Russian | English |
акции компаний, характеризующихся уникальной продукцией или событиями | story stocks |
анализ готового устройства или программного обеспечения с целью определения принципов его работы | reverse engineering |
аппаратные или программные средства межсетевой защиты | firewall |
банковская карточка с изображением логотипа или наименованием какой-либо организации | affinity card (помещается в рекламных целях) |
брокер фондовой или товарной биржи, занимающийся незаконными операциями | bucketeer |
брокерской фирмы или иного финансового учреждения, в которой представлены финансовые инструменты, приобретаемые и продаваемые для поддержания торговых операций с клиентами, получения дохода в виде разницы между ценой покупки и продажи, хеджирования торговых операций и т. д. | trading book |
брусок или слиток драгоценного металла, используемый не в монетарных целях, а при создании произведений искусства или в промышленности | commercial bar (ambw) |
быть в списке компаний или банков с сомнительной репутацией | be on problem list |
валюта, покупаемая или продаваемая на срок | future exchange |
варрант, используемый только в определённые дни или периоды времени | window warrant |
ведение счетов в базе данных эмитента и / или эквайера | account maintenance |
вексель, выписанный на лицо или фирму в стране бывшей Британской империи | colonial bill |
вексель, могущий быть учтённым или переучтённым в банке | discountable bill |
вексель, не могущий быть учтённым или переучтённым | undiscountable bill |
взыскание банка за пользование кредитной или дебетовой картой с помощью банкомата, равна обычно определённому проценту от суммы операции | regular charge (altaiangirl) |
внезапное и резкое падение курсов или товарных цен | smash (на грани паники) |
внезапное повышение курсов или цен | pinch |
возможность купить или продать ценную бумагу | marketability |
выбор правильного момента для покупки или продажи опциона | timing |
выброс на рынок финансовых инструментов или валюты в связи с необходимостью получения средств | unloading |
выставить, акцептовать, выписать или индоссировать любой переводной вексель тратту или простой вексель | draw, accept, make and endorse any bill of exchange or promissory note (СЮШ) |
город, в котором находится федеральный резервный банк или его отделение | Federal Reserve city |
государственные облигации, выпущенные в обеспечение уплаты репараций или внешнего долга | scrip |
дата, на которую анализируется состояние позиции с целью определения теоретической прибыли или убытков | valuation date |
денежные средства или иное имущество | funds or other assets |
депозит частного лица или корпорации | individual deposit |
деятельность инвестиционных посредников по гарантированному размещению займа или первичного выпуска ценных бумаг | underwriting |
деятельность, финансируемая, проводимая или поддерживаемая АБР | ABD-financed, administered or supported activity (применимо к АБР Civa13) |
длинная или короткая позиция дилера в конце рабочего дня | overnight position |
документированный вексель, по которому документы вручаются получателю против его оплаты векселя или акцепта тратты | DP documentary usance bill |
долг с более низким статусом, который при банкротстве должника оплачивается после другого долгового обязательства или после всех других долговых обязательств данного должника | subordinated debt |
доход без учёта прироста или падения стоимости ценных бумаг | income before securities gains or losses |
Залогодатель и Кредитор далее отказываются от любых возражений касательно места любого правового действия или судебного разбирательства на основании того, что место рассмотрения дела является неудобным | Pledgor and Obligee further waive any objection to venue in any such action or proceeding on the basis of inconvenient forum (CaMoBaPuK) |
зарегистрированный на имя владельца или на предъявителя разрешений к выпуску | registered by name or to bearer |
золотая или серебряная монета | bullion coin (покупаемая для тезаврации) |
золото, депонированное иностранными центральными банками или казначействами в Федеральном резервном банке Нью Йорка | earmarked gold |
игра на повышение для использования приказов покупать или продавать на лучших условиях при достижении ценой определённого уровня | gather in the stops |
игра на понижение для использования приказов покупать или продавать на лучших условиях при достижении ценой определённого уровня | gather in the stops |
игра на понижение или повышение для использования приказов покупать или продавать на лучших условиях при достижении ценой определённого уровня | gather in the stops |
изменить условия проблемного кредита путём снижения процентной ставки, списания части суммы основного долга или продления графика погашения | modify a troubled loan by reducing the interest rate, forgiving a portion of the principal or extending the repayment plan (контекстуальный перевод; Bloomberg Alex_Odeychuk) |
или лучше | OB (обозначение биржевого приказа, который должен быть выполнен по цене, указанной в приказе, или по более высокой цене; or better) |
инвестиционный банк, выступающий главой синдиката гарантов или кредиторов | lead manager |
инвестиционный фонд с двумя типами паёв или акций | split-level trust |
использовать дружеские векселя для получения денежных средств или поддержания кредитной репутации | fly kites |
клиринг чеков или векселей | clearance |
количественная или качественная оценка ценных бумаг | rating |
комиссионный сбор, уплачиваемый инвестором брокеру при покупке или продаже участия во взаимном инвестиционном фонде | sales charge |
комиссионный сбор, уплачиваемый инвестором брокеру при продаже или покупке участия во взаимном инвестиционном фонде | sales load |
конфискация имущества в случае отказа от платежей или банкротства | sequestration |
короткая кредитная история или её отсутствие | little or no credit history (olgaf2002) |
кредит, погашаемый одной суммой или постепенно возрастающими взносами | balloon loan (eugene06) |
кредит, просроченный на один или более дней | loan overdue by one day or more (Fitch Ratings Alex_Odeychuk) |
кульминация повышательной или понижательной тенденции движения цены | climax |
лицо, выставляющее счёт за оплату услуг или товаров | Biller (voronxxi) |
лицо, для которого оплачен или акцептован вексель | person for whose honor bill is paid or accepted |
лицо или компания по управлению финансовыми средствами | fund manager |
любое физическое или юридическое лицо но не банк, деятельность которого направлена на покупку или продажу ценных бумаг в своих интересах или в интересах клиента | broker-dealer |
местный банк, принимающий на хранение финансовые активы или другие ценности | local custodian |
метод исчисления дохода или расхода | accruals concept |
микроэкономические изменения, которые асимметрично влияют на разные части страны или региона | asymmetric shock |
мошенничество, направленное на получение аутентификационной или иной защищаемой информации | phishing |
навязывание товаров или услуг по телефону | telemarketing |
наивысший или наименьший курс | extreme rate |
небольшое повышение или понижение цены | notch |
невозможность отказа сторон сделки от факта передачи или приема сообщения об отправлении/получении платежа благодаря наличию цифровой подписи | non-repudiation |
непригодный для учёта или переучёта | ineligible bill |
нестандартный срок валютной или депозитной операции | broken date |
нестандартный срок валютной или депозитной операции | cock date |
нестандартный срок валютной или депозитной операции | odd date |
облигации с нарушенным графиком выплаты процентов или основной суммы с согласия инвесторов | assented bonds |
облигация, выпущенная на основе пула ипотек или других кредитов | pass-through bond (США) |
облигация, гарантированная двумя или более гарантами | joint and several bond |
облигация, текущая стоимость которой ниже номинала или стоимости при погашении | discount bond |
ограничение или прекращение деловых отношений | restriction or termination of the business relationship (Alex_Odeychuk) |
ограниченный пределом или потолком | subject to a ceiling (о цене) |
операции для улучшения характеристик инвестиционного портфеля перед передачей информации клиентам или акционерам | window dressing |
операция запроса доступного для расходования лимита в банкомате или терминале | balance enquiry |
операция с банковской карточкой при наличии банковской карточки или в присутствии держателя карточки | card-present environment |
опцион, цена исполнения которого ниже или выше текущей цены финансового инструмента, лежащего в его основе | out-of-the-money option |
опционный контракт на покупку или продажу валюты | option contract for foreign exchange |
ответственный порознь или солидарно | severally or jointly liable |
отделение банка или финансовой компании в торговом центре города | money shop |
отказ от выполнения контракта или погашения долга | repudiation |
отслеживание валютно кредитных или финансовых сделок при проверках | auditor trail |
офис фондового брокера или дилера | shop |
пакет акций в руках брокера или биржевого маклера | book |
пакет акций или облигаций в руках брокера или биржевого маклера | book |
пакет облигаций в руках брокера или биржевого маклера | book |
перевод ценной бумаги или финансового инструмента | delivery |
платить наличными или чеком | pay by a cheque or cash (Payment must be by bank transfer (Internet Banking or Telephone Banking), this offer is not applicable if you pay a cheque or cash into a bank. quicktest.co.uk OLGA P.) |
платёж в счёт полного или частичного досрочного погашения кредита | overpayment (Alex_Odeychuk) |
позиция, образовавшаяся в результате продажи фьючерсных или опционных контрактов | going short |
покупка или продажа равного числа опционов "колл" и "пут" с разными ценами исполнения и датами | combination |
политика центрального банка, ориентированная на динамику показателей денежной массы или денежных агрегатов | monetary-aggregates strategy |
положительный результат поддержания позиции по ценным бумагам или другим финансовым инструментам | positive carry |
поправка, изменяющая условия чека или векселя | alteration |
поставка ценных бумаг в негодном состоянии или неправильно оформленных | defective delivery |
потеря денежного залога, взноса или аванса | forfeiture (при невыполнении условий контракта) |
право купить или продать фиксированную сумму финансовых инструментов в течение определённого периода | warrant |
право купить определённый финансовый инструмент или товар по оговоренной цене до истечения оговоренного срока, предоставленное продавцом опциона в обмен на полученную при продаже опциона премию | call option |
предварительная или условная передача актива, при которой одна или более сторон сохраняют за собой право отменить передачу в соответствии с законом или согласно договору | provisional transfer |
предоставление права приобрести пакет акций или дочернюю компанию для защиты от поглощения | lock-up option |
преимущественное право принять или отклонить оферту | refusal |
прием информации о деталях сделки непосредственно на входе в торговые системы и полная автоматическая обработка подтверждений и расчётных инструкций без необходимости повторного ввода или переформатирования данных | straight-through processing |
приказ брокеру исполнить сделку в полном объёме или частично на его усмотрение | all-or-any part |
приказ брокеру, который должен быть немедленно выполнен или аннулирован | immediate-or-cancel order |
приказ брокеру купить или продать определённое число акций после совершения в течение дня сделок с этим видом акций | percentage order |
приказ брокеру о покупке или продаже ценных бумаг | order |
приказ брокеру продавать или покупать по рыночной цене как только она достигнет определённого уровня | stop order |
приказ брокеру продавать или покупать по рыночной цене, как только она достигнет определённого уровня | stop order |
приказ клиента биржевой фирме покупать или продавать на лучших условиях по достижении ценой определённого уровня | sell-stop order |
приказ клиента брокеру, который должен быть выполнен по указанному в нём или более выгодному курсу | or better |
приказ клиента брокеру, который должен быть немедленно исполнен или аннулирован | FOK (fill or kill) |
приказ клиента брокеру, который должен быть немедленно исполнен или аннулирован | fill-or-kill order |
приказ клиента брокеру совершить сделку, действительную до отмены или исполнения | valid until cancelled |
приказ о покупке или продаже ценных бумаг при достижении определённого курса | board order |
принудительная конвертация требований кредиторов третьей очереди в субординированные займы или уставный капитал банка | bail-in (lyrarosa) |
программа выпуска бесплатных или льготных акций | bonus plan |
производить клиринг чеков или векселей | clear |
производить распределение ценных бумаг в полном или частичном объёме заявок | take down an allotment |
процесс нарастания исполнения приказов клиентов продавать или покупать ценные бумаги по фиксированной цене при изменении конъюнктуры | snowballing |
размер сделки на Лондонской фондовой бирже, выраженный числом проданных или купленных акций | shape |
разрешить заёмщикам допустить просрочку, отсрочку или пропуск платежей | allow borrowers to delay, defer or skip payments (Thomson Reuters; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
распоряжение ценными бумагами или иной собственностью, формально не принадлежащей бенефициару | beneficial ownership |
распределение ценных бумаг в полном или частичном объёме заявок | allotment |
решение о том, уплачивать или нет комиссию за оформление кредита, и в размере скольки процентов от общей суммы кредита, должно быть принято с учётом того факта, что | the decision of whether or not to pay points, and how many points to pay, should be taken in consideration of the fact that (не буквальный, но адекватный перевод) |
риск невыполнения плательщиком или заёмщиком своих обязательств | del credere risk |
рынок, характеризующийся массовыми продажами товаров или ценных бумаг | weak market |
рынок, характеризующийся падением курсов или цен | soft market |
санкции в отношении корреспондентского счета или транзитного счета | Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions (the List of Foreign Financial Institutions Subject to Correspondent Account or Payable-Through Account Sanctions – Список иностранных финансовых учреждений, к которым применяются санкции в отношении корреспондентского счета или транзитного счета Ker-online) |
сделка для покрытия риска или обязательств | covering transaction |
серия взаимосвязанных операций с ценными бумагами между тремя или более сторонами, связанная с покупкой и продажей одних и тех же бумаг в один и тот же день | back-to-back transactions |
сертификат акции или облигации без купонов и талона | bare shell |
система измерения усилий клиента при получении той или иной банковской услуги | Customer Effort Score (a single-item metric that measures how much effort a customer has to exert to get an issue resolved, a request fulfilled, a product purchased/returned or a question answered. Millie) |
система передачи по телеграфу или телефону кодированной информации | Datel service (в том числе для перевода денег и оплаты счётов) |
система торговли акциями без права на дивиденд или проценты | special ex div |
ситуация, когда возможности дилера продать или купить иностранную валюту полностью исчерпаны | book |
ситуация, когда индивидуальный инвестиционный портфель растёт в цене больше или падает меньше, чем в среднем весь рынок | beat the index |
ситуация, когда курсы валют или ценных бумаг растут вследствие больших объёмов покупок создавая неустойчивый рынок | overbought |
ситуация, которая может возникнуть в системе перевода денежных средств или ценных бумаг, в которой неспособность исполнения инструкций о переводе в силу отсутствия достаточных остатков денежных средств или ценных бумаг не даёт возможности исполнить значительное количество других инструкций от других участников | gridlock |
ситуация на бирже, когда два члена одновременно отвечают на предложение купить или продать ценные бумаги | M&L (matched and lost) |
следствие чрезвычайно высокой или низкой инфляции в предыдущем месяце, из-за которого возникает сложность с оценкой инфляции в более продолжительном периоде | base effect |
слиток золота или серебра установленной пробы | standard bullion |
совершение банковских операций клиентом со своего компьютера или по телефону | online banking (oVoD) |
совокупность процедур, при помощи которых финансовые учреждения обмениваются информацией и/или документами, связанными с переводами денежных средств или ценных бумаг | clearing system |
согласие владельца ценной бумаги на изменение условий займа или выпуска акций | assent |
согласованный зачёт позиций или обязательств торговыми партнёрами или участниками | netting |
соглашение, по которому банк разрешает фирме получать в своём филиале займы в долларах или евродолларах | either-or facility |
сотрудник банка или брокерской фирмы | fundamentalist |
сотрудник банка или брокерской фирмы, занимающийся фундаментальным анализом конъюнктуры | fundamentalist |
срочная позиция, образовавшаяся в результате покупки фьючерсных или опционных контрактов | going long |
срочная позиция, образовавшаяся в результате покупки фьючерсных или опционных контрактов | long position |
срочный курс, включающий премию или скидку относительно наличного курса | outright forward |
ставка, которая изменяется в обратном направлении относительно той или иной референтной ставки | inverse floating rate |
страхование продавцами опционов своего риска путём купли или продажи наличного инструмента в соответствии с коэффициентом дельта | delta hedging |
счёт, открытый родителями несовершеннолетнему в банке или брокерской фирме | custodial account |
счёт типа "Либо один или Выживший" | Either or Survivor account (из множественных владельцев банковского счета BCN) |
товарный знак, состоящий лишь из слова или логотипа | wordmark |
торговое или сервисное предприятие | outlet |
торговое или сервисное предприятие | merchant |
уведомление о намерении владельца опциона использовать своё право на покупку или продажу | exercise notice |
уведомление о принятии платёжного поручения системой CHIPS или его аннуляции | Payment Message Stored Response (Ying) |
удовлетворение или финансовая поддержка | satisfaction or money back |
удостоверение подлинности документа или подписей | authentication |
указание банку о переводе средств, отдаваемое клиентом через банкомат или по электронной почте | electronic funds transfer |
указание плательщика на случай неакцептования или неоплаты векселя | reference in case of need |
управляющий или исполнительный директор, участвующий в формировании монентарной политики центрального банка страны | central banker (A governor or high-level executive involved in creating monetary policy at a country's central bank Beforeyouaccuseme) |
Услуги перевода денег или ценностей | MVTS (Money or value transfer services; термин из рекомендаций ФАТФ Hot-Ice) |
услуги по переводу денег или ценностей | value transfer services (УПДЦ) |
услуги по переводу денег или ценностей | money transfer services (УПДЦ) |
утрата обеспечения или ухудшение его условий | loss of security or impairment of its terms (Банк имеет право обратить взыскание на заложенное имущество в следующих случаях:
- утрата обеспечения или ухудшение его условий по обстоятельствам, за которые Банк не отвечает Anchovies) |
финансирование операций с существующими активами сдача в аренду или с претензиями на эти активы | asset-based financing (дебиторской задолженностью) |
финансируемый государством или федеральным правительством | federally funded |
финансовый инструмент, лежащий в основе фьючерсного или опционного контракта | underlying security |
цена, предусмотренная контрактом или соглашением | stipulated price |
ценная бумага, выпущенная на основе пула ипотек или других кредитов | pay-through bond |
ценная бумага, выпущенная на основе пула ипотек или других кредитов | pay-through bond (США) |
ценные бумаги, выпущенные на основе пула ипотек или других кредитов | pass-throughs (США) |
ценные бумаги, выпущенные на основе пула ипотек или других кредитов | pass-through securities (США) |
ценные бумаги, занесённые в список утерянных или похищенных | blocked units |
ценные бумаги, частично или полностью потерявшие стоимость | valueless securities |
Центральный банк, резервный банк, или финансовый орган-юридическое лицо, ответственное за валютную политику страны или группы государств-членов. | central banking (nouray) |
цифра до десятичного знака в котировке ценной бумаги или первая цифра, которая может быть опущена по очевидности | handle |
цифра до десятичного знака в котировке ценной бумаги или первая цифра, которая может быть опущена по очевидности | big figure |
цифра до десятичного знака в котировке ценной бумаги или первая цифра, которая может быть опущена по очевидности | big number |
чистая прибыль или убыток компании за определённый период | attributable level |
член жюри, приносящий или принёсший клятву или присягу | juror (Taras) |
член фондовой биржи, зарегистрированный как специалист по одному или нескольким видам ценных бумаг | specialist |
шкала ставок или комиссионных вознаграждений по различным операциям банка | scale |
штрафная процентная ставка за досрочное изъятие депозита или погашение облигации | delinquency rate |
явно завышенный или заниженный курс ценной бумаги | pricey (США) |