Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Bashkir
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Romanian
Serbian Latin
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Makarov
containing
ГАСИ
|
all forms
Russian
English
гасить
выработку
gob stope
гасить
выработку
fill stope
гасить
выработку
fill a slope
гасить
выработку
gob working
гасить
выработку
gob a slope
гасить
высвечиваемые символы
clear the display
гасить
газ
turn off the gas
гасить
газоразрядный счётчик
quench the counter
гасить
генерацию
force the oscillator completely out of oscillations
гасить
генерацию
force the oscillator completely out of oscillation
гасить
дугу
extinguish an arc
гасить
дугу дутьём
blow out an arc
(в выключателях-автоматах)
гасить
задолженность
discharge indebtedness
гасить
известь
slake quicklime
гасить
известь в пушонку
slake quicklime to the hydrated condition
гасить
известь в пушонку
slake slime to the hydrated condition
гасить
известь в пушонку
slake slime to hydrated condition
гасить
известь в пушонку
slake lime to the hydrated condition
гасить
известь в тесто
slake quicklime into lime putty
гасить
известь в тесто
slake quicklime into lime paste
гасить
известь в тесто
slake lime into lime paste
гасить
известь на воздухе
air-slake
гасить
конфликт
to de-escalate the conflict
гасить
купол парашюта
collapse the canopy
гасить
купол парашюта
collapse the parachute
гасить
лампу
switch off a lamp
гасить
луч
blank the beam
гасить
луч во время обратного хода
blank the beam during flyback
гасить
мяч
smash
(теннис)
гасить
напряжение на резисторе
drop voltage across a resistor
гасить
напряжение на резисторе
drop some voltage across a resistor
гасить
обратный ход электронного луча
suppress the flyback
гасить
обратный ход электронного луча
suppress the flyback retrace
гасить
обратный ход электронного луча
blank the return trace
гасить
обратный ход электронного луча
blank the flyback retrace
гасить
обратный ход электронного луча
blank the retrace
гасить
обратный ход электронного луча
suppress the retrace
гасить
обратный ход электронного луча
eliminate the flyback
гасить
обратный ход электронного луча
eliminate the return trace
гасить
обратный ход электронного луча
eliminate the retrace
гасить
обратный ход электронного луча
suppress the return trace
гасить
обратный ход электронного луча
blank the flyback
гасить
огонь
put out a fire
гасить
пену
suppress froth
гасить
пену
suppress foam
гасить
подъёмную силу
spoil
гасить
пожар
smother a fire
in the case of fires against which an ordinary supply of water is ineffectual
(в случаях, где вода не даёт нужного эффекта)
гасить
чьё-либо
раздражение
appease
someone's
anger
гасить
чьё-либо
раздражение
allay
someone's
anger
гасить
свет
put out the light
гасить
сигарету
put out a cigarette
гасить
сигарету
stub a cigarette
гасить
сигарету
stub out a cigarette
гасить
сигарету
extinguish a cigarette
гасить
спичку
put out a match
гасить
счётчик
reset a counter
гасить
счётчик
clear a counter
гасить
удары
buffer
гасить
шлак
quench slag
жидкость в системе
гасит
вибрацию
the fluid in the system damp
en
s vibration
жидкость в системе
гасит
вибрацию
the fluid in the system dampens vibration
жидкость в системе
гасит
вибрацию
the fluid in the system damps vibration
жидкость в системе
гасит
вибрацию
fluid in the system damp
en
s vibration
жидкость в системе
гасит
удары
the fluid in the system absorbs shocks
жидкость в системе
гасит
удары
fluid in the system absorbs shocks
известь
гасится
водой
quicklime slakes with water
известь
гасится
водой
lime slakes with water
известь
гасится
с большой или малой скоростью
quicklime slakes quickly or slowly
известь
гасится
с большой или малой скоростью
lime slakes quickly or slowly
огнетушитель
гасит
пожар
fire extinguisher smothers a fire
огнетушитель
гасит
пожар
a fire extinguisher smothers a fire
одно ласковое слово
гасит
ярость возлюбленного
one tender word destroys a lover's rage
пожалуйста,
гасите
ваши сигареты в пепельницах, а не о крышку стола
please stub out your cigarettes in the objects provided and not on the table top
тренер сказал им, в каких ситуациях лучше
гасить
мяч
the coach told them when it is preferable to "smash" a ball
Get short URL