DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing И -а | all forms | in specified order only
RussianEnglish
а вместе с ним иand with it (lxu5)
а вместе с ним иcomplete with (Alexander Demidov)
а воз и ныне тамthings are still where they started (VLZ_58)
а воз и ныне тамproblem is still not solved (Uncrowned king)
а воз и ныне тамthings haven't budged an inch (Anglophile)
а воз и ныне тамthings aren't moving (Anglophile)
а воз и ныне тамthings are right where they started
а воз и ныне тамstill in square one (Ремедиос_П)
а воз и ныне тамnot a bone in the truck (Ремедиос_П)
а воз и ныне тамthings haven't got forward an inch (VLZ_58)
а вот и звонок!there's the bell!
а вот и звонок!there goes the bell!
а вот и мы!here we are!
а вот и наш герой! молодец!here's the man! (nadine3133)
а вот и не угадал!have another think coming (Morning93)
а вот и нет!not so! (4uzhoj)
а вот и нетnope (ad_notam)
а вот и он!there he comes!
а вот и я!Here I am! (snowleopard)
а вот это как раз и не произошлоappear not to be the case (Ivan Pisarev)
а вот это как раз и не произошлоto not be the case (Ivan Pisarev)
а вот это как раз и не случилосьappear not to be the case (Ivan Pisarev)
а вот это как раз и не случилосьto not be the case (Ivan Pisarev)
а вот это как раз и произошлоappear to be the case (Ivan Pisarev)
а вот это как раз и произошлоbe the case (Ivan Pisarev)
а вы бы могли стоять рядом и смотреть, как она тонет?would you have stood by and let her drown?
а вы садитесь и расправляйтесь с этими бутербродамиyou sit down and pitch into those sandwiches
а вы только и знаете, что других критиковать!the only thing you know how to do is criticize others
а за ним иsomeone in his wake (raf)
а заодно иand also (suburbian)
а здесь уже кончается равнина и поднимаются высокие горыhere the high peaks begin to rise from the plain
а значит иand therefore (Alexander Demidov)
а значит иthus (ssn)
а значит, иby extension (Ремедиос_П)
а мы и не подозревали, чтоLittle did we know that (denghu)
а не заниматься электронной перепиской и посещением интернет-сайтовnot e-mail and web surfing (bigmaxus)
а он возьми да и разорви это письмоhe went and tore the letter up
а он так и не догадался, вы можете себе представить?think of him not guessing it!
а потом он выталкивает меня в дверь и посылает куда подальшеand then he shoves me to the door and sends me the right about
а потом раз, иpresto (EatMyShorts)
а потому иand therefore (Stas-Soleil)
а равно иand also
а равно иno less than
а следовательно, иby extension
а, следовательно, иand hence (I forgot how difficult my wife could be and hence the divorce. ART Vancouver)
а также иon top of
а также иas well as
а также иas is also
а теперь ещё и этоand now this (Supernova)
а теперь мы должны стать смелыми и перестанем плакатьnow, we must be a brave girl, and stop crying
а то иif not (a few dozens if not hundreds of cases of food poisoning – несколько десятков, а то и сотен случаев пищевого отравления)
а то иor even (Побеdа)
а то иand even as much as (five or six, and even as much as ten Technical)
а то иif not
а то и вовсеor – even worse (Refusing to pre-report these vehicles is simply not an option for many dealers as they fear the manufacturer will withhold important incentive payments or – even worse – cancel their franchise agreement – by David Blackhall Tamerlane)
а тут и сказочке конецthereby hangs a tale (выражение восходит к пьесе Шекспира "Как вам это понравится" КГА)
а хотя бы и такeven if it were so (Taras)
а хотя бы и так!well, so what!
а хотя бы и так!even if it were so
а я ещё и крестиком вышивать могуyou should see me baking (спасибо Асе 4uzhoj)
автобус, курсирующий по одному и тому же маршруту из точки А в точку Б с целью доставки пассажиров в требуемое место / напр., в аэропортах или временно организованный маршрут автобуса, доставляющий людей с вокзала на выставку-ярмарку и обратно /shuttle bus
брак между господином А. и госпожой Б.a marriage between Mr. A. and Mrs. B.
В линии А и В пересекаютсяline A crosses line
в плохую погоду капитан находился на палубе, а мы оставались внизу, там, где было сухо и теплоthe captain was out in the bad weather but we were below where it was dry and warm
в цену входят ужин а-ля фуршет, любые напитки и живой концертthe price includes a buffet, all drinks, and live entertainment.
Ваш товарищ завтра уезжает? – Да? А я и не зналyour friend is leaving tomorrow. Is that so? I didn't even know about it
весной там жарко, а летом и подавноit's hot there in spring and even more so in summer
вещества А и Б являются изомерамиsubstances A and B are isomers
вещества А и Б являются изомерамиsubstances A and B are isomers of each other
вещества А и Б являются изомерамиsubstances A and B are isomeric
Владимирский государственный университет имени А.Г. и Н.Г. Столетовых Vladimir State University (VSU; ВлГУ swatimathur4)
возможно, а возможно и нетmay or may not (intolerable)
Восток есть Восток, а Запад есть Запад и вместе им никогда не сойтисьeast is east and west is west and never the twain shall meet. (Киплинг Alex Lilo)
времена меняются, а вместе с ними и люди и их мировоззрениеtimes change and so do people and their world view (bigmaxus)
вроде да, а вроде и нетyes and no (partly yes and partly not: Did it come as a surprise to you? Yes and no. Val_Ships)
Главная геофизическая обсерватория им. А.И. ВоейковаVoeikov Main Geophysical Observatory (г. Ленинград)
годами, а то и десятилетиямиfor years or decades (контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
дела о защите чести и достоинства граждан, а также деловой репутации граждан и юридических лицpersonal and business defamation cases (Alexander Demidov)
денежная сумма, выдаваемая правительством в видах поощрения промышленности, а также и вольноопределяющимся в военную службуbounty
детали отдельных единиц оборудования и радиусы см. в таблице классификации опасных зон, док. no 6854-а00-е-SC-4318, который необходимо читать совместно с данным чертежомfor individual equipment product and radius detail refer to hazardous area classification schedule doc no. 6854-a00-e-SC-4318, which shall be read in conjunction with this drawing (eternalduck)
добро бы ещё был красавец какой, а то и взглянуть не на что!at least if he were a handsome man I could understand what she sees in him
договор между воюющими державами о выкупе и размене пленных, а также об обеспечении торговлиcartel
если сказал "А", скажи и "Б"once you pledge, don't hedge (Alexander Demidov)
если х = а и у = а, то х = уif x = a and y = a then x = y
ещё и недели не прошло, с тех пор как он уехал, а мать уже отправила ему письмо с расспросами о том, как у него делаhe had not been gone more than a week when his mother sent after him to ask how he was
женщина наследует две х-хромосомы, по одной от каждого родителя, а мужчина берёт х-хромосому от матери и Y хромосому от отцаa woman inherits two X chromosomes, one from each parent, while a man inherits an X from mom and Y from dad (bigmaxus)
Закон о защите авторских и патентных прав, а также прав в области конструкторских изобретенийCopyright, Designs and Patents Act (Британия 1988 maryxmas)
и без того кто-либо делает что-либо, а тут ещёit's bad enough to have someone doing something, without someone doing something (что-либо; делает; кто-либо linton)
и мой ты сын, а не пойму я тебяI can't understand you, though you're my son
и он остаётся жить, а его боль, между тем, становится всё сильнееhe's left to live with progressively worse pain
и он остаётся жить, а его боль, между тем, становится всё сильнееhe is left to live with progressively worse pain
...и так ... а тут ...already and then there is (Пример: Их работа и так тяжелая, а тут ещё один ученик озадачивает их всякими вопросами. Their work is not easy as it is, and then there is one student who puzzles them with all sorts of questions. Bauirjan)
идите мыться, сестра, а я подожду и помогу уложить пациентаif you'll scrub up, nurse, I'll wait and help position the patient
их тут нет уже три часа, а то и большеthey were gone three hours or over
когда-то считалось роскошью иметь свой собственный добавочный номер телефона в офисе, а сейчас почти каждый служащий имеет голосовую почту, персональный компьютер, электронный адрес и возможность выхода в Интернетit was once a luxury to have your own office phone extension, it is now common for employees to have voice mail, personal computers, e-mail and Internet connection (bigmaxus)
красота и очарование, достигнутые искусственными средствами – исторически, при помощи волшебства, а в наше время при помощи косметики, портновского и парикмахерского мастерстваglamour (Bibi)
кто сказал "а", тот должен сказать и "б"in for a penny, in for a pound
лицо зверя-не разумного зверя, а хитрого, злобного и весёлогоthe face of an animal—not an intelligent animal, but one filled with cunning... and meanness... and joy (teterevaann)
метод связанных кластеров, включающий однократные и двукратные возбуждения, а также возмущающе включённые тройные замещенияCCSDT method coupled-cluster method which includes single and double excitations as well as perturbatively included triple substitutients
метод связанных кластеров, включающий однократные и двукратные возбуждения, а также возмущающе включённые тройные замещенияcoupled-cluster method which includes single and double excitations as well as perturbatively included triple substitutients
может быть, а может, и нетmaybe, but maybe not (Перевод выполнен inosmi.ru dimock)
может быть, он придёт, а может быть, и нетhe may come or he may not
может быть так, а может быть и нетmaybe yes, maybe no
может повезти, а может и нетlucky dip
мы так веселились, а она пришла и всё испортилаwe had such a good time, she came and spoiled all the fun
мы уже устали слушать его, а он всё говорил и говорилwe were tired listening to him but he kept steadily on
нас было трое, а именно: мой друг, мой брат и яthere were three of us, namely my friend, my brother and myself
Научно-исследовательский и конструкторский институт энерготехники имени Н.А. ДоллежаляN.A. Dollezhal Power Engineering Research and Design Institute (E&Y ABelonogov)
не идёт Федора за Егора, а и пошла бы Федора за Егора, да Егор не беретBetty wants Freddy but Freddy is no longer ready (lop20)
не поддавайся на обман врага и не покупай славословий у льстеца, ибо один расставил сети хитрости, а другой раскрыл глотку жадностиa friend's frown is better than a foe's smile (Саади)
не хуже, а то и лучшеjust as well or better (dimock)
никто не может жаловаться, а вы и подавноnobody can complain, you least of all
обеспечить доступ к те-2510а-е и PDIT-2510 с лестниц и площадок обслуживанияmake te-2510a-e and PDIT-2510 accessible from ladders and platforms (eternalduck)
однако данные преступления обычно квалифицируются не как преступления уголовные и притом на национальной почве тем самым влекущие за собой самые строгие наказания, а как обычные хулиганские выходкиbut such cases are usually filed not under racial crimes, which carry stiff penalties, but under "hooliganism" (bigmaxus)
он выглядит не лучше и не хуже, чем когда-либо, а просто старшеhe is no better and no worse than ever no just older
он должен увидеть фермы и фермеров такими, какие они есть в действительности, а не наряженными и при парадеhe should see the farms and the farmers as they really were, not spruced up and on parade
он должен уметь управлять любыми лошадьми, а чтобы управлять двухлетками и трёхлетками, требуется особое мастерствоhe must have a hand for all sorts of horses, and in the case of two and three year olds a very good hand it must be
он думает о ней, а равно и о её детяхhe thinks of her as well as of her children
он и его жена семь лет вкалывали почти круглые сутки, чтобы сделать свой бизнес успешным, а в итоге оказались у разбитого корытаhe and his wife toiled almost round the clock for seven years to make a success of their business – only to land on the scrapheap
он не сказал, что Келли обвинят только в ограблении, а не в ограблении и убийствеhe did not say that Kelly would only be "done" for robbery and not murder
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. Неплохо, а?he borrows my car and thinks he's done me a favour. Can you tie that?
он пользуется моей машиной и считает, что делает мне одолжение. – Неплохо, а?he borrows my car and thinks he's done me a favour. – Can you tie that?
он старается и так и этак, а всё не выходитhe tries this way and that, but still nothing helps
он толкнул меня к двери, а другие стояли и смотрели на это, как будто ничего не происходитhe pushed me to the door and the other people looked on as though nothing were happening
он утверждает, что дело артистов и писателей – изображать внешнюю сторону жизни человека, а не его внутренний мирhe maintains that it is the artist's or writer's business to depict the Without of people and not their Within
она платит за стол и квартиру, а отец одевает еёshe pays for her board and lodging but her father finds her in clothes
они смеялись над ним, а он и не замечал этогоthey laughed at him and he never the wiser
Парк культуры и отдыха им. Ю.А. ГагаринаYu.A. Gagarin Refreshment Park (ABelonogov)
пища его была скудной, а молитвы долгими и пылкимиhis diet was his prayers long and fervent
по воле Божьей, а также по воле твоего отца, которому после Бога ты должен во всём повиноваться, тебе придётся оставить нас и поступить на военную службуit is God's will, and also the will of your father, whom, under God, it is your duty to obey, that you should leave us to take up the profession of arms W. Scott (пер. И. Лихачёва)
попасть не и бровь, а в глазtoss out a zinger
Права человека лиц, заражённых ВИЧ / СПИДом, защищены положениями главы 4 Конституции и подпадают под действие прав на свободу от дискриминации, человеческое достоинство, личную свободу, право на жизнь, на неприкосновенность личной и семейной жизни, свободу выражения, мирные собрания и ассоциации, а также на свободу передвиженияthe Human Rights of Persons Living with HIV-AIDS are protected in chapter 4 of the Constitution, under the rights to freedom from discrimination, to human dignity, to personal liberty, to life, to private and family life, to freedom of expression, to peaceful assembly and association, and to freedom of movement
премия, выдаваемая правительством в видах поощрения промышленности, а также и вольноопределяющимся в военную службуbounty
простор и ребят балует, а народ на грех наводитgiving young men too much room spoils them and it leads folks into sin
Протокол против незаконного изготовления и оборота огнестрельного оружия, его составных частей и компонентов, а также боеприпасов к немуProtocol against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition
пусть работают руки и глаза, а языку почаще давай отдыхgive your tongue more holiday than your hands and eyes
рекламирование марки и образа, а также отношений с общественностьюbrand and image advertising and public relations (Lavrov)
реконструкция В истории США переходный период, период восстановления нормальной экономической и политической жизни. Понятие относится к десятилетию после Гражданской войны 1861-65 Civil War, к периоду выхода страны из Великой депрессии Great Depression 1929-33, а также к годам, последовавшим за второй мировой войной.Reconstruction Era (Imedi)
сексуальная практика, в которой один из партнёров женщина или мужчина производит ручную стимуляцию полового члена второго партнёра – мужчины, как правило, доводя его до оргазма и эякуляции В отличие от фелляции, в данной сексуальной практике преимущественно используются именно руки, а не рот. Является частным случаем мастурбацииhandjob (Ilshatey)
скажешь спасибо, так ладно, а нет– и так хорошоsay thank you, and that's fine, but if you don't — that's all right, too
сказал "А", говори и "Б"in for a dime, in for a dollar (Having started something, one must see it through to its end, rather than stopping short КГА)
сказал "А", скажи и "Б"if you have said A, you must also say B (bookworm)
слово auto почти не употребляется в Англии, а вместе с ним и глагол to autoauto is almost unknown in England, and with it the verb to auto
сначала подались паруса, а затем рухнула и мачтаfirst the sails and then the mast went
сперва подался парус, а затем и мачтаfirst the sail and then the mast went
способ управления компанией, в которой каналы связи между менеджерами и сотрудниками не работают эффективно, а сотрудники держатся в неведении со стороны руководства в отношении бизнес-решений, влияющих на их работуmushroom management (A management philosophy prescribing to the theory that to best motivate your employees, you must at all times: 1. Keep them in the dark. 2. Feed them full of shit. urbandictionary.com Rus7)
у нас крыша течёт, а ему и горя малоour roof is leaking, but he just doesn't give a damn
у него, возможно, возникнут определённые трудности с интерпретацией двух архаичных элементов рукописи, а именно особых лигатур ra и rthe might have some difficulty in interpreting two archaisms of the script, the special ra and rt ligatures
Физико-энергетический институт имени А.И. ЛейпунскогоA.I. Leipunsky Institute of Physics and Power Engineering (E&Y ABelonogov)
хиротопная природа проявляется в гомотопном соотношении, а также и в энантиотопном соотношенииchirotopic nature appears in a homotopic relationship as well as in an enantiotopic relationship
хлеб на столе, и стол престол, а хлеба ни куска-и стол доскаwhen there's bread on the table, it's a throne, but when there's no bread on the table, it's just a board
целями этой Конвенции являются обеспечение немедленного возвращения детей, незаконно перемещённых в любое из Договорных государств или удерживаемых в любом из Договорных государств, а также того, чтобы права на опекунство и на доступ к ребёнку, предусмотренные законодательством одного Договорного государства, ... неуклонно соблюдались в других Договорных государствахthe Convention has as its goals securing the prompt return of children wrongfully removed to or retained in any contracting State, and also ensuring that rights of custody and of access under the law of one contracting State are effectively respected in other contracting States.
Центральный научно-исследовательский институт строительных конструкций и сооружений имени В.А. КучеренкоV.A. Kucherenko Central Scientific Research Institute for Building Structures (В. Бузаков)
часть ответа следует искать в значительной поддержке, осуществляемой родственниками и друзьями, а также в готовности к просьбе о помощиpart of the answer appears to lie in strong networks of family and friends, and a willingness to ask for support (bigmaxus)
человек двести, а то и большеsome 200 people, or maybe more
что общего у А, Б и Ц?what do A, B and C have in common? (What do Carly Simon, Donna Summer, Barbra Streisand and Olivia Newton-John have in common? They lost to Anne Murray for the Grammy Award for best Pop Female Vocalist in 1979. twitter.com ART Vancouver)
эта статья в основном показывает рисует детей и женщин в качестве жертв, а мужчин-в качестве преступниковthis article has largely referred to victims as women and children, and to perpetrators as male (bigmaxus)
это не сентиментальные излияния безнадёжно влюблённого человека, а любезное, ясное и трезвое, интересное письмоit's not a spoony, lovelorn effusion, but a good, rational, amusing letter
я был тринадцатым, а ты пришёл и стал четырнадцатымI was number thirteen, and you came in and made the fourteenth
я тут надсаживаюсь, а ты и ухом не ведёшь!I've talked myself black in the face telling you!