Russian | English |
атака в два темпа | two-time attack |
бросок двумя руками через голову соперника | overhead shot |
бросок прогибом с захватом руки двумя руками | flying mare (вертушка; см. Русско-английский спортивный словарь. © "Русский язык–Медиа", 2006, И.В. Нечаев ssn) |
в два круга | of two rounds |
в двух или трёх повторениях | for two or three reps |
вбрасывание шайбы между двумя противниками | face-off (хоккей) |
взять высоту два метра | clear two metres (Andrey Truhachev) |
взять два метра | clear two metres (Andrey Truhachev) |
вис на двух ногах | knee hang |
вход двумя ногами и соскок углом назад | triple rear-vault dismount |
вход двумя ногами и соскок углом назад | triple rear-off dismount |
вход двумя ногами углом с поворотом на 180 град в ручки гимнастического коня | double rear vault into saddle |
выиграть лунку двумя ударами | win the hole by two strokes (Artjaazz) |
выиграть с потерей только двух игр | beat for the loss of only two games |
высокий угол и перемах двумя ногами назад согнувшись | free pointed angle support, followed by stoop through |
выход двумя ногами углом с поворотом на 180 град на тело и ручку коня | double rear vault out |
выход на две | muscle-up (r313) |
выход силой на две руки | muscle-up (r313) |
грубый отбор двумя ногами | two-footed tackle |
два в одного | two-on-one |
два выкрута назад подряд | double dislocation |
два и три четверти сальто назад | back 2 and 3 |
два круга с поворотом на 180 град подряд и переход без промежуточных кругов | double Czechkehre, followed by Travel wo. i. c. |
два круга с поворотом на 180° подряд и переход без промежуточных кругов | double Czechkehre, followed by Travel wo. i. c. |
два матча подряд в один день | double header |
два мяча | let |
два на два | foursome |
два обратных скрещения | double scissors backward |
два поворота на 180 град подряд в стойке на руках плечом назад | double pirouette in handstand rearward |
два поворота на 180 град подряд в стойке на руках плечом назад | double handstand pivot backward |
два прыжка на ногах за один оборот скакалки | double-time rope jump |
два прямых скрещения | double scissors forward |
два прямых стойкли А подряд без промежуточных кругов | double direct Stocli A wo. i. c. |
два прямых стойкли А подряд без промежуточных кругов | double direct Stockli A wo. i. c. |
два прямых стойкли В подряд без промежуточных кругов | double direct Stocli B wo. i. c. |
два с половиной сальто вперёд на спину и полсальто вперёд с поворотом на 180 град | baby triffis |
два с четвертью сальто назад с живота | double back cody |
два с четвертью сальто назад с поворотом на 360 град с живота на ноги | double full cody |
два с четвертью сальто назад с поворотом на 360° с живота на ноги | double full cody |
два скрещения подряд | double scissors |
два средних ролика, установленных выше двух крайних | negative rocking |
два средних ролика, установленных ниже двух крайних | positive rockering |
два стойкли подряд | double Stockli |
два упражнения подряд без отдыха между ними | superset (A superset is a form of strength training in which you move quickly from one exercise to a separate exercise without taking a break for rest in between the two exercises. Typically, you will take a brief break to catch your breath or grab a drink of water between sets of an exercise.: I did some tricep exercises, and to do a superset. I then did some bicep exercises. urbandictionary.com Andrew090) |
два фляка подряд | double flic-flac |
два чешских круга | double Czechkehre |
два шага назад | two steps back |
две половинки | half-vault |
движение в два темпа | two time (Александр Рыжов) |
день, в которой приводятся два матча | double match day |
десять в двух статистических категориях | double double (напр., 10 очков и 10 подборов Alex Lilo) |
дуэль двух игроков | matchup (команд и т.д) |
дуэль двух игроков | matchup (ssn) |
забить голов в два раза больше, чем соперник | double up (Lightning double up Senators 4-2. В данном контексте счёт говорит сам за себя, поэтому естественный перевод: "Тампа" одержала победу над "Оттавой" со счётом 4:2. VLZ_58) |
забить два гола за один матч | score a brace (boobaloo) |
завоевавший титул чемпиона два и более раза подряд | repeat champion (переводится описательно: MLB has not had a repeat champion since the 1998-2000 Yankees. – С тех пор, как "Нью-Йорк Янкис" выигрывали турнир [трижды] с 1998 по 2000 год, ни одной команде лиги не удавалось удержать титул чемпиона более одного года подряд. • But with San Francisco out of October this time around, this much is certain: Major League Baseball will remain sans a repeat champion since the New York Yankees won three straight from 1998 to 2000. bleacherreport.com 4uzhoj) |
запомнить колоду карт, отображаемых на экране со скоростью две карты в секунду | memorize a deck of cards flashed onscreen at two cards per second (вид соревнования по спортивному запоминанию Alex_Odeychuk) |
засчитываемый за два гол | goal counting double (ssn) |
захват двух ног | tackle |
заход на две базы | double play |
игра с участием двух противников | singles |
идущий в колонне по два | marching in file |
из виса завесом на двух ногах махом выпрямляя ноги соскок | dead man's drop |
из виса углом на н.ж. подъём двумя ногами в упор | float stoop through uprise |
из размахивания подъём двумя ногами вперёд в упор сзади | V-shoot |
из разноимённого упора круг двумя ногами с поворотом на 180 град через ручку | uphill moor |
из стойки продольно с прыжка вход двумя ногами с перемахом через две жерди в упор | double rear in from stand |
из упора одной ногой вне кругом двумя выход на тело и ручку гимнастического коня | double rear out from feint |
из упора сзади на ручках круг двумя ногами с переходом в упор сзади на ручке коня | double leg travel circles |
интервал два шага | two steps interval |
колонна по два | double file |
колонна по два | column of twos |
круг двумя ногами | double leg circle |
круг двумя ногами | high double circle |
круг двумя ногами | flank circle |
круг двумя ногами | double circle |
круг двумя ногами в другую сторону | reverse double-circle |
круг двумя ногами в другую сторону | backward circle |
круг двумя ногами в другую сторону | opposite double circle |
круг двумя ногами в упоре поперёк | double circle on end facing inward |
круг двумя ногами в упоре поперёк | leg circle on end |
круг двумя ногами в упоре поперёк на теле гимнастического коня | loop on the end |
круг двумя ногами в упоре попёрек | leg circle on end |
круг двумя ногами в упоре попёрек | double circle on end facing inward |
круг двумя ногами в упоре попёрек на теле гимнастического коня | loop on the end |
круг двумя ногами на одной ручке гимнастического коня | pommel circle |
круг двумя ногами на одной ручке гимнастического коня | one-pommel double circle |
круг двумя ногами по часовой стрелке | clockwise double leg circle |
круг двумя ногами прогнувшись с поворотом на 720 град | double Russian wende swing |
круг двумя ногами с переходом | leg circle travelling |
круг двумя ногами с переходом в ручки гимнастического коня | uphill |
круг двумя ногами с поворотом на 180° | Kehre |
круг двумя ногами с поворотом на 180 град | Kehre |
круг двумя ногами с поворотом на 180 град | moore over pommel |
круг двумя руками влево | double arms circling to the left |
круг двумя руками влево | circle left sideways with both arms |
круг двумя руками вправо | double arms circling to the right |
круг двумя руками вправо | circle right sideways with both arms |
круги двумя | double leg circles |
круги двумя из упора поперёк вперёд | schwabenkehre |
круги двумя ногами в упоре поперёк | double leg circle on the end loop |
круги двумя ногами в упоре поперёк | circling of both legs in cross support |
круги двумя ногами в упоре поперёк лицом наружу | double leg circle in cross support rearways on end of horse |
круги двумя ногами в упоре поперёк на одной ручке гимнастического коня | double leg circle in cross support on one pommel |
круги двумя ногами в упоре поперёк на теле гимнастического коня | double leg circle in cross support frontways on end of horse |
круги двумя ногами в упоре попёрек | double leg circle on the end loop |
круги двумя ногами в упоре попёрек | circling of both legs in cross support |
круги двумя ногами в упоре попёрек лицом наружу | double leg circle in cross support rearways on end of horse |
круги двумя ногами в упоре попёрек на одной ручке гимнастического коня | double leg circle in cross support on one pommel |
круги двумя ногами в упоре попёрек на теле гимнастического коня | double leg circle in cross support frontways on end of horse |
круги двумя ногами в упоре продольно на одной ручке гимнастического коня | double leg circle in side support on one pommel |
круги двумя ногами с поворотом на 180 град | circling of both legs with half turn |
круги двумя с поворотом влево-назад и соскоком углом над телом вперёд | moor |
круги двумя с поворотом влево-назад и соскоком углом над телом вперёд | czech |
круговой вход двумя ногами | double rear |
круговой вход двумя ногами в ручки гимнастического коня | double rear in |
круговой вход или выход двумя ногами | double rear |
круговой выход двумя ногами | double rear |
круговой выход двумя ногами в упор на тело и ручку гимнастического коня | double rear from pommels to end of horse |
круговой выход двумя ногами на тело и ручку гимнастического коня | double rear out |
кругом двумя ногами выход и соскок прогнувшись через упор поперёк | double rear out, front off |
кругом двумя ногами выход и соскок прогнувшись через упор попёрек | double rear out, front off |
лидируют в общем зачёте чемпионата после двух заездов | topped the overall standings after two races (nyasnaya) |
лучший показатель среди двух команд по результативности, борьбе за отскок мяча и результативным передачам | triple-double |
матч окончился со счётом два-ноль в пользу нашей команды | the match ended with a score of two to nothing in our favour |
матч окончился со счётом два-ноль в пользу нашей команды | the match ended with a score of two to nothing in our favor |
махом назад круг двумя ногами согнувшись с перемахом через жердь в упор | Czech-dorsal |
махом назад круг двумя ногами согнувшись с поворотом на 180 град в упор | Czech-facial |
махом назад перемах двумя ногами боком | backward flank |
махом назад перемахом двумя ногами соскок углом через две жерди | double rear dismount |
махом назад соскок боком с перемахом через две жерди | double flank vault |
махом назад соскок боком через две жерди | Kreisflanke |
одна из игр в противостоянии двух команд, состоящем из нескольких встреч | leg (Mika Taiyo) |
от одного до двух | one to two |
отскок с двух ног | double take-off |
первенство на два круга | two-round championship |
переворот вперёд с двух ног | double beat handspring |
переворот вперёд толчком с двух ног на две | flyspring |
перегон между двумя КП | leg (спортивное ориентирование kadzeno) |
передача двумя руками | two-hand pass |
передача двумя руками от груди | two-hand chest pass |
передача двумя руками сверху | two-hand overhead pass |
передача двумя руками сверху | two-hand overarm pass |
перемах двумя ногами | double pass legs over |
перемах двумя ногами | shoot through |
перемах двумя ногами | come through |
перемах двумя ногами | Flankenshwung |
перемах двумя ногами боком | flank over |
перемах двумя ногами в сед углом | shoot to L-seat |
перемах двумя ногами в упор ноги врозь вне | straddle in |
перемах двумя ногами вперёд | flank in |
перемах двумя ногами вперёд | flank forward |
перемах двумя ногами назад | flank out |
перемах двумя ногами назад | flank back |
перемах двумя ногами ноги врозь | straddle cut |
перемах двумя ногами ноги врозь назад | straddle out |
перемах двумя ногами согнувшись | Durchschub |
перемах назад двумя ногами согнув ноги | squat out |
победить в трёх сетах для мужчин или в двух сетах для женщин | win in straight sets (Победа во всех сетах, не нужно играть дополнительный сет Vladimir Shevchuk) |
подъём двумя ногами | overshoot |
подъём двумя ногами | double leg overshoot |
подъём двумя ногами в упор | shoot to support |
подъём двумя ногами вперёд | seat rise |
подъём двумя ногами вперёд в соскок | overshoot dismount |
подъём двумя руками | two-hand lift |
подъём махом назад и вход двумя ногами в упор сзади | back-up, double rear in |
подъём махом назад с перемахом боком двумя ногами в упор сзади | back uprise and flank vault to support rearways |
подъём махом назад с перемахом двумя ногами боком в вис сзади | back-up, flank over into reverse hang |
подъём махом назад с перемахом двумя ногами боком в вис сзади | back-up, flank over into revers hang |
подъём махом назад с перемахом двумя ногами в упор сзади | back-up, squat in |
построение в два круга | double circle formation |
построение в две шеренги | two abreast |
построение в две шеренги зигзагом | zigzag double-line |
приземление на две ноги | arriving on two legs |
приземляться на две ноги | arrive on two legs |
приземляющийся на две ноги | arriving on two legs |
приём мяча двумя руками сверху | overarm reception |
промежуточный круг двумя ногами | intermediate double circle |
прыжок кольцом двумя ногами | jump with ring of both |
прыжок с двух ног | jump-off both legs |
расхождение между двумя средними оценками не соответствует правилам | gap between two middle marks is against rules |
рывок двумя руками | two-hand snatch |
с прыжка вход двумя ногами в ручки гимнастического коня плечом назад | back-in mount |
с прыжка вход двумя ногами плечом назад в упор на ручках | Drehflanke, to support frontways on the pommels |
с прыжка вход двумя ногами плечом назад в упор на ручках коня-выход-вход | Drehflanke, followed by Stockli |
с прыжка вход двумя ногами плечом назад в упор на ручках коня-выход-вход | Drehflanke |
с прыжка вход двумя ногами углом | Kehre mount |
с прыжка круги двумя ногами | jump into a double leg circle |
с прыжка круги двумя ногами в упоре поперёк | moore mount |
с прыжка круги двумя ногами в упоре попёрек | moore mount |
с прыжка круговой вход двумя ногами в ручки гимнастического коня | double rear mount |
с прыжка переворот вперёд с двух ног на две | diving handspring |
серия до двух побед | best-of-three series (4ooo) |
серия из двух коротких ударов | one-two (в боксе) |
серия из двух матчей | home-and-away series (ssn) |
сет из двух частей | two-part set |
соревнование вокруг двух буёв | double buoy race |
сочетание отведения ноги с последующим приведением и полуприседом на двух ногах | battement demi plie |
специальный прыжок в вейкбординге, который выполняется на пересечении двух волн вместо одной | double up (Игорь Primo) |
средняя оценка двух судей | middle of two scores |
строй в две шеренги | double rank |
толчком двумя ногами стойка на руках | tucking up into handstand |
толчок двумя ногами | double beat |
удар двумя ногами в прыжке | dropkick (рестлинг r313) |
удар, при котором мяч перелетает через две базы | double (бейсбол Svetlana D) |
упражнения на двух канатах | two rope stunts |
упустить преимущество в два гола и проиграть 2:3 | throw away a two goal lead to go down 3-2 (Mika Taiyo) |
фаза толчка двумя ногами | phase of take-off |
ходьба в колонне по два | marching in file |
Чоктау на двух ногах | "double-tracked" Choctaw |
Чоктау на двух ногах | "two-footed" Choctaw |
Чоктау на двух ногах | double-tracked Choctaw |
шёл в колонне по два | marched in file |
элементы с использованием двух жердей | elements executed on both bars |