Russian | English |
Бюро по налогообложению и торговле алкогольными и табачными изделиями | Alcohol Tobacco Tax and Trade Bureau (ВолшебниКК) |
вор, специализирующийся на кражах ювелирных изделий | pennyweighter |
Государственная служба по лекарственным средствам и изделиям медицинского назначения | The State Service for Drugs and Medical Products (Alex_Odeychuk) |
изделие, защищённое товарным знаком | trademark articles (Право международной торговли On-Line) |
изделие, защищённое товарным знаком | trademark article |
изделие, нарушающее данный патент | infringing article |
изделие, не нарушающее данный патент | non-infringing article |
изделия, в отношении которых считается, что они приводят к нарушению | products deemed to infringe (прав sankozh) |
индивидуализация изделий | branding (Alexander Demidov) |
индивидуализация изделий | individualization of manufactures |
контрафактное изделие | infringing articles (Право международной торговли On-Line) |
контрафактное изделие | copy (Право международной торговли On-Line) |
контрафактное изделие | infringing article |
контрафактное изделие | Chinese copy |
контрафакция внешнего вида изделия | dress infringement (Право международной торговли On-Line) |
контрафакция внешнего вида изделия | trade dress infringement |
контрафакция упаковки изделия | dress infringement (Право международной торговли On-Line) |
контрафакция упаковки изделия | trade dress infringement |
Координационная группа по медицинским изделиям | Medical Device Coordination Group (MDCG: Координационная группа по медицинским изделиям (MDCG), созданная в соответствии с условиями и правилами, указанными в Статьях 103 и 107 Регламента... (Регламент ЕС о медицинских изделиях для диагностики in vitro № 2017/746 в базе Гарант) garant.ru Leonid Dzhepko) |
Координационная группа по медицинским изделиям | Medical Device Coordination Group (MDCG Leonid Dzhepko) |
кража ювелирных изделий | pennyweight job |
марочное изделие | trademark article |
неработоспособность изделия | failure of a product (sankozh) |
ограничение права лицензиата в отношении применения изделий конкурентов лицензиара | tie-out (изделий, могущих конкурировать с изделиями, составляющими предмет лицензии) |
оригинальное комплектующее изделие | OEM component part (Alexander Demidov) |
отказ в работе изделия | failure of goods (sankozh) |
отказ в работе изделия | failure of a product (sankozh) |
отсутствие работоспособности изделия | failure of a product (sankozh) |
охрана внешнего вида изделия | trade dress protection |
охрана упаковки изделия | trade dress protection |
охрана упаковки или внешнего вида изделия | trade dress protection |
паспорт на изделие | datasheet (Alexander Demidov) |
патентная формула на изделие | product claim |
патентно-чистое изделие | non-infringing article |
патентно-чистое изделие изделие, не нарушающее данный патент | non-infringing article |
патентованное изделие | proprietory article |
патентованное изделие | proprietory articles (Право международной торговли On-Line) |
покупные изделия | bought-in goods (Inchionette) |
Положения о пластиковых материалах и изделиях, контактирующих с пищевыми продуктами | the Plastic Materials and Articles in Contact with Food Regulations |
предусмотренные договором изделия | contractual products (товары sankozh) |
Программное обеспечение, являющееся медицинским изделием | Medical Device Software (MDSW Leonid Dzhepko) |
Протокол о ликвидации незаконной торговли табачными изделиями | Protocol to Eliminate Illicit Trade in Tobacco Products (grafleonov) |
пункт патентной формулы на изделие | product claim |
пункт формулы изобретения или патентной формулы на изделие | product claim |
пункт формулы изобретения или патентной формулы на изделие или вещество | product claim |
пункт формулы изобретения на изделие | product claim |
Регламент ЕС о медицинских изделиях для диагностики in vitro № 2017/746 | in Vitro Diagnostic Medical Devices Regulation EU No. 2017/746 (IVDR) |
торговое предприятие, реализующее изделия промышленного предприятия на основе договора франшизы | franchisee |
указание на изделии об охране его патентом | patent marking |
условие лицензионного договора, обязывающее лицензиата покупать только у лицензиара устройства и материалы, необходимые для производства лицензированных изделий | tie-in |
формула изобретения или патентная формула на изделие | product claim |
формула изобретения или патентная формула на изделие или вещество | product claim |
формула изобретения на изделие | product claim |
формула изобретения на изделие, характеризуемое способом его получения | product-by-process |
формула изобретения на изделие, характеризуемое способом его получения | product-by-process claim |