Subject | Chinese | French |
org.name. | 世界交流促进发展大会 | Congrès mondial sur la communication pour le développement |
org.name. | 互联网及内部交流科 | Groupe d'internet et de la communication interne |
el.mach. | 交流 | AC qualificatif |
org.name. | 交流、伙伴关系及宣传办公室 | Bureau de la communication, des partenariats et des activités de plaidoyer |
math. | 交流分量 | ondulation |
math. | 交流分量 | composante alternative |
el. | 交流功率 | puissance complexe alternative |
org.name. | 交流及对外关系办公室 | Bureau des communications et des relations extérieures |
org.name. | 交流司 | Division de la communication |
el., meas.inst. | 交流声 | ronflement |
org.name. | 交流处 | Sous-Division de la communication |
org.name. | 交流官员 | Spécialiste de la communication |
supercond. | 交流损耗 | pertes en courant alternatif |
supercond. | 交流损耗能量密度 | densité de puissance des pertes en courant alternatif |
org.name. | 交流支持组 | Groupe de soutien aux communications |
el., meas.inst. | 交流极化继电器 | relais polarisé à courant alternatif |
el. | 交流电压 | tension alternative |
el. | 交流电导 | conductance |
el. | 交流电导 | conductance en courant alternatif |
therm.energ. | 交流电弧炉 | four à arc à courant alternatif |
el. | 交流电流 | courant alternatif |
el. | 交流电阻 | résistance |
el. | 交流电阻 | résistance en courant alternatif |
supercond. | 交流磁化率 | susceptibilité magnétique alternative |
supercond. | 交流磁化率测量方法 | méthode de mesure de la susceptibilité magnétique en courant alternatif |
supercond. | 交流约瑟夫森效应 | effet Josephson alternatif |
org.name. | 交流组 | Unité de la communication |
supercond. | 交流超导线 | fil supraconducteur à courant alternatif |
corp.gov. | 交流途径 | filière de communication |
work.fl. | 信息交流 | échange de l'information |
org.name. | 信息交流及推广官员 | Spécialiste de la communication et de la promotion |
org.name. | 信息交流官员 发展支持 | Spécialiste de la communication appui au développement |
work.fl. | 信息交流网络 | réseau de transmission de données |
work.fl. | 信息交流网络 | réseau de télécommunication |
work.fl. | 信息交流网络 | réseau téléinformatique |
IMF. | 信息交流部 | Département de la communication |
IMF. | 信息、教育和交流 | information, éducation et communication |
org.name. | 全组织交流办公室 | Bureau de la communication de l'Organisation |
org.name. | 全组织交流委员会 | Comité de la communication de l'Organisation |
corp.gov. | 全组织交流政策与战略 | Stratégieet politique de promotion et de communication de la FAO |
corp.gov. | 全组织交流政策和战略 | Politique et stratégie de communication de l'Organisation |
UN | 关于化学品国际贸易信息交流的伦敦准则 | Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques qui font l'objet du commerce international |
UN, polit. | 关于老有所能成功做法的国家间交流方案 | Programme d'échange entre pays concernant les bonnes pratiques en matière d'autonomisation des personnes âgées |
org.name. | 内部交流及对外关系办公室 | Bureau de la communication et des relations extérieures |
org.name. | 农业发展和粮食安全知识交流会 | Foire au partage des savoirs |
org.name. | 农业发展和粮食安全知识交流会 | Foire aux connaissances |
org.name. | 农业发展和粮食安全知识交流会 | Foire au partage des savoirs pour le développement agricole et la sécurité alimentaire |
food.ind., sec.sys. | 危险信息交流 | communication sur les risques |
org.name. | 发展工作信息交流官员 | Spécialiste de la communication pour le développement |
org.name. | 发展教育交流文集 | Bulletin développement-éducation-échange |
UN, health. | 听说交流 | communication orale et auditive |
health. | 吸烟与健康情报交流中心 | Centrale d'information sur les problèmes liés à l'usage du tabac |
el. | 复交流功率 | puissance complexe alternative |
stat. | 宣传交流战略 | stratégie de promotion et de communication |
UN, health. | 强化的交流模式 | moyens de communication améliorés |
el., meas.inst. | 恒压到恒流的交迭 | transition tension constante à courant constant |
org.name. | 情报交流中心机制简写为CHM | Centre d'échange |
UN, polit. | 技术信息交流机制 | mécanisme d'échange d'informations techniques |
org.name. | 推广和研究虚拟交流网络 | Réseau virtuel de communication pour la vulgarisation et la recherche |
org.name. | 推广、教育及信息交流官员 | Fonctionnaire chargé de la vulgarisation, de l'éducation et de la communication |
org.name. | 推广、教育及信息交流高级官员 | Fonctionnaire principal chargé de la vulgarisation, de l'éducation et de la communication |
IMF. | 政策交流处 | Division communication de la politique institutionnelle |
el., sec.sys. | 最高交流有效值电压或直流电压 | tension maximale, efficace, alternative ou continue |
stat. | 机构交流政策 | plan de communications internes |
org.name. | 机构间交流工作组 | Équipe spéciale interinstitutions des communications pour la grippe aviaire et la grippe pandémique humaine |
stat. | 机构间交流工作组 | Équipe spéciale interinstitutions des communications |
org.name. | 林业交流及联络 | Communication et liaison pour les questions forestières |
org.name. | 林业交流处 | Service de la communication pour les questions forestières |
org.name. | 林业出版物及信息交流官员 | Chargé des publications et communications forestières |
UN, clim. | 气候公约信息交流方案 | Programme d'échange d'informations relatives à la Convention sur les changements climatiques |
supercond. | 测量交流损耗密度的磁化强度法 | méthode de calcul des pertes en courant alternatif par aimantation |
supercond. | 测量交流损耗的量热法 | méthode calorimétrique de mesure des pertes en courant alternatif |
UN | 潜在有害化学品特别是农药国际贸易信息交流特设专家工作组 | Groupe spécial de travail d'experts pour l'échange de renseignements sur les produits chimiques potentiellement toxiques notamment les pesticides entrant dans le commerce international |
UN, police | 犯罪统计资料参考、收集和交流科 | Section de rassemblement et d'échange de statistiques de la criminalité |
UN | 环境经验交流丛刊 | série Echange d'expériences sur l'environnement |
UN | 生物技术信息交流系统 | système d'échange d'information biotechnologique |
org.name. | 知识交流会 | Foire au partage des savoirs |
org.name. | 知识交流会 | Foire aux connaissances |
org.name. | 知识交流会 | Foire au partage des savoirs pour le développement agricole et la sécurité alimentaire |
org.name. | 知识交流办公室 | Bureau de l'échange des connaissances |
org.name. | 知识交流、研究及推广办公室 | Bureau de l'échange des connaissances, de la recherche et de la vulgarisation |
org.name. | 知识及交流部 | Département des connaissances et de la communication |
IMF. | 统计数据和数据诠释交流 | Échange de données et de métadonnées statistiques |
IMF. | 统计数据和数据诠释交流倡议 | Initiative sur l'échange des données et des métadonnées |
org.name. | 网络及内部交流处 | Sous-Division de l'internet et de la communication interne |
org.name. | 营养教育及交流组 | Groupe de l'éducation et de l'information nutritionnelles |
UN | 补充关于化学品国际贸易资料交流的伦敦准则的事先知情同意模式和其他模式特设专家工作组 | Groupe de travail spécial d'experts chargé d'étudier les modalités du consentement préalable donné en connaissance de cause et d'autres dispositions qui complèteraient les Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques faisant l'objet d'un commerce international |
UN, health. | 触觉交流 | communication tactile |
environ. | 风险交流 | communication en matière de risques (在风险评估者、管理者、公众、新闻媒体、以及对此感兴趣的组织之间交换关于健康和环境风险的信息。) |
org.name. | 食品安全紧急情况信息交流原则和准则 | Principes et directives pour l'échange d'informations dans les situations d'urgence en matière de sécurité sanitaire des aliments |
org.name. | 食品管理紧急状况信息交流准则 | Directives concernant les échanges d'informations dans les situations d'urgence en matière de contrôle des aliments |
org.name. | 鱼类疾病信息交流及诊断服务系统 | Système d'échange d'informations sur les maladies des poissons et de services diagnostiques |