Shaw, Пер. К. Чугунова) |
inf. | да, конечно! договорились | sure thing (Баян) |
inf. | да, конечно же! | yes, indeed! (Andrey Truhachev) |
gen. | да, конечно же! | yes, of course! (Andrey Truhachev) |
inf. | да уж конечно! | my aunt Fanny! |
gen. | конечно да! | rather! |
gen. | конечно да! | you bet! |
inf. | конечно, да! | right you are! (MichaelBurov) |
inf. | Конечно, да! | No bet! (MichaelBurov) |
inf. | конечно же да! | yes, indeed! (Andrey Truhachev) |
gen. | конечно же да! | yes, of course! (Andrey Truhachev) |
Makarov. | можно его навестить? Да, конечно | may I visit him? Yes, certainly |
vulg. | ну да, конечно | my ass (vogeler) |
gen. | ну да, конечно | why yes (выражает само собой разумеющееся согласие Sleepstream) |
ironic. | о да, конечно! | oh, yeah! Right! |
gen. | он вам звонил? – да, конечно, вчера вечером | he rang you? – sure, last night |
gen. | он это обещал? – Да, конечно! | did he promise it? – Yes, he did so! |
Makarov. | он это обещал? – Да, конечно! | did he promise it? – Yes, he did so! |