Subject | Chinese | French |
math. | 三相关组立方设计 | conceptions cubiques avec trois classes d'associé |
vet.med. | 不动关节 junctura fibrosa | articulation immobile |
vet.med. | 不动关节 junctura fibrosa | synarthrose |
math. | 不相关系数 | coefficient d'aliénation |
UN | 与健康有关的监测问题政府专家组 | Groupe d'experts gouvernementaux sur la surveillance relative à la santé |
UN, polit. | 与基地组织、乌萨马•本•拉丹和塔利班有关联 | "associé à" s'agissant d'Al-Qaida, d'Oussama ben Laden et des Taliban |
fishery | 与市场相关的措施 | mesures commerciales |
fishery | 与市场相关的措施 | mesures en rapport avec le marché |
stat. | 与森林相关的汇报工作 | rapport relatif aux forêts |
fin. | 与欧元相关联的货币 | monnaie liée à l'euro |
UN, h.rghts.act. | 与武装部队或武装团伙有关系的儿童的保护和重返社会指导方针 | Principes directeurs relatifs aux enfants associés aux forces armées ou aux groupes armés |
UN, h.rghts.act. | 与武装部队或武装团伙有关系的儿童的保护和重返社会指导方针 | Principes de Paris |
agric. | 与气候相关的跨界病虫害 | organisme nuisible transfrontalier lié au changement climatique |
law | 与法有关连的服务 | service para-juridique |
econ. | 与消费有关的信用问题 | problèmes du crédit associé à la consommation |
UN | 与环境关系密切的物品 | biens d'environnement |
agric. | 与种子有关的活动 | activité semencière |
UN | 与老龄有关的残疾水平 | taux d’incapacités associées à la vieillesse |
econ. | 与肥胖症相关的非传染性疾病 | maladie non transmissible liée à l'obésité |
econ. | 与膳食相关的非传染性疾病 | maladie chronique non transmissible liée à l'alimentation |
UN, account. | 与薪资有关的服务 | services d’état de paie |
econ. | 与计划有关的食物援助 | aide alimentaire liée à un programme |
commer. | 与贸易有关的投资措施缩写为TRIMS | mesures concernant les investissements et liées au commerce |
UN, biol., sec.sys. | 与遗传资源相关的传统知识法律和技术专家小组 | le groupe d‟experts techniques et juridiques sur les connaissances traditionnelles associées aux ressources génétiques |
UN, account. | 与非工作人员费用有关的通货膨胀 | inflation des coûts non salariaux |
UN | 世界海关组织 | Organisation mondiale des douanes |
UN, polit. | 东南亚次区域关于技合农业信贷训练和研究的专家协商 | consultation sous-régionale d'experts de l'Asie du Sud-Est sur la formation et la recherche relatives à la CTPD en matière de crédit agricole |
environ. | 东西方关系 | relations Est-Ouest |
math. | 二元关系 | relation binaire |
math. | 互相关 | corrélation avec ou sans décalage entre deux séries |
math. | 互相关 | corrélation croisée |
math. | 互相关函数 | fonction d'intercorrélation |
stat. | 互相关, 1/2徊嫦喙 | corrélation croisée |
stat. | 五元相关准则 | critère des cinq facteurs |
stat. | 五元相关准则 | critère des cinq corrélations |
stat. | 交互相关 | intercorrélation |
stat. | 交叉相关 | corrélation croisée |
fishery | 亲体与补充量的关系 | relation stock-recrutement |
fishery | 亲体与补充量的关系 | rapport stock-recrutement |
environ. | 人与自然的关系 | relations homme-nature |
work.fl. | 优选关系 | relation préférentielle |
fishery | 伙伴关系 | cogestion |
fishery | 伙伴关系 | partenariat |
fishery | 伙伴关系 | gestion en collaboration |
agric. | 伙伴关系博览会 | foire des associations |
agric. | 伙伴关系展示会 | foire des associations |
math. | 似然比相关 | dépendance du rapport des vraisemblances |
econ. | 信用机关的份额 | part de l'institut prêteur |
agric., econ. | 债权及有关的证劵 | créances et sûretés relatives |
math. | 假相关,伪相关 | corrélation illusoire |
math. | 假相关,伪相关 | corrélation factice |
math. | 偏序列相关 | autocorrélation partielle |
math. | 偏序列相关 | corrélation sérielle partielle |
math. | 偏相关 | corrélation partielle |
stat. | 偏相关, 3/4植肯喙 | corrélation partielle |
math. | 偏相关系数 | coefficient de corrélation partielle |
math. | 偏等级相关 | corrélation partielle des rangs |
math. | 偏自相关 | autocorrélation partielle |
math. | 偏自相关 | corrélation sérielle partielle |
environ. | 健康与环境的关系 | relation santé-environnement (环境品质与个人健康状况之间的关系。) |
environ. | 健康相关生物技术 | biotechnologie à but médical (研究大分子蛋白质药品、基因工程等健康相关的生化技术。) |
econ. | 免除关税 | droits de douane levés |
food.serv. | 全球伙伴关系 | partenariat mondial |
food.serv. | 全球伙伴关系 | null |
UN | 全球恢复森林景观伙伴关系 | Partenariat mondial pour la restauration des paysages forestiers |
stat. | 全相关 | corrélation totale |
econ. | 全面削减关税 | réduction tarifaire générale |
environ. | 公众关系 | relation publique (由个人、组织、公司或政府采用的方法或行为,以此体现和公众良好的关系) |
econ. | 公共信贷机关 | institution officielle de crédit |
econ. | 公共私人伙伴关系 | contrat de partenariat |
econ. | 公共私人伙伴关系 | partenariat public-privé |
econ. | 公私伙伴关系 | contrat de partenariat |
econ. | 公私伙伴关系 | partenariat public-privé |
UN, ecol. | 公私伙伴关系联盟 | Alliance pour les partenariats secteur public-secteur privé |
environ. | 公私合营关系 | partenariat public / privé (公司和政府之间或社会成员和政府之间的合资公司,不同于一般交互的业务。) |
environ. | 共同关税政策 | politique tarifaire commune (会员国采用或进行的行动方针,同意对非会员国的进口商品征收关税或税款的收费制度。) |
commer. | 共同对外关税率 | tarif extérieur commun |
UN | 关于不分年龄人人共享社会的政策区域间专家组会议 | réunion interrégionale d'experts sur les politiques à adopter afin d'instaurer une société pour tous les âges |
UN, polit. | 关于与亚太地区跨国银行谈判项目资助地区讲习班 | Stage régional sur la négociation des arrangements de financement des projets avec les banques transnationales dans la région de l'Asie et du Pacifique |
UN | 关于与贸易有关的知识产权协定 | l’Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, adopté en 1994 |
UN | 关于中欧和东欧的泛欧环境行动纲领 | Programme paneuropéen d'action environnementale pour l'Europe centrale et orientale |
UN | 关于中美洲和加勒比可持续森林管理的标准和指标专家会议 | Réunion d'experts sur l'établissement de critères et d'indicateurs pour une gestion écologiquement viable des forêts d'Amérique centrale et de Caraïbes |
UN, polit. | 关于会员国执行相关制裁措施的书面分析评估 | évaluation analytique écrite de l’application par les États Membres des sanctions pertinentes |
UN | 关于共有自然资源的行为原则 | principes de conduite concernant les ressources naturelles partagées |
UN | 关于共有赞比西河系无害环境管理的行动计划协定 | Accord relatif au Plan d'action pour la gestion écologiquement rationnelle du basin hydrographique commun du Zambèze |
UN, afr. | 关于刚果民主共和国过渡时期的包容各方的全面协定 | Accord global et inclusif sur la transition en République démocratique du Congo |
UN | 关于化学品国际贸易信息交流的伦敦准则 | Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce international |
UN, law, transp. | 关于危险物品运输的建议识别号 | - Recommandations relatives au numéro d'identification pour transport des marchandises dangereuses |
UN | 关于各国探索和利用包括月球和其他天体在内外层空间活动的原则条约 | Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes (1983年国务院公报第25号) |
UN | 关于各种排放预测的特别报告 | Special Report on Emission Scenarios |
UN | 关于合作保护海洋环境免受污染的科威特区域公约 | Convention régionale de Koweït pour la coopération en vue de la protection du milieu marin contre la pollution |
UN, afr. | 《关于国内流离失所问题的指导原则》 | Principes directeurs relatifs au déplacement de personnes à l’intérieur |
UN, police | 关于在刑事事项中使用恢复性司法方案的基本原则 | Principes fondamentaux concernant la recours à des programmes de justice réparatrice en matière pénale |
UN, afghan. | 《关于在喀布尔宣言框架内禁毒问题的睦邻友好关系宣言》 | Déclaration consacrée à la lutte contre les stupéfiants dans le cadre de la Déclaration de Kaboul sur les relations de bon voisinage |
UN, chem. | 关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序的鹿特丹公约 | Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international |
UN | 关于在处理海上油类污染措施方面的合作协定 | Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution des eaux de la mer par les hydrocarbures |
UN, afr. | 《关于布隆迪和平与和解的阿鲁沙协定》 | Accord d’Arusha pour la paix et la réconciliation au Burundi |
UN, afghan. | 关于常规武器和两用货物及技术的出口管制的瓦塞纳尔安排 | Arrangement de Wassenaar sur le contrôle des exportations d'armements et de biens et technologies à double usage |
math. | 关于平面的对称 | symétrie par rapport à un plan |
UN | 关于性别、环境与可持续发展的政策发展资 料文件 | dossier de formation sur les sources d'information relatives à l'élaboration de politiques sur les questions concernant les femmes, l'environnement et le développement durable |
UN | 关于所有类型森林的管理、养护和可持续开发的无法律约束力的全球共识的权威性原则声明 | principes relatifs aux forêts |
UN | 关于所有类型森林的管理、养护和可持续开发的无法律约束力的全球共识的权威性原则声明 | Déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts |
UN, afr. | 关于执行《准则》的《条例》业务程序 | règlement portant application des normes |
UN, police | 关于批准联合国打击跨国有组织犯罪公约及其议定书的维尔纽斯宣言 | Déclaration de Vilnius sur la ratification de la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée et ses protocoles |
UN, chem. | 关于持久性有机污染物的斯德哥尔摩公约 | Convention de Stockholm sur les polluants organiques persistants |
UN | 关于朝鲜半岛无核化的共同宣言 | Déclaration commune sur la dénucléarisation de la péninsule coréenne |
UN | 关于朝鲜半岛无核化的共同宣言 | Déclaration commune |
UN | 关于核材料的实物保护公约 | Convention sur la protection physique des matières nucléaires |
UN, health. | 《关于残疾人的世界行动纲领》 | Programme d’action mondial concernant les personnes handicapées |
UN, clim. | 关于气候变化与可持续发展的德里部长宣言 | Déclaration ministérielle de Delhi sur les changements climatiques et le développement durable |
UN | 关于气候变化和海平面上升的声明 | Déclaration sur les changements climatiques et la montée du niveau des océans |
UN | 关于气候变化的马朱罗声明 | Déclaration de Majuro sur les changements climatiques |
UN | 关于洲际弹道导弹和潜艇弹道导弹发射通知的协定 | Accord concernant les notifications de lancement de missiles balistiques intercontinentaux et des missiles balistiques lancés par sous-marins |
math. | 关于点的对称 | symétrie centrale |
math. | 关于点的对称 | symétrie par rapport à un point |
UN | 关于生物多样化和建立特别保护区的议定书 | protocole relatif à la diversité biologique et à la création de zones spécialement protégées |
UN | 关于生物多样性和森林的声明 | Déclaration sur la diversité biologique et les forêts |
math. | 关于直线的对称 | symétrie axiale |
math. | 关于直线的对称 | symétrie par rapport à une droite |
UN, afr. | 《关于禁止使用、储存、生产和转让杀伤人员地雷及销毁此种地雷的公约》渥太华公约 | Convention d’Ottawa du 18 septembre 1997 sur l’interdiction de l’emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction |
UN, geol. | 关于编写划界案提交大陆架界限委员会的训练手册 | manuel de formation |
UN, polit. | 关于老有所能成功做法的国家间交流方案 | Programme d'échange entre pays concernant les bonnes pratiques en matière d'autonomisation des personnes âgées |
UN, polit. | 关于联合国中亚经济体特别方案的塔什干宣 言 | Déclaration de Tachkent relative au Programme spécial des Nations Unies pour l'économie des pays d'Asie centrale PSEPAC |
UN, afr. | 关于联合国向非联合国安全部队提供支持的人权尽职政策 | Politique de diligence voulue en matière de droits de l’homme dans le contexte de la fourniture d’appui par l’ONU à des forces de sécurité non onusiennes |
UN | 关于联合国环境与发展会议成果执行情况10年审查的区域意见 | Message régional pour l'examen décennal de la mise en oeuvre des décisions de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement |
UN, afr. | 关于脱离接触和重新部署的《哈拉雷分计划》 | sous-plans d’Harare pour le désengagement et le redéploiement |
UN | 关于资源、环境、人民和发展之间相互关系的全系统工作方案 | Programme de travail à l'échelle du système concernant les relations réciproques entre les ressources, l'environnement, la population et le développement |
UN, law, transp. | 关于道路、铁路和内陆航运船只运载危险物品引起损害的民事责任公约 | Convention sur la responsabilité civile pour les dommages causés au cours du transport de marchandises dangereuses par route, rail et bateaux de navigation intérieure |
UN, law, transp. | 关于道路、铁路和内陆航运船只运载危险物品引起损害的民事责任公约 | Convention CRTD |
UN | 关于陆地来源和活动的污染的议定书 | Protocole relatif à la pollution due à des sources et activités terrestres |
UN | 关于陆源污染的议定书 | Protocole concernant la pollution d'origine tellurique |
UN | 关于限制进攻性战略武器的某些措施的临时协议 | Accord intérimaire relatif à certaines mesures concernant la limitation des armes stratégiques offensives |
UN, biol., sec.sys. | 关于非法、不报告和不管制捕鱼的2005年罗马宣言 | Déclaration de Rome sur la pêche illicite, non déclarée et non réglementée, 2005 |
UN | 关于非洲发展问题的高级人士小组 | Groupe de personnalités de haut niveau sur le développement de l'Afrique |
UN, AIDS. | 关于非洲防治艾滋病毒/艾滋病、结核病和其他有关传染病的《阿布贾宣言和行动框架》 | Déclaration et Plan d'action d'Abuja sur le VIH/sida, la tuberculose et autres maladies infectieuses |
ecol. | 关机模式 | mode d’arrêt |
UN | 关爱青年咨询理事会 | Conseil consultatif de la jeunesse Tunza |
environ. | 关税 | douane (一国对商品进出口所征收的费用。) |
environ. | 关税 | tarif (分类名单或任何私人或公共事务提出指控的规模。) |
commer. | 关税 | droits de douane |
commer. | 关税保护 | protection tarifaire |
commer. | 关税保护 | protection douanière |
commer. | 关税减让公式 | formule de réduction tarifaire |
commer. | 关税化 | tarification |
commer. | 关税政策 | politique tarifaire |
commer. | 关税政策 | politique douanière |
commer. | 关税率 | tarif douanier |
commer. | 关税率 | taux tarifaire |
econ. | 关税率配额简写为TRQ | contingent tarifaire |
commer. | 关税税则 | tarif douanier |
environ. | 关税表 | tarif douanier (指政府针对进出口商品进行征税所设立的官方清单或计划表。) |
econ. | 关税配额 | contingent tarifaire |
commer. | 关税高峰 | crêtes tarifaires |
environ. | 关系型数据库 | base de données relationnelle (以一组正则表达式描述的表的形式来组织数字信息的集合。通过表,信息可以通过不同的方式被访问和重组,而不用重新组织表。) |
work.fl. | 关系数据库简写为RDB | base de données relationnelles |
work.fl. | 关系词 | indicateur de parenté |
math. | 关联参数 | paramètres incidents |
fishery | 关联工艺 | technique de correlation |
stat. | 关联性 | connexité |
work.fl. | 关联性控制 | vérification de pertinence |
stat. | 关联系数 | coefficient d'association |
vet.med. | 关节痛风 | goutte articulaire |
econ. | 关贸总协定体系的运行简写为FOGS | fonctionnement du système du GATT |
stat. | 关连指数 | indice raccordé |
econ. | 关键任务风险 | risque essentiel pour les missions |
work.fl. | 关键字 | mot-clé |
agric. | 关键控制点 | point de contrôle critique |
stat. | 关键数据 | données critiques |
plann. | 关键知情者 | informateur-clé |
UN, econ. | 关键路径 | indispensables |
econ. | 关键路线图 | graphique de la méthode du chemin critique |
econ. | 关键路线图 | graphique de cheminement critique |
econ. | 关键路线图 | diagramme du chemin critique |
math. | 关键量 | quantité pivotale |
UN, afr. | 关键需求年度快速评估 | Évaluation rapide annuelle des besoins critiques |
commer. | 其他关税和费用缩写为ODC | autres droits et impositions |
math. | 典型相关 | corrélation canonique |
vet.med. | 兽医-客户-病畜关系 | relation vétérinaire client-patient |
math. | 净相关 | corrélation partielle |
math. | 函数关系 | liaison fonctionelle |
math. | 函数关系 | relation fonctionelle |
UN, chem. | 利益有关者 | partie intéressée |
UN, chem. | 利益有关者 | partie prenante |
UN, account. | 利益有关者 | parties prenantes |
ecol. | 利益相关方 | partie intéressée |
ecol. | 利益相关方 | partie prenante |
UN | 利益相关者 | parties intéressées |
econ. | 利益相关者 | partie prenante |
environ. | 剂量与效果关系 | relation dose-effet (某物质的剂量与可测量或观察的效果间的关系。) |
math. | 剂量向应关系曲线 | courbe dose-réponse |
environ. | 劳资关系 | fonctionnement du monde du travail (企业、行业或国家中的管理层和非管理员工间关系的动态的或整体的状态,特别注重于协议的维护、集体谈判和工会的地位。) |
environ. | 北南关系 | relation Nord-Sud (主要出现在北半球的发达国家与主要出现在南半球的发展中国家的联系、关系或交流。) |
econ. | 千年发展目标关于减少饥饿的具体目标 | objectif de la réduction de la faim des objectifs du Millénaire pour le développement |
econ. | 千年发展目标关于减少饥饿的具体目标 | objectif de la réduction de la faim des ODM |
agric. | 危险分析和关键控制点HACCP | système d'analyse des risques - points critiques pour leur maîtrise |
stat. | 双列相关 | corrélation bisériale |
stat. | 双序列相关 | corrélation bisériale |
math. | 双序列相关 | corrélation mutuelle |
math. | 双序列相关 | corrélation bisérielle |
stat. | 反相关 | corrélation négative |
stat. | 反相关 | corrélation inverse |
agric. | 可继承的长期租借关系 | emphytéote |
math. | 可逆关系 | relation réversible |
agric. | 合伙关系 | partenariat |
law | 合同关系 | obligation contractuelle |
math. | 合流关系 | relation confluent |
vet.med., anat. | 后膝关节 | articulation fémuro-tibio-ratulienne |
vet.med., anat. | 后膝关节 | grasset |
UN | 向环境规划署提供专家协助拟定并执行有关气候变化的对策选择技术合作信托基金 | Fonds d'affectation spéciale pour la coopération technique pour la fourniture au PNUE d'experts chargés de l'aider à formuler et appliquer des politiques qui permettraient de faire face à au changement climatique |
math. | 向量不相关系数 | vecteur coefficient d'alienation |
math. | 向量相关系数 | coefficient de corrélation vectorielle |
commer. | 商品链利益相关者 | intervenant des chaînes de produits de base |
math. | 四项相关 | corrélation tetrachorique |
stat. | 四项相关系数 | coefficient de corrélation tétrachorique |
math. | 回归相关 | la dépendance de régression |
environ. | 因果关系 | relation de cause à effet (原因和结果之间的关系。) |
environ. | 国际关系 | relation internationale (独立国家之间的政治、外交活动或往来。) |
environ. | 国际环境关系 | relations internationales pour l'environnement (关于生态保护的政治或外交活动或独立国家之间的往来。) |
soil. | 土壤-植物相互关系 | relations sol-plante |
soil. | 土壤空气关系 | relations sol-atmosphère |
econ. | 在关栈 | en entrepôt |
econ. | 在关栈 | entreposé en douane |
econ. | 在关栈 | non dédouané |
econ. | 在关栈 | à l'entrepôt |
environ. | 地日关系 | relations Terre-Soleil (地球依靠太阳而成为一个适宜生命生存的行星,且太阳能是决定气候的主要因素。 因此,太阳上的条件和地球上的条件有着密不可分的关系。虽然太阳光看似无变化,但它的辐射却改变了。 许多科学家怀疑,太阳黑子的活动对气候的影响远超过温室效应所带来的变化。) |
commer. | 基本关税率 | droit de base |
math. | 复偏相关系数 | coefficient de corrélation partielle multiple |
math. | 复相关系数 | coefficient de corrélation multiple |
UN | 多代关系 | relations intergénérations |
UN | 多方利益有关者对话部分 | dialogue multipartite |
welf. | 多方利益相关者方针 | approche multipartite |
commer. | 多方利益相关者机制 | mécanisme multilatéral |
stat. | 多级相关 | corrélation polychorique |
stat. | 多组相关 | corrélation polychorique |
math. | 多重曲线相关 | corrélation curviligne multiple |
stat. | 多重相关系数 | coefficient de corrélation multiple |
math. | 多项相关 | corrélation polychorique |
UN | 太平洋适应气候变化伙伴关系总括倡议 | Partenariat général du Pacifique pour l’adaptation aux changements climatiques |
HR | 媒体关系 | Relations avec les médias |
math. | 完全相关矩阵 | matrice de corrélation complète |
nautic., law | 实际管辖关系 | lien authentique |
nautic., law | 实际管辖关系 | lien véritable |
nautic., law | 实际管辖关系 | lien réel |
nautic., law | 实际管辖关系 | lien substantiel |
nautic., law | 实际管辖关系原则 | principe du |
environ. | 对外经济关系 | relations économiques extérieures (处理与外国的经济或金融问题。) |
UN, polit. | 将妇女关切问题纳入发展规划的指导方针 | principes directeurs pour la prise en compte des préoccupations des femmes dans la planification du développement |
UN, polit. | 将妇女的关切纳入发展规划指导方针评价会议 | Réunion chargée d'évaluer les principes directeurs pour la prise en compte des préoccupations des femmes dans la planification du développement |
stat. | 局部相关 | corrélation partielle |
UN | 山区伙伴关系 | Partenariat international pour le développement durable des régions montagneuses |
UN | 山区伙伴关系 | Partenariat de la montagne |
UN | 山区可持续发展国际伙伴关系 | Partenariat international pour le développement durable des régions montagneuses |
UN | 山区可持续发展国际伙伴关系 | Partenariat de la montagne |
vet.med. | 山羊关节炎 | arthrite caprine |
vet.med. | 山羊关节炎/脑炎 | arthrite/encéphalite caprine |
math. | 巴特利特关系 | relation de Bartlett |
math. | 布雷瓦斯相关系数 | coefficient de corrélation de Bravais-Pearson |
math. | 序关系 | ordre |
math. | 序关系 | relation d'ordre |
stat. | 序列滞后相关 | corrélation sériale avec décalage |
stat. | 序列滞后相关 | corrélation evec retard entre deux séries |
stat. | 序列滞后相关 | corrélation sériale avec retard |
stat. | 序列相关 | corrélation sériale |
math. | 序列相关 | corrélation en série |
math. | 序列相关 | corrélation sérielle |
math. | 序列相关 | autocorrélation |
UN, afr. | 《建立非洲经济共同体条约关于泛非议会的议定书》 | Protocole au Traité instituant la Communauté économique africaine, relatif au Parlement panafricain |
math. | 循环序列相关系数 | coefficient de corrélation sériale circulaire |
stat. | 总相关 | corrélation totale |
math. | 总相关,全相关 | corrélation totale |
stat. | 成对相关函数 | fonction de corrélation à l'intérieur des couples |
econ. | 成本收入关系 | rapport frais/produits |
stat. | 拟无关 | quasi-indépendance |
math. | 拟无关,拟独立 | quasi-indépendance |
econ. | 指定机关 | autorité de désignation |
fishery | 捕捞相关活动 | activité liée à la pêche |
UN | 政策和对外关系司 | Division des politiques et des relations extérieures |
UN | 政策和对外关系司 | Division de la politique et des relations extérieures |
stat. | 数量关系 | quotient de quantités |
math. | 数量关系 | rapport de quantités |
math. | 斜对相关 | corrélation asymétrique |
math. | 斜对相关 | corrélation dissymétrique |
math. | 斯皮尔曼等级相关系数 | coefficient de corrélation des rangs de Spearman |
math. | 斯皮尔曼等级相关系数 | rho de Spearman |
econ. | 无关税配额 | contingent exempt de droits |
stat. | 时间相关 | corrélation dans le temps |
math. | 时间相关共变 | covariables dépendantes du temps |
math. | 曲线相关 | corrélation curviligne |
math. | 曲线相关 | corrélation non linéaire |
commer. | 最大高关税等值缩写为MTE | équivalent tarifaire maximum |
stat. | 有关任意原点的q和s序列联合3/4 | moment d'ordres q et s par rapport à une origine arbitraire |
stat. | 有关任意原点的q和s序列联合矩 | moment d'ordres q et s par rapport à une origine arbitraire |
stat. | 有关任意原点的q序列3/4 | moment d'ordre q par rapport à une origine arbitraire a |
stat. | 有关任意原点a的q序列矩 | moment d'ordre q par rapport à une origine arbitraire a |
construct. | 有关保险的总体要求 | exigences generales relatives aux assurances |
UN, chem. | 有关利益方 | partie prenante |
UN, chem. | 有关利益方 | partie intéressée |
stat. | 有关原点的q序列3/4 | moment d'ordre q par rapport à l'origine |
stat. | 有关原点的q序列矩 | moment d'ordre q par rapport à l'origine |
UN, afr. | 有关地雷及未爆弹药污染 | présence de mines et d’engins non explosés |
UN, polit. | 有关妇女的统计数据的收集和利用方法手册 | Manuel méthodologique sur la collecte et l'utilisation des statistiques relatives aux femmes |
UN, polit. | 有关投资的技术转让区域经济合作行动纲领 | Programme d'action pour la coopération économique régionale dans le domaine des transferts de technologie liés à des investissements |
UN | 有关环境的后续行动 | suivi écologique |
UN | 有关环境的后续行动 | suivi environnemental |
environ. | 有关节类;关节海百合类亚纲 | articulata (相似组成部分重复出现的动物,主要包括节肢动物,环节动物,以及胚胎期的脊椎动物和某些专门的成年结构。) |
UN, police | 有关证据和证据可采性的要求 | exigences de la juridiction locale en matière de recevabilité et de qualité des preuves |
UN, police | 有关预防犯罪的司法程序问题工作组 | Groupe de travail des procédures judiciaires en ce qui concerne la prévention du crime |
UN, police | 有关预防犯罪的执法问题工作组 | Groupe de travail du maintien de l'ordre en ce qui concerne la prévention du crime |
nautic., law | 有效管辖关系 | lien effectif |
math. | 有机相关 | corrélation organique |
work.fl. | 机关团体名称 | auteurs collectifs |
work.fl. | 机关团体名称 | collectivité auteur index et bordereau d'entrée AGRIS |
UN, AIDS. | 杜绝结核病全球伙伴关系 | Partenariat mondial Halte à la tuberculose |
environ. | 构效关系 | relation structure activité (化学结构和致癌性之间的关系。) |
math. | 树枝性结构关系图 | dendrogramme |
environ. | 欧共体关于包装材料的指示 | directive CE relative aux emballages (欧共体发表于1992年7月15日的指示,旨在协调各个国家对包装材料的管理和包装材料浪费在内的措施。指示包括所有进入市场的包装材料。) |
environ. | 欧共体关于废弃物处理的指示 | directive CE relative à l'éliminiation des déchets (欧共体的指示,其主要目标包括废弃物的预防、回收,以及将其转化成替代能源。) |
environ. | 欧共体关于水资源保护的指示 | directive CE relative à la protection de l'eau (指示关于根据合理的经济和社会发展利用和管理水资源,以及对相关环境特征的保护。) |
environ. | 欧共体关于生物性农药的指示 | directive CE relative aux biocides (指示规范生物农药产品在市场上的配售。) |
environ. | 欧洲共同体关于现有化学品的规定 | règlement CEE en matière de substances chimiques existantes (规定旨在确定和控制现有化学品所产生的风险。根据这一方案,主要目标是对现有化学品的基本信息进行收集,包括其用途和特点,环境归宿和途径,毒性和生态毒性。) |
environ. | 欧洲共同体关于生态管理和审查规划的规定 | règlement CEE en matière de management environnemental et d'audit |
UN | 欧洲共同体委员会关于共同体内环境和自然资源状况资料的收集、协调和确保一致问题试验项目的工作方案 | Programme de travail de la Commission concernant un projet expérimental pour la collecte, la coordination et la mise en cohérence de l'information sur l'état de l'environnement et des ressources naturelles dans la Communauté |
UN, biol. | 《欧洲委员会关于在生物学和医学应用中保护人权和人类尊严公约》 | Convention du Conseil de l’Europe pour la protection des droits de l’homme et de la dignité de l’être humain à l’égard des applications de la biologie et de la médecine |
stat. | 正态相关面 | surface de corrélation normale |
stat. | 正相关 | corrélation directe |
stat. | 正相关 | corrélation positive |
stat. | 正相关, 直1/2酉喙 | corrélation directe |
stat. | 正相关, 直1/2酉喙 | corrélation positive |
commer. | 海关仓库 | magasin sous suite de douane |
commer. | 海关仓库 | entrepôt administratif |
commer. | 海关仓库 | entrepôt en douane |
commer. | 海关完税价值 | valeur en douane |
environ. | 海关条例 | réglementation douanière (通常由政府行政主管机关颁布,并用以建立和指导税收或进出口商品关税支付的一系列法规或命令的主体。) |
commer. | 海关法 | législation douanière |
commer. | 海关法 | code des douanes |
econ. | 渡过难关储备 | stock de soudure |
stat. | 滞后相关 | corrélation décalée |
stat. | 滞后相关 | corrélation avec décalage |
stat. | 滞后相关 | corrélation avec retard |
math. | 点双列相关 | corrélation bisériale ponctuelle |
math. | 点双列相关 | corrélation bisériale |
stat. | 点双序列相关 | corrélation bisériale ponctuelle |
anim.husb. | 父系半同胞相关 | corrélation demi-soeur paternelle |
anim.husb. | 父系半同胞相关 | corrélation demi-frère paternel |
fishery | 特别关注的类别 | catégorie préoccupante |
environ. | 环境保护机关 | organisation de protection de l'environnement (政府机构、委员会或组织,责任是保存与保护生态或自然资源。) |
environ. | 环境相关疾病 | maladie liée au milieu environnant |
environ. | 环境行政管理机关 | organisme administratif a compétence environnementale (中央政府中具有监督政府有关生态系统或自然资源维持与保护行动权利的组织。) |
commer. | 生产者与消费者伙伴关系 | partenariats producteurs-consommateurs |
UN, biol., sec.sys. | 生物多样性 和生态系统 服务政府间 科学政策平 台问题特设政府 间和多方利 益攸关者会议 | Réunion intergouvernementale et multipartite spéciale concernant la plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques |
UN, biol., sec.sys. | 生物多样性 和生态系统 服务政府间 科学政策平 台问题第二 次特设政府 间和多方利 益攸关者会议 | Deuxième réunion intergouvernementale et multipartite spéciale concernant la plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques |
UN, biol., sec.sys. | 生物多样性和生态系统服务政府间科学政策平 台问题特设政府间和多方利益攸关者会议 | Réunion intergouvernementale et multipartite spéciale concernant la plateforme intergouvernementale scientifique et politique sur la biodiversité et les services écosystémiques |
UN | 电力与环境关系问题专家联合会议 | Réunion commune d'experts des relations entre l'électricité et l'environnement |
environ. | 电源热关系 | ratio chaleur/ énergie fournie (由一个引擎提供的按比例的热量供给。) |
commer. | 畜牧部门相关市场 | marché de l'élevage |
anim.husb. | 畜/草关系 | rapport animal/pâturage |
math. | 皮尔逊相关系数 | coefficient de corrélation de Pearson |
math. | 皮尔逊相关系数 | coefficient de corrélation |
stat. | 直接相关 | corrélation positive |
math. | 直接相关 | corrélation directe |
math. | 相关 | corrélation |
stat. | 相关 | dépendance |
math. | 相关 | association |
math. | 相关,依赖 | dépendance |
fishery | 相关信号处理 | traitement cohérent |
math. | 相关函数 | fonction de corrélation |
stat. | 相关3/4卣 | matrice des corrélations |
stat. | 相关变量 | variables en corrélation |
stat. | 相关变量 | variables corrélées |
stat. | 相关变量抽样 | sondage à variables corrélées |
math. | 相关图 | corrélogramme |
work.fl. | 相关性控制 | vérification de pertinence |
stat. | 相关指数 | indice raccordé |
math. | 相关指数 | indice de corrélation |
math. | 相关曲面 | surface de corrélation |
math. | 相关比 | rapport de corrélation |
nautic., econ. | 相关物种 | essence associée |
nautic., econ. | 相关物种 | espèce associé |
nautic., econ. | 相关物种 | espèce dépendante |
nautic., econ. | 相关物种 | espèce associée |
math. | 相关矩阵 | matrice des corrélations |
work.fl. | 相关符 | indicateur de parenté |
math. | 相关系数 | coefficient de corrélation de Pearson |
math. | 相关系数 | coefficient de corrélation |
math. | 属性相关系数 | coefficient d'association |
food.serv. | 相关蛋白值 | valeur relative des protéines |
math. | 相关表 | table de corrélation |
work.fl. | 相关词简写为RT | terme associé |
work.fl. | 相关项简写为RT | terme associé |
nautic., law | 真实关系 | lien véritable |
nautic., law | 真实关系 | lien réel |
nautic., law | 真实关系 | lien authentique |
nautic., law | 真实关系 | lien substantiel |
stat. | 矢量相关 | corrélation de vecteurs |
stat. | 矢量相关 | corrélation vecteur |
UN, polit. | 社会及相关统计学讨论会 | Séminaire sur les statistiques sociales et connexes |
environ. | 种族关系 | relation interraciale (两组或多组人之间的关系、紧张或亲密的程度。这些人群有不同的历史、文化、宗教或体质。这种区别不是基于生理的而是基于人的基因。) |
stat. | 秩相关 | corrélation des rangs |
math. | 积矩相关 | coefficient de corrélation de Pearson |
math. | 积矩相关 | coefficient de corrélation |
math. | 等价关系 | équivalence |
math. | 等价关系 | relation d'équivalence |
math. | 等相关分布 | distribution équicorrélée |
math. | 等级相关 | corrélation de classements |
math. | 等级相关 | corrélation grade |
stat. | 等级相关 | corrélation des rangs |
math. | 等级相关 | corrélation degré |
math. | 等级相关 | corrélation de-rang |
math. | 等级相关,秩相关 | corrélation des rangs |
anim.husb. | 系谱关系 | relation généalogique |
commer. | 约束关税 | droit consolidé |
stat. | 级内相关 | corrélation intraclasse |
math. | 线性无关的 | linéairement indépendant |
math. | 线性相关 | corrélation linéaire |
math. | 线性相关的 | linéairement dépendant |
math. | 线性结构关系 | relation structurelle linéaire |
math. | 组内相关 | corrélation intraclasse |
math. | 组内相关 | corrélation interne |
math. | 组间相关 | corrélation interclasses |
stat. | 组间相关 | corrélation interclasse |
math. | 组间相关 | corrélation entre classes |
food.serv. | 结关 | clairance |
work.fl. | 结合关系 | relation associative |
commer. | 统一费率关税 | forfait: tarif uniforme |
commer. | 统一费率关税 | tarif forfaitaire |
UN, ecol. | 联合国关于在发生严重干旱和/或荒漠化的国家特别是在非洲防治荒漠化的公约 | Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique |
UN, ecol. | 联合国关于在发生严重干旱和/或荒漠化的国家特别是在非洲防治荒漠化的公约 | Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification |
UN, cartogr. | 联合国/FIG关于地籍改革的茂物宣言 | d. de Bogor |
UN, police | 联合国关于犯罪趋势、刑事司法制度的运作和预防犯罪战略的第二次调查研讨会 | Atelier de recherche sur la deuxième Enquête des Nations Unies sur les tendances de la criminalité, le fonctionnement des systèmes de justice pénale et les stratégies en matière de prévention du crime |
UN, police | 联合国关于犯罪趋势、刑事司法制度的运作和预防犯罪策略的调查 | Enquête des Nations Unies sur les tendances de la crimininalité, le fonctionnement des systèmes de justice pénale et les stratégies de prévention du crime |
UN, account. | 联合国国际伙伴关系信托基金 | Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le partenariat international |
UN, account. | 联合国国际伙伴关系基金 | Fonds des Nations Unies pour les partenariats internationaux |
UN, police | 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书 | Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée |
UN, police | 联合国打击跨国有组织犯罪公约关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的补充议定书 | Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants |
UN | 联合国/环境规划署关于保护和开发海洋环境和沿海区的联合协商 | Consultation ONU/PNUE sur la mise en valeur du littoral et la protection du milieu marin |
food.serv. | 膳食相关疾病 | maladie relié à l'alimentation |
math. | 自变量间相关 | intercorrélation |
fishery | 自愿伙伴关系协定 | analyse de population virtuelle |
fishery | 自愿伙伴关系协定 | analyse des populations virtuelles |
math. | 自相关 | corrélation en série |
math. | 自相关 | corrélation sérielle |
math. | 自相关 | autocorrélation |
math. | 自相关函数 | fonction d'autocorrélation |
math. | 自相关系数 | coefficient de confiance |
math. | 自相关系数 | coefficient de fiabilité |
math. | 自相关系数 | coefficient de fidélité |
math. | 自相关系数 | coefficient d'autocorrélation |
work.fl. | 致相关人士 | à qui de droit |
med. | 艾滋病相关复合症 | préside |
med. | 艾滋病相关复合症 | para-SIDA |
math. | 虚假相关关 | corrélation illusoire |
math. | 虚假相关关 | corrélation factice |
math. | 虚假相关关 | association illusoire |
math. | 虚幻假关系 | corrélation factice |
math. | 虚幻假关系 | corrélation illusoire |
math. | 虚幻假关系 | association illusoire |
stat. | 虚幻关联 | corrélation illusoire |
math. | 行列式的相关 | corrélation du déterminant |
UN | 补充关于化学品国际贸易资料交流的伦敦准则的事先知情同意模式和其他模式特设专家工作组 | Groupe de travail spécial d'experts chargé d'étudier les modalités du consentement préalable donné en connaissance de cause et d'autres dispositions qui complèteraient les Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques faisant l'objet d'un commerce international |
math. | 象限相关 | dépendance quadrant |
UN | 负责拟订一项关于管制危险废物越境转移的全球公约的特设法律和技术专家工作组 | Groupe de travail spécial d'experts juridiques et techniques chargés d'élaborer une convention mondiale sur le contrôle des mouvements transfrontières des déchets dangereux |
environ. | 货币关系 | relation monétaire (国家、民族等通过金融、货币或金钱利益而联合的不同模式。) |
UN, ecol. | 贫困与环境关系 | double thématique de la pauvreté et de l’environnement |
environ. | 贸易关系 | relation commerciale |
stat. | 费勒―哈特利―皮尔逊相关度量 | mesure d'association de Fieller-Hartley-Pearson |
math. | 费雪变换(相关关系的 | transformation de Fisher coefficient de corrélation |
econ. | 资本关闭期 | clôture financière |
agric. | 超配额关税 | tarifs hors contingent |
vet.med., anat. | 跗关节 | jarret |
agric. | 过渡性关税配额体制 | régime transitoire de contingents tarifaires |
commer. | 进口关税 | tarif d'importation |
commer. | 进口关税和税收 | droits et taxes à l'importation |
math. | 连接性,关联性 | connexité |
math. | 迹相关 | trace de corrélation |
math. | 逆序列相关 | corrélation sériale inverse |
stat. | 逆相关 | corrélation négative |
math. | 逆相关 | corrélation inverse |
math. | 部分关联 | association partielle |
R&D. | 重量-体长关系 | relation taille-poids |
econ. | 金融机关投资家 | investisseur institutionnel |
anim.husb. | 错误的家畜血统关系 | sang frais |
stat. | 随机关系 | relation stochastique |
stat. | 随机关系 | liason stochastique |
stat. | 随机不相关 | stochastiquement indépendant |
stat. | 零阶相关 | corrélation d'ordre zéro |
commer. | 非关税壁垒措施 | mesures non tarifaires |
econ. | 非关税边境管理措施 | restrictions non tarifaires appliquées aux frontières |
stat. | 非循环序列相关 | corrélation sériale non circulaire |
UN, polit. | 非政府组织/媒体关于环境宣传的专题讨论会 | Colloque ONG/médias sur la communication au service de l'environnement |
UN, agric. | 非洲发展新伙伴关系 | Nouveau Partenariat pour le développement de l'Afrique |
UN, ecol. | 非洲战略伙伴关系 | Partenariat stratégique avec l'Afrique |
math. | 非线性相关 | corrélation curviligne |
math. | 非线性相关 | corrélation non linéaire |
work.fl. | 题内关联词简写为KWIC | mot-clé dans le contexte |
work.fl. | 题内关联词索引 | index KWIC |
work.fl. | 题外关联词简写为KWOC | mot-clé en dehors du contexte |
work.fl. | 题外关联词索引 | index KWOC |
agric., econ. | 食品、燃料与贫困的关系 | liens alimentation – combustibles - pauvreté |
econ. | 食物和食物相关消费 | dépenses alimentaires et frais connexes |
anim.husb. | 髋关节 | articulation de la cuisse |