Subject | Russian | English |
biotechn. | БОС-терапия | BFB treatment (MichaelBurov) |
biotechn. | БОС-терапия | biofeedback treatment (MichaelBurov) |
biotechn. | БОС-терапия | biofeedback therapy (MichaelBurov) |
biotechn. | БОС-терапия | BFB therapy (MichaelBurov) |
rel., christ. | Боса Йоркский | Bosa of York (христианский святой browser) |
Gruzovik, coll. | босая команда | ragamuffins |
gen. | босая команда | ragamuffins |
relig. | босые кармелитки | Discalced Carmelite Nuns |
relig. | босые кармелитки | Discalced Carmelites |
relig. | босые кармелитки | Barefoot Carmelites |
rel., christ. | Босые кармелиты | Discalced Carmelites |
rel., christ. | Босые клирики святых креста и страстей господних | Discalced Clerks of the Holy Cross and Passions of Jesus Christ |
gen. | босые ноги | bare feet |
gen. | Виттевен Бос | Witteveen Bos (Olga serz) |
geogr. | Ден Бос | Den Bosch (он же Хертогенбос, город Eugene_Chel) |
proverb | кто ждёт обуви, которая останется после покойника, тот долго ходит босым | he goes long barefoot that waits for dead man's shoes |
proverb | кто ждёт обуви, которая останется после покойника, тот долго ходит босым | he goes long barefoot that waits for dead men's shoes |
Makarov., proverb | кто ждёт обуви, которая останется после покойника, тот долго ходит босым | he goes long barefoot that waits for dead men's shoes |
proverb | кто ждёт обуви от покойника, долго ходит босым | he goes long barefoot that waits for dead men's shoes |
avia. | Международный аэропорт имени Нетаджи Субхас Чандра Боса | Subhas Chandra Bose Airport (Your_Angel) |
rel., christ. | Орден босых кармелитов | Order of Discalced Carmelites |
rel., christ. | Симеон Босой | Symeon the Barefoot (православный святой, преподобный browser) |
Makarov. | снег леденил его босые ноги | the snow felt cold to his bare feet |
gen. | ходить босым | go barefoot |
Makarov. | шлёпанье босых ног | the pat of bare feet |
Makarov. | шлёпанье босых ног | pat of bare feet |