DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Art containing В“East-European leading scientific research and design institute for energy technologiesВ | all forms
RussianEnglish
авангардистское движение в искусствеavant-garde art movement (Alex_Odeychuk)
"В джазе только девушки"Some Like It Hot (1959, фильм Билли Уайлдера)
в духе фовизмаfauvist (см. 112.68 Aly19)
в исполненииby (при указании автора или исполнителя Alex1888)
в области культурыin the field of culture (англ. цитата – из статьи в газете New York Times Alex_Odeychuk)
в обратном изображенииother (e.g. other sketch; other modello sashkomeister)
в общественных уборныхsgraffito (и т.п.)
в общественных уборныхgraffito (и т.п.)
"в первый момент"alia prima
в приглушённых тонахin hushed tones (financial-engineer)
в светуunframed (размеры картины без рамы mitasova)
в силу сложившейся исполнительской традицииin view of customary performance tradition (Konstantin 1966)
в современном стилеcontemporary
в статичной позеnon-poseable (о кукле sheetikoff)
в стилеin a ... style (Contemporary art in a Renaissance style -- современная художественная работа в стиле эпохи Возрождения ART Vancouver)
в стиле ар-декоArt Deco-inspired (Art Deco-inspired fixtures in every room – лампы в стиле ар-деко в каждом номере ART Vancouver)
в стиле ВордсвортаWordsworthian (другими словами: in the manner of William Wordsworth John Constable)
в стиле кубизмаcubistic (ВВладимир)
в стиле "кэмп"campy (Ремедиос_П)
в стиле рококоRococo-inspired (Rococo-inspired print – набивная ткань в стиле рококо ART Vancouver)
в сфере искусствin the arts (Alex_Odeychuk)
в сфере культурыin the field of culture (Andrey Truhachev)
в творческой сфереin the creative space (Alex_Odeychuk)
в тёплых тонахin warm hues (financial-engineer)
в форме африканского континентаAfrica-shaped (CNN Alex_Odeychuk)
в форме звездыstar-shaped (beautiful star-shaped patterns – узоры в виде звёзд / в форме звёзд ART Vancouver)
взгляды в отношении музыкиvisions concerning the music (Konstantin 1966)
висеть в нижнем рядуfloor (о картине на выставке)
внести значительный вклад в мировую культуруmake substantial contributions to the world culture (Konstantin 1966)
внести серьёзный вклад в преподавание и критикуenter the significant contribution to the teaching and criticism (Konstantin 1966)
войти в модуbecome en vogue (This cushioned furniture became en vogue in the 1880s. ART Vancouver)
выказывание уважения человеку искусства путём намёков или имитации, в которой выражены неизменные черты его работhommage (франц. alexptyza)
выказывание уважения человеку искусства путём намёков или имитации, в которой выражены неизменные черты его работhomage (alexptyza)
выполненный в стиле ориентализмаOrientalist (SirReal)
гравюра, выполненная в технике сухой иглыdrypoint print (ART Vancouver)
даже в малейшей степениeven at least (Konstantin 1966)
"Девушка в каждом порту"A Girl in Every Port (1928, фильм Хоуарда Хоукса)
держать в напряженииhold in suspense (Andrey Truhachev)
зал в бруталистическом стилеBrutalist hall (estherik)
занимать актёра в однотипных роляхtypecast
идущий в русле традицийconventional
изнуряющая работа в Консерваторииharassing work at the Music Conservatory (Konstantin 1966)
изображать в традиционном стилеconventionalize
изображать в традиционном стилеstylize
изображение в негативном ключеnegative picture (of ... – ... кого-либо Alex_Odeychuk)
изобразить в традиционном стилеstylize
иллюстратор художественных произведений в жанре научной фантастикиscience fiction artist (Alex_Odeychuk)
инкрустация деревянной фанерой в виде геометрических узоровparqueterie (I. Havkin)
инкрустация деревянной фанерой в виде геометрических узоровparquetry (I. Havkin)
картина с изображением в негативном ключеnegative picture (of ... – ... кого-либо Alex_Odeychuk)
"Король в Нью-Йорке"A King in New York (1957, фильм Чарли Чаплина)
лишь в концеonly at the end of (Konstantin 1966)
"Место в сердце"Places in the Heart (1984, фильм Роберт Бентон)
мозаичное стекло, конечным результатом которого в поперечном сечении является узор наподобие букв, фигурок, животных или лиц.murrine (Название "муррин" произошло от древних кубков из мирты (murrhine bowls) или от итальянского слова murra, материал, из которого они предположительно изготавливались. Franka_LV)
мозаичное стекло, конечным результатом которого в поперечном сечении является узор наподобие букв, фигурок, животных или лиц.murrhine (Название "муррин" произошло от древних кубков из мирты (murrhine bowls) или от итальянского слова murra, материал, из которого они предположительно изготавливались. Franka_LV)
Московская средняя художественная школа им. Н. В.ТомскогоTomsky Moscow Secondary Art School (МСХШ andrew_egroups)
на выставке демонстрируются изображения кого-либо в негативном ключеthe exhibition is portraying negative pictures of (someone); BBC News Alex_Odeychuk)
на выставке демонстрируются изображения кого-либо в негативном ключеthe exhibition is portraying negative pictures of (someone)
награда в области дизайнаRed Dot Design Award (Red Dot Award Vicomte)
награда в области дизайнаRed Dot Award (Red Dot Design Award Vicomte)
написанные в этот моментcomposed at that time (Konstantin 1966)
она ничего не понимает в искусствеshe has no feeling for art (Andrey Truhachev)
отстранение от содержания произведения искусства в целях его чисто эстетической оценкиaesthetic distance
писать в технике "сухая кисть"drybrush (Alex Lilo)
письмо в технике "сухая кисть"drybrushing (Alex Lilo)
"Поездка в Индию"Passage to India (1984, фильм Дейвида Лина)
последняя сцена в первом действийthe last scene in the first act
привнести в образ композитора новые чертыadd the new features into the character of composer (Konstantin 1966)
рисование в технике "сухая кисть"drybrushing (Alex Lilo)
рисовать в технике "сухая кисть"drybrush (Alex Lilo)
роль искусства в жизни общества и человекаrole of art in life of the society and a man (Konstantin 1966)
50 русских народных песен для фортепиано в 4 руки50 Russian folk songs for piano four-hands (Konstantin 1966)
с рождения впитал в себяSince he was born he learned at mother's knees (Konstantin 1966)
свести кого-либо в могилуdrive a nail into coffin (кого-либо Yeldar Azanbayev)
семиотика и основные течения в искусствеsemiotics and isms (Анна Ф)
скульптурное произведение в конструктивистском стилеconstruction
создавать прекрасное в форме произведений искусства, музыки и литературыcreate beauty through art, literature, and music (Alex_Odeychuk)
технология воспроизведения в живописи и художественной фотографии благодаря использованию струйного принтера с высоким разрешением для получения отдельных экземпляров произведенияgiclée (А technology for fine art or photograph reproduction using a high-quality inkjet printer to make individual copies. – Oxford American Dictionary / A neologism coined in 1991 by printmaker Jack Duganne for fine art digital prints made on inkjet printers. – Wikipedia: However, if you are looking to make prints of your original artwork, you are looking for what is known as giclee print (pronounced "zhee-clays"). Giclees can be used to reproduce many different types of art. artworkarchive.com Oleksandr Spirin)
"Христос в пустыне"Christ in the Wilderness (картина Крамского grafleonov)
художественная техника в изобразительном искусствеfine art techniques (Alex Lilo)
художник, работающий в интернетеInternet artist (CNN)
художник, работающий в определённом стилеpractitioner (ART Vancouver)
художник, работающий в традиционной манереtraditional painter (traditional Chinese painters – китайские художник, работающие в традиционной манере ART Vancouver)
целая веха в отечественной музыкальной педагогикеwhole milestone at the national musical pedagogics (Konstantin 1966)
Церемония вручения премии в области дизайна Red Dot Design AwardRed Dot Gala (Vicomte)