Subject | Chinese | French |
polit. | 不具约束力的文书 | instrument juridique non contraignant |
stat. | 不再当机密文件处理 | déclassement |
construct. | 不可预见指一个 有经验的承包商 在提交投标文件 那天还不能合理 预见的 | imprévisible signifie non raisonnablement prévisible pour un entrepreneur expérimenté à la date de la soumission de l'offre. |
work.fl. | 专业文献网络 | réseau documentaire spécialisé |
work.fl. | 专题文摘服务 | service d'analyse documentaire |
org.name. | 《世界文化多样性宣言》行动计划 | Plan d'action de la Déclaration universelle sur la diversité culturelle |
org.name. | 业务水文学方案 | Programme d'hydrologie opérationnelle |
IMF. | 中文科 | Section chinoise |
org.name. | 中文翻译组 | Groupe de la traduction chinoise |
org.name. | 中文翻译组 | Groupe de traduction chinoise |
UN, afr. | 临时减贫战略文件 | document intérimaire de stratégie de réduction de la pauvreté |
IMF. | 临时的减贫战略文件 | DSRP intérimaire |
IMF. | 临时的减贫战略文件 | document intérimaire de stratégie pour la réduction de la pauvreté |
dat.proc. | 主文件 | fichier maître |
work.fl. | 主文件号码简写为MFN | numéro de fichier maître |
dat.proc. | 主文件缓冲器 | tampon de fichier maître |
UN, ecol. | 亚太经社会文献信息系统/人口卷 | fichier sur la population du Système d'information bibliographique de la CESAP |
UN, polit. | 亚太经社会文献信息系统人口文件 | archives dans le domaine de la population du service d'information bibliographique de la CESAP |
org.name. | 亚洲发展文化论坛 | Forum culturel asiatique sur le développement |
environ. | 人文科学 | sciences humaines (包括社会学、人类学、心理学、教育学等的一组科学,与人文主义是相反的。) |
geogr. | 人文要素 | entité topographique artificielle |
polit. | 人权文书 | instrument des droits de l'homme |
work.fl. | 任一ANY文件 | fichier ANY |
work.fl. | 会前文件 | documentation de travail destinés à la session |
work.fl. | 会前文件 | documentation de présession |
work.fl. | 会后文件 | documents rédigés après les sessions |
work.fl. | 会议文件 | document de réunion |
work.fl. | 会议厅文件 | document de séance |
org.name. | 会议规划及文件处 | Service de programmation et de documentation des réunions |
environ. | 传统文化 | culture traditionnelle (传承了几代的经验的、非随机的、系统的行为和知识。尤其指源于现代科技出现之前的风俗习惯和信仰。) |
org.name. | 俄文翻译组 | Groupe de la traduction russe |
dat.proc. | 保存文件 | fichier de sauvegarde |
org.name. | 保护世界文化和自然遗产公约 | Convention concernant la protection du patrimoine mondial culturel et naturel |
UN | 保护世界文化和自然遗产公约 | Convention du patrimoine mondial |
UN | 保护世界文化和自然遗产公约 | Convention concernant la protection du patrimoine mondial, culturel et naturel |
work.fl. | 信息文件 | dossier d'information |
org.name. | 信息/文献官员 | Chargé de l'information/du matériel |
org.name. | 信息及文献官员 | Chargé de l'information et du matériel |
work.fl. | 倒排文件 | fichier inversé |
work.fl. | 全文查找 | recherche en texte intégral |
org.name. | 全球重要农业文化遗产系统 | Systèmes ingénieux du patrimoine agricole mondial |
dat.proc. | 公文包计算机 | micro-ordinateur portatif |
dat.proc. | 公文包计算机 | ordinateur portable |
dat.proc. | 公文包计算机 | portatif |
polit. | 公民、文化、经济、政治和社会权利 | droits civils, culturels, économiques, politiques et sociaux |
sec.sys. | 共同执行文件 | document opérationnel commun |
org.name. | 关于履行经济、社会、文化权利国际公约的林堡原则 | Principes de Limburg |
org.name. | 关于履行经济、社会、文化权利国际公约的林堡原则 | Principes de Limburg concernant l'application du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels |
UN | 关于性别、环境与可持续发展的政策发展资 料文件 | dossier de formation sur les sources d'information relatives à l'élaboration de politiques sur les questions concernant les femmes, l'environnement et le développement durable |
law | 具有法律约束力的文书 | instrument contraignant |
work.fl. | 内部流通文件 | document à diffusion restreinte |
work.fl. | 内部流通文件 | document confidentiel |
org.name. | 农业与跨文化对话 | Agriculture et dialogue des cultures |
org.name. | 农业气象和实用水文学及其应用的区域培训中心 | Centre régional de formation et d'application en agrométéorologie et hydrologie opérationnelle |
IMF. | 减贫与增长贷款-重债穷国信托文件 | Instrument portant création du fonds fiduciaire FRPC-PPTE |
UN, econ. | 减贫战略文件 | documents stratégiques de lutte contre la pauvreté |
UN, polit. | 减贫战略文件 | Document de stratégie pour la réduction de la pauvreté |
UN, ecol. | 减贫战略文件 | documents de stratégie de réduction de la pauvreté |
UN, afr. | 减贫战略文件 | document de stratégie pour la réduction de la pauvreté |
IMF. | 减贫战略文件撰写情况报告 | rapport d'avancement sur la préparation du DSRP |
IMF. | 减贫战略文件方法 | processus des DSRP |
IMF. | 减贫战略文件方法 | processus d'élaboration des DSRP |
IMF. | 减贫战略文件方法 | dispositif des DSRP |
IMF. | 减贫战略文件过程 | processus d'élaboration des DSRP |
IMF. | 减贫战略文件过程 | processus des DSRP |
IMF. | 减贫战略文件过程 | dispositif des DSRP |
IMF. | 减贫战略文件进展情况报告 | rapport d'étape annuel sur la mise en œuvre du DSRP |
IMF. | 减贫战略文件进展情况报告 | rapport d'étape sur la mise en œuvre du DSRP |
environ. | 刀耕火种文化 | culture sur brûlis (:在热带北部和东部非洲的热带草原生活的世代农民使用的传统的耕作系统。这是一个被认可的生态良好的耕作方式,而且由于热带森林的土壤贫瘠,这更是一个农业可持续的方法。这在今天仍然实行,主要是在发展中国家。小部分的森林的灌木被清除,较小的树木被烧毁。解锁植被的养分,给土壤肥料,很容易被植物吸收。几年后,土壤退化,农民又移到另一地点做同样的事。原来的地面而任由荒废任何东西长达20年,可使森林再生。随着人口增长,随后需要更多耕地生产粮食,该方法是目前越来越多地被用来清除大面积的热带森林,用于放牧,在大多数情况下,再也没有留下土地用于足够长时间的休耕及现代机械化耕作系统,没有足够的树桩植物或适宜栖息地留下来启动再生过程。) |
comp., MS | 分隔符號文字檔 | fichier texte délimité |
UN, afr. | 《刚果人政治谈判 最后文件》 | Acte final des négociations politiques intercongolaises |
dat.proc. | 包文分组交换网络 | réseau de commutation de paquets |
dat.proc. | 包文分组交换网络 | réseau de commutation par paquets |
dat.proc. | 包文分组电讯交换网络 | réseau de commutation de paquets |
dat.proc. | 包文分组电讯交换网络 | réseau de commutation par paquets |
agric. | 卡文迪什香蕉 Musa cavendishii, Musa sapientum | banane naine |
agric. | 卡文迪什香蕉 Musa cavendishii, Musa sapientum | banane Cavendish |
work.fl. | 原文提供 | fourniture des documents |
work.fl. | 原文提供 | accès au document |
stat. | 原始文献 | document de base |
work.fl. | 原始文献 | document primaire |
IMF. | 参与性《减贫战略文件》 | établissement du DSRP selon un processus pleinement participatif |
IMF. | 参与性《减贫战略文件》 | établissement du DSRP selon un processus participatif |
org.name. | 参考资料及文献信息组 | Groupe références et information documentaire |
IMF. | 参考资料、术语和文件存档科 | Section des références, de la terminologie et de la documentation |
IMF. | 反洗钱方法文件 | Document de méthodologie sur la lutte contre le blanchiment d'argent |
IMF. | 反洗钱方法文件 | Document de méthodologie conjoint FMI/Banque mondiale sur la lutte contre le blanchiment d'argent |
org.name. | 发展教育交流文集 | Bulletin développement-éducation-échange |
UN, ecol. | 发展规划文件信息系统 | Système d'information documentaire sur la planification du développement |
dat.proc. | 可视图文终端 | terminal vidéotex |
stat. | 史蒂文斯―克雷茨分布 | distribution de Stevens-Craig |
IMF. | 各方参与制定的《减贫战略文件》 | établissement du DSRP selon un processus pleinement participatif |
IMF. | 各方参与制定的《减贫战略文件》 | établissement du DSRP selon un processus participatif |
org.name. | 各种文明对农业的贡献 | La contribution des civilisations à l'agriculture mondiale |
law | 合同文书 | instrument contractuel |
food.serv. | 咨询性文本 | texte consultatif |
food.serv. | 咨询性文本 | texte à caractère consultatif |
work.fl. | 国家文献中心简写为NDC | centre national de documentation |
UN, polit. | 国家一级的文官机构 | Office de la fonction publique d’État |
econ. | 国家战略文件简写为CSN, 联合国开发计划署 | note stratégique de pays |
econ. | 国家战略文件简写为CSN, 联合国开发计划署 | note de stratégie de pays |
UN | 国家气象、水文机构在执行21世纪议程和气候变化框架公约中的作用的指导方针 | Lignes directrices sur le rôle des services météorologiques et hydrologiques nationaux dans la mise en oeuvre d'Action 21 et de la Convention-cadre sur les changements climatiques |
econ. | 国家计划文件缩写为NPD | document du programme national |
econ. | 国家计划文件缩写为NPD | descriptif du programme national |
law | 国际文书 | instrument international |
org.name. | 国际文化产权保存和恢复研究中心 | Centre international d'études pour la conservation et la restauration des biens culturels |
org.name. | 国际文献及通讯中心 | Centre international de documentation et communication |
org.name. | 国际信息和文献联合会 | Fédération internationale d'information et de documentation |
org.name. | 国际农业科学技术信息系统及粮农组织文献官员 | Chargé d'AGRIS et de la documentation de la FAO |
org.name. | 国际农业科学技术信息系统/当前农业研究信息系统及文献组 | Groupe d'AGRIS/CARIS et de la documentation |
org.name. | 国际拉丁文公证人联合会 | Union internationale du notariat latin |
org.name. | 国际水文地理局 | Bureau hydrographique international |
org.name. | 国际水文地理组织 | Organisation hydrographique internationale |
org.name. | 国际水文地质学家协会 | Association internationale des hydrogéologues |
UN, geol. | 国际水文学组织 | OHI Organisation hydrographique internationale |
org.name. | 国际水文局 | Bureau hydrographique international |
org.name. | 国际水文科学协会 | Association internationale des sciences hydrologiques |
org.name. | 国际海事组织/粮农组织/教科文组织-政府间海洋学委员会/世界气象组织/世界卫生组织/国际原子能机构/环境规划署海洋环境保护的科学方面联合专家组 | Groupe mixte d'experts OMI/FAO/UNESCO-COI/OMM/OMS/AIEA/ONU/PNUE chargé d'étudier les aspects scientifiques de la protection de l'environnement marin |
org.name. | 国际社会科学文献及资料委员会 | Comité international pour l'information et la documentation en sciences sociales |
IMF. | 国际货币基金组织文件,不得公开使用 | document du Fonds monétaire international à ne pas communiquer au public |
IMF. | 《国际货币基金组织决议及文件汇编》 | Recueil de décisions du Fonds monétaire international et Annexe |
org.name. | 国际造房研究、研究及文献理事会 | Conseil international du bâtiment pour la recherche, l'étude et la documentation |
dat.proc. | 图文框 | cadre |
IMF. | 图书和文献组 | Service bibliothèque et documents |
org.name. | 图书馆及文献科 | Sous-Division de la Bibliothèque et de la documentation |
org.name. | 图书馆及文献系统司 | Division de la bibliothèque et des systèmes documentaires |
polit. | 圣文森特和格林纳丁斯 | Saint-Vincent-et-les Grenadines fém. |
math. | 埃尔文分布 | distribution d'Elfving |
environ. | 城市发展文本 | document d'urbanisme (改善城市生活条件的文本,主要包括为城市或人口密集地区的居民提供住房的建议和程序等内容。) |
IMF. | 基金组织/世界银行关于反洗钱方法的联合文件 | Document de méthodologie sur la lutte contre le blanchiment d'argent |
IMF. | 基金组织/世界银行关于反洗钱方法的联合文件 | Document de méthodologie conjoint FMI/Banque mondiale sur la lutte contre le blanchiment d'argent |
IMF. | 基金组织/世界银行重债穷国倡议和减贫战略文件项目联合执行委员 | Comité conjoint Banque-FMI pour la mise en œuvre de l'initiative PPTE et du processus des DSRP |
IMF. | 基金组织关于政策分析和评价的文章 | document d'analyse et d'évaluation des politiques économiques du FMI |
IMF. | 基金组织关于政策分析和评价的文章 | FMI - Document d'analyse et d'évaluation des politiques économiques |
IMF. | 基金组织内部电子文件库 | archivage électronique des documents du FMI |
dat.proc. | 复印文本 | copie sur papier |
dat.proc. | 复印文本 | recopie d'écran |
dat.proc. | 复印文本 | copie papier |
work.fl. | 复合草案文本 | projet de texte composite |
dat.proc. | 多文件卷 | volume multifichier |
geogr. | 多文字地名辞典 | répertoire typonymique multiscriptural |
geogr. | 多文字地图 | carte multiscriptural |
geogr. | 多文字地图手稿 | écritures cartographiques multiscripturales |
dat.proc. | 多卷文件 | fichier multivolume |
work.fl. | 多级文献单位 | unité documentaire multiniveau |
environ. | 天文学 | astronomie (和天体以及对一些射线的观察和解释的科学。这些从地球附近接收到,来自宇宙其他组成部分。) |
IMF. | 娱乐、文化和宗教事务和服务 | loisirs, culture et cultes |
work.fl. | 官方文件 | document officiel |
org.name. | 实用水文学咨询委员会 | Comité consultatif d'hydrologie opérationnelle |
polygr. | 宣传文件 | document de promotion |
dat.proc. | 工作文件 | fichier de travail |
IMF. | 工作文件 | document de travail |
IMF. | 工作文章 | document de travail du FMI |
fin. | 工资表主文档信息 | états de paie figurant dans le fichier central |
work.fl. | 已出版文献 | littérature publiée |
work.fl. | 已出版文献 | documents conventionnels |
work.fl. | 常规文献 | littérature publiée |
work.fl. | 常规文献 | documents conventionnels |
work.fl. | 常规文献 | document conventionnel |
dat.proc. | 常问问题文件简写为FAQ | questions courantes |
dat.proc. | 常问问题文件简写为FAQ | fichier des questions courantes |
dat.proc. | 常问问题文件简写为FAQ | foire aux questions |
IMF. | 年度减贫战略文件进展情况报告 | rapport d'étape annuel sur la mise en œuvre du DSRP |
IMF. | 年度减贫战略文件进展情况报告 | rapport d'étape sur la mise en œuvre du DSRP |
environ. | 建立文档索引 | indexation de la documentation (提供一种在可搜索,机读(或打印)的平台中对公共出版物按照特殊的目录列表进行查寻的服务。这些特殊的目录列表包括标题,作者,摘要,主题及其它方面的信息。) |
work.fl. | 开会期间的文件 | documents présentés pendant la session |
work.fl. | 开会期间的文件 | documentation de session |
el., meas.inst. | 开尔文双电桥 | pont double de Kelvin |
el., meas.inst. | 开尔文双电桥 | pont double de Thompson |
el., meas.inst. | 开尔文电桥 | pont double de Kelvin |
el., meas.inst. | 开尔文电桥 | pont double de Thompson |
work.fl. | 引文索引 | index de citations |
geogr. | 意符文字 | écriture logographique |
geogr. | 意符文字 | écriture idéographique |
IMF. | 成文法 | droit législatif |
law | 成文法 | droit positif |
law | 成文法 | droit codifié |
law | 成文法 | droit écrit |
stat. | 战略文件 | document stratégique |
dat.proc. | 打开文件 | fichier en cours d'utilisation |
dat.proc. | 打开文件 | fichier ouvert |
dat.proc. | 打开文件 | fichier en usage |
IMF. | 执董会政策文件 | document du Conseil sur des questions de politique générale |
IMF. | 执董黄皮文件 | document BUFF/ED |
econ. | 扶贫战略文件 | Document de stratégie pour la réduction de la pauvreté |
UN, ecol. | 批准、接受、核准或 加入文书 | instrument de ratification, d’acceptation, d’approbation ou d’adhésion |
construct. | 承包商的文件 | documents de l’entrepreneur |
stat. | 技术背景文件简写为TBD | document d'information technique |
work.fl. | 报文首部 | rubrique |
work.fl. | 报文首部 | vedette |
org.name. | 报告、记录及文献官员 | Chargé des rapports, des comptes rendus et de la documentation |
org.name. | 报告、记录及文献组 | Groupe des rapports, des comptes rendus et de la documentation |
work.fl. | 报道性文摘 | analyse informative |
org.name. | 拉丁美洲经济和社会文献中心 | Centre latino-américain de documentation économique et sociale |
UN | 拟订一项具有法律约束力的国际文书以对某些持久性有机污染物采取国际行动政府间谈判委员会 | Comité de négociation intergouvernemental chargé d'élaborer un instrument international juridiquement contraignant visant une action internationale concernant certains polluants organiques persistants |
work.fl. | 换文 | échange de lettres |
el., sec.sys. | 描述系统文件 | document descriptif du système |
work.fl. | 插图下面的说明文字 | légende |
work.fl. | 插图下面的说明文字 | commentaire |
UN, biol. | 教科文组织政府间生物伦理学委员会 | Comité intergouvernemental de bioéthique |
UN | 教科文组织/环境规划署大会 | Congrès UNESCO/PNUE |
UN | 教科文组织/环境规划署/粮农组织热带森林生态系统知识现状研究 | Etude Unesco/UNEP/FAO sur l'état des connaissances sur les écosystèmes forestiers tropicaux |
work.fl. | 数据库文件 简写为dbf | fichier de base de données |
bot. | 文丁果 Muntingia calabura | bois ramier |
bot. | 文丁果 Muntingia calabura | micocoulier rude |
bot. | 文丁果 Muntingia calabura | calabure |
bot. | 文丁果 Muntingia calabura | arbre de soie |
tech. | 文丘里管 | venturi |
UN, police | 文书的形式 | forme de l’instrument |
environ. | 文件 | document (不论何种实体形态的各种材料,含有各种咨询、证据或意见,包括合约、买卖账单、书信、视听记录以及机器可读的数据档案。) |
work.fl. | 文件 | documentation |
comp., net. | 文件传送 在计算机网络中 | transfert de fichiers dans les réseaux d’ordinateurs |
work.fl. | 文件台 | comptoir des documents |
work.fl. | 文件台 | comptoir de distribution de la documentation |
dat.proc. | 文件名 | nom de fichier |
dat.proc. | 文件名 | nom de fiche |
environ. | 文件处理中心 | centre de documentation (被视为一个整合程序而广泛收集、编码和传送已作好记录的知识的中心,其利用各种技术尽可能地提供可获得的实用信息。) |
environ. | 文件外借 | prêt de document (图书馆所提供的,暂时性允许读者在图书馆外使用其书籍或其它印刷品的一种服务) |
environ. | 文件审查 | étude de bureau (无需定义) |
dat.proc. | 文件尾简写为EOF | fin de fichier |
IMF. | 文件控制组 | Service de contrôle des documents |
dat.proc. | 文件服务器 | serveur de fichiers |
comp., MS | WebReady 文件檢視 | technologie d'affichage de document WebReady |
IMF. | 文件科 | Section des documents |
dat.proc. | 文件管理 | gestion de fichiers |
dat.proc. | 文件管理 | gestion de fichier |
environ. | 文件类型 | type de document (任何含有不同手写、打印或数字格式的信息或证据的文件,可由其内容、形式或功能加以区分) |
stat. | 文件类型定义简写为DTD | définition de document type |
stat. | 文件类型定义简写为DTD | définition de type de document |
environ. | 文件系统 | système documentaire (经过协调整合的设备或其他资源的组合,可提供或证实经手写、打印和数字化的信息或证明。) |
dat.proc. | 文件维护 | mise à jour du fichier |
dat.proc. | 文件维护和更新 | maintenance et mise à jour du fichier |
dat.proc. | 文件转换 | conversion de fichier |
comp., MS | 文件隨取功能 | Amélioration de la disponibilité des documents |
comp., MS | 文件類型 | type de document |
environ. | 文化社会, 习惯信仰、社会形式和物质特征的主体组成的一个种族或社会群体所特有的一套传统。 | culture aspects sociaux |
org.name. | 文化与农业 | Cultures et agricultures |
org.name. | 文化与技术合作机构 | Agence de coopération culturelle et technique |
environ. | 文化发展 | développement culturel (人们的信仰、风俗、艺术活动和知识中固有的能力或可能性被彰显或是使之更加有效的过程。) |
org.name. | 文化变革小组 | Équipe chargée du changement de culture |
UN, polit. | 文化多样性 | diversité culturelle |
environ. | 文化指标 | indicateur culturel (文化指标提供社会相关信息,其内容可能相当有趣,即便人们并未尝试以标准化的观点来评价这些社会文化。文化指标也可能有其评价的目的,包括显式或隐式的标准。) |
environ. | 文化政策 | politique culturelle |
environ. | 文化普及 | accès à la culture (接触和使用文化的能力、权力或许可,或传播信仰、习俗、文化活动以及民族知识所用资源的一般利用率。) |
law | 文化权利 | droit à la culture |
UN, polit. | 文化特征 | identite de culture |
environ. | 文化设施 | équipement culturel (用于设计艺术或其它足以鼓励提升或发展心智等计划或活动的任何结构或建筑。) |
law | 文化财产 | bien culturel |
forestr. | 文化遗产 | patrimoine culturel |
environ. | 文化遗产 | patrimoine culturel (祖先遗留下来的、承继的信仰、传统、艺术活动以及知识。) |
polygr. | 文字修改 | corrections à insérer |
dat.proc. | 文字处理软件 | machine de traitement de texte |
dat.proc. | 文字处理软件 | machine de traitement de textes |
dat.proc. | 文字处理软件 | traitement de texte |
geogr. | 文字数字的 | alphanumérique |
UN, health. | 文字说明誊写员 | sous-titreurs |
environ. | 文学 | littérature (书面材料,如诗歌、小说、散文,特别是以卓越的风格和表达以及大众长期关心的主题为特征的富有想象力的作品。) |
environ. | 文学研究 | recherche bibliographique (对书籍的识别、描述、分析和分类,以及对和其他材料的使用或查询。) |
work.fl. | 文摘 | résumé analytique |
work.fl. | 文摘 | résumé AGRIS input sheet |
work.fl. | 文摘杂志 | revue d'analyse |
work.fl. | 文摘杂志 | bulletin signalétique |
work.fl. | 文摘简报 | bulletin de résumés |
work.fl. | 文摘简报 | bulletin analytique |
org.name. | 文本信息系统开发员 | Spécialiste des systèmes informatiques - Informations textuelles |
org.name. | 文本数据库专家 | Spécialiste des bases de données textuelles |
work.fl. | 文本文件简写为dbt | fichier de texte |
work.fl. | 文本逐字复制 | texte reproduit in extenso |
environ. | 文档化 | documentation (收集、分类、散播信息的过程,通常用以支持书或文章中的主张和资料。) |
stat. | 文氏图 | diagramme de Venn |
math. | 文氏图,维恩图 | diagramme de Venn |
environ. | 文物 | bien culturel |
work.fl. | 文献中心 | centre de documentation |
dat.proc. | 文献全文存储和检索系统 | système de stockage et de recherche de documents en texte intégral |
work.fl. | 文献单位 | unité documentaire |
org.name. | 文献和统计办公室 | Service de la documentation et des statistiques |
environ. | 文献学 | bibliographie (文档的完全的或者选择性的列表,根据一个给定的主题、作者、或者出版社,通常包含版本的描述和识别,发行日期、著作权、出版商或其他书面材料。) |
org.name. | 文献官员 | Chargé de la documentation |
work.fl. | 文献引文 | référence bibliographique |
work.fl. | 文献引文 | notice bibliographique |
work.fl. | 文献提供 | fourniture des documents |
work.fl. | 文献提供 | accès au document |
work.fl. | 文献查找 | recherche bibliographique |
work.fl. | 文献检索 | accès aux documents |
work.fl. | 文献检索 | recherche de documents |
work.fl. | 文献检索 | accès aux publications |
work.fl. | 文献系统 | système documentaire |
environ. | 文献评价 | critique littéraire (对于书面材料的质量或性质做出评价或判断的行为,例如诗歌、散文、小说、传记和历史著作。) |
work.fl. | 文献语言 | langage documentaire |
environ. | 文献资料库 | banque de données bibliographiques (一项某一特定学科或一组相关学科的专用数据,这些数据被划分为离散的文件,通常存储在计算机系统中以供使用。) |
work.fl. | 文献链 | chaîne documentaire |
IMF. | 文职人员 | fonctionnaire |
polit. | 文莱达鲁萨兰国 | le Brunéi Darussalam |
gen. | 文莱达鲁萨兰国 | Brunéi Darussalam le |
gen. | 斯洛文尼亚 | Slovénie la |
polit. | 斯洛文尼亚共和国 | la République de Slovénie |
work.fl. | 新问题文件 | rapport sur les questions émergentes |
work.fl. | 新问题文件 | étude des problèmes récents |
work.fl. | 新问题文件 | document sur les nouveaux problèmes |
UN, econ. | 施工文件编制 | cahiers des charges, documentation technique |
UN, health. | 替代文字 | l’écriture adaptée |
UN, geol. | 最低天文潮位 | PBMA : plus basse mer astronomique |
UN, polit. | 最低天文潮位 | plus basse mer astronomique |
UN, geol. | 最低天文潮位 | marée astronomique la plus basse |
UN, geol. | 最低天文潮位 | le niveau de référence de basse mer astronomique |
UN, polit. | 最后确定案文阶段 | l’établissement de la version definitive |
UN, afr. | 有罪不罚的文化 | culture généralisée de l’impunité |
work.fl. | 期刊文章 | article de périodique |
comp., MS | 本文 | corps |
environ. | 本土知识、土著文化 | connaissances indigènes (某特定文化或社会所特有的地区化知识,它是地方决策阶层在进行农业、卫生、教育和其他受关注事件的地方性决策的基础。) |
IMF. | 条文解释委员会 | Comité d'interprétation |
math. | 查文纳特准则 | critère de Chauvenet |
org.name. | 标准制定文件结构的行政准则 | Directives administratives concernant la structure des documents relatifs à l'établissement de normes |
UN, account. | 根据委托权限签发供资文件 | délivrance, par délégation, des documents de financement |
law | 根据《粮农组织章程》第XIV条缔结的文书 | instrument relevant de l'Article XIV |
stat. | 格列文科―坎特里引理 | théorème de Glivenko |
stat. | 格列文科―坎特里引理 | lemme de Glivenko-Cantelli |
math. | 格列文科定理 | théorème de Glivenko |
math. | 格列文科定理 | lemme de Glivenko-Cantelli |
work.fl. | 概念文件 | note conceptuelle |
work.fl. | 概念文件 | note de synthèse |
work.fl. | 概念文件 | document de réflexion |
work.fl. | 概述文献 | document général |
math. | 欧文分布 | distribution d'Irwin |
bacteriol. | 欧文氏菌属 | Erwinia |
IMF. | 正式的减贫战略文件 | DSRP complet |
IMF. | 正式的减贫战略文件 | document complet de stratégie pour la réduction de la pauvreté |
UN, account. | 武装冲突中保护文化财产特别账户 | Compte spécial pour protection des biens culturels en cas de conflit armé |
environ. | 毕业论文 | thèse (某一个主题的学位论文,作为文凭或学位的一部分,经命题候选人提出审议,原始的研究已经完成,讨论和证明或对反对的维持。) |
UN, ecol. | 气象组织从气象气候水文方面防治荒漠化行动计划 | Plan d'action de l'OMM concernant les aspects météorologiques, climatologiques et hydrologiques de la lutte contre la désertification |
geogr. | 水文名称 | hydronyme |
environ. | 水文地质学 | hydrogéologie (一门科学用以研究地表与地下水的形成、利用、和改变土地的功能(主要是藉由冲蚀和沉积)。) |
environ. | 水文学 | hydrologie (研究地球上水的产生、循环、分布、性质,及其与环境反应的科学。) |
org.name. | 水文学委员会 | Commission d'hydrologie |
environ. | 水文平衡 | bilan hydrologique (计算流域、含水层、土层、湖泊或水库这类水文系统中的流入量、流出量以及储水量;包括蒸发、降水、迳流以及储水量变化之间的关系。) |
environ. | 水文循环 | cycle de l'eau (通过蒸发、降水以及生物活动使海洋、地表和大气中的水分转移,这是主要的生物地化循环之一。每天水分从海上蒸发进入空气,飘至陆地上空降落为雨,最终通过江河再汇回海洋,就这样完成一个循环。) |
UN, geol. | 水文方法 | méthode hydrographique |
econ. | 水文模型 | modélisation hydrologique |
econ. | 水文模拟 | modélisation hydrologique |
environ. | 水文气象学 | hydrométéorologie (气象学中直接有关水文问题的部分,尤其是洪水控制、水力发电、灌溉、以及工程和水资源相关的领域。) |
environ. | 水文流域 | bassin hydrographique (1. 溪流的流域。 2.湖泊与其流域所涵盖的地区。) |
environ. | 水文流量 | régime hydrologique (通过测量降水量、地表和地下水库储水量,流量和蒸发量来确定流域盆地中总水量及其特征。) |
environ. | 水文灾害 | catastrophe hydrologique (地球上水流品质,或地面上、地表下、大气中的水流移动或分配的剧烈、突然与毁灭性的变化。) |
geogr. | 水文要素 | élément hydrographique |
fishery | 水文资料 | données hydrographiques |
org.name. | 水产科学和渔业文摘 | Résumés des sciences aquatiques et halieutiques |
fishery | 江河水文 | hydrologie des cours d'eau |
fishery | 江河水文 | hydrologie des fleuves |
org.name. | 法文翻译组 | Groupe de la traduction française |
IMF. | 法国、奥地利、比利时、卢森堡、爱沙尼亚、斯洛文尼亚 | France, Autriche, Belgique, Luxembourg, Estonie, Slovénie |
environ. | 法定文本 | texte réglementaire (表示一个立法机构成立而正式颁布的一个文件或文件的一部分,并强调了该文件的确切字眼或语言重点。) |
law | 法律文书 | instrument juridique |
org.name. | 泛非文件及资料系统 | Système panafricain de documentation et d'informatique |
work.fl. | 渔业和水产养殖技术文件 | Document technique sur les pêches et l'aquaculture |
IMF. | 灰皮文件 | document GRAY |
work.fl. | 照相文件 | photos |
work.fl. | 照相文件 | fichier photographique |
environ. | 版权文字 | texte juridique (关于法律方面的严谨的文档或语言,或者其他遵循法律或被法律授权的文档。) |
UN, biol., sec.sys. | 物种生存达尔文倡议 | Initiative Darwin consacrée à la survie des espèces |
work.fl. | 特写文章 | article spécialisé chronique |
UN, cartogr. | 特约的文件 | exposé sollicités |
environ. | 环境文化 | culture environnementale (一个社会要维护或保护自然资源、生态系统和其他影响人类生活的外部条件时,所需要的学习行为、态度、实践和知识。) |
UN | 环境、宗教和文化问题国际讨论会 | Séminaire international sur l'environnement, la religion et la culture |
dat.proc. | 现在正使用的文件 | fichier en cours d'utilisation |
dat.proc. | 现在正使用的文件 | fichier ouvert |
dat.proc. | 现在正使用的文件 | fichier en usage |
UN, health. | 现有国际法律文书、文件和方案汇编 | liste complète des instruments juridiques internationaux, documents et programmes |
dat.proc. | 现用文件 | fichier en cours d'utilisation |
dat.proc. | 现用文件 | fichier ouvert |
dat.proc. | 现用文件 | fichier en usage |
org.name. | 甲骨文公司人力资源管理系统项目执行委员会 | Comité exécutif du projet SGRH |
dat.proc. | 电子报文系统简写为EMS | système de messagerie électronique |
dat.proc. | 电子报文系统简写为EMS | messagerie électronique |
IMF. | 的文件 | instrument portant création du compte de bonification pour l'aide d'urgence aux pays membres sortant d'un conflit qui sont admissibles à la FRCP |
IMF. | 监督文件 | document de la série SUR Surveillance |
IMF. | 监督文件 | document SUR/... |
geogr. | 目标文字 | écriture d'arrivée |
UN, health. | 盲文 | braille, le |
org.name. | 知识产权与遗传资源、传统知识和民间文学艺术政府间委员会 | Comité intergouvernemental de la propriété intellectuelle relative aux ressources génétiques, aux savoirs traditionnels et au folklore |
law | 硬法国际文书 | instrument juridique international contraignant |
dat.proc. | 磁盘文件 | fichier sur disque |
environ. | 社会文化小组 | groupe socio-culturel (人们交流和分享一个共同的种族,血缘,世代或区域标识帐户的团结意识的集合。) |
org.name. | 社会科学和人文科学数据检索系统 | Système de dépistage automatique des données pour les sciences sociales et les sciences humaines |
agric. | 社区社会文化人员 | animateur socio-culturel |
work.fl. | 禁运文献 | documents faisant l'objet d'un embargo |
UN, polit. | 私人融资基础设施项目示范立法条文 | Dispositions législatives types sur les projets d'infrastructure à financement privé |
stat. | 立场文件 | note d'information |
stat. | 立场文件 | rapport de situation |
law | 章程作准文本 | Textes authentiques de l'Acte constitutif |
org.name. | 第二工作组:《基本文件》和理事会成员 | Groupe de travail II: Textes fondamentaux et composition du Conseil |
UN, account. | 管理文化 | modes de gestion |
ed. | 粗识文字能力 | alphabétisation fonctionnelle |
law | 粮农组织文书 | instrument de la FAO |
org.name. | 粮农组织文献数据库 | Base de données des documents FAO |
work.fl. | 粮农组织动物生产及卫生文件 | Étude FAO: Production et santé animales |
org.name. | 粮农组织/联合国教科文组织/国际劳工组织农业、教育、科学及培训联合咨询委员会 | Comité consultatif FAO/UNESCO/OIT sur l'enseignement, la formation et les sciences agricoles |
el., sec.sys. | 系统文件 伴热系统的 | documentation du système |
UN, afr. | 紧急人道主义、社会和文化方案 | Programme d’action humanitaire, sociale et culturelle d’urgence |
UN | 经济社会文化委员会 | Comité des droits économiques, sociaux et culturels |
UN | 经济、社会、文化权利国际盟约 | Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels |
org.name. | 经济、社会及文化权利国际公约 | Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels |
org.name. | 经济、社会和文化权利委员会 | Comité des droits économiques, sociaux et culturels |
UN, account. | 继续学习的文化 | d’apprentissage permanent, culture |
UN, account. | 综合监测和文件信息系统 | Système intégré de suivi |
comp., net. | 网络文件系统 | système de fichiers de réseau |
bot. | 罗文莎叶 Ravensara aromatica | arbre aux quatre épices |
horticult. | 罗文莎叶果 | noix girofle |
horticult. | 罗文莎叶果 | noix de ravensara |
org.name. | 美洲人权公约关于经济、社会和文化权利领域的附加议定书 | Protocole de San Salvador |
org.name. | 美洲人权公约关于经济、社会和文化权利领域的附加议定书 | Protocole additionnel à la Convention américaine relative aux droits de l'homme traitant des droits économiques, sociaux et culturels |
org.name. | 美洲农业文献和资料中心 | Centre interaméricain de documentation et d'information agricoles |
org.name. | 美洲教育、科学及文化理事会 | Conseil interaméricain pour l'éducation, la science et la culture |
org.name. | 美洲间教育、科学和文化理事会常设执行委员会 | Commission exécutive permanente du Conseil interaméricain pour l'éducation, la science et la culture |
org.name. | 美洲间职业培训研究和文献中心 | Centre interaméricain de recherche et de documentation en formation professionnelle |
UN, health. | 聋人的语文特性 | l’identité linguistique des personnes sourdes |
org.name. | 联合国文件索引 | Index des documents de l'Organisation des Nations Unies |
org.name. | 联合国文件资料系统 | Système d'information sur la documentation de l'Organisation des Nations Unies |
IMF. | 联合国教科文组织 | Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture |
IMF. | 联合国教育、科学及文化组织 | Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et la culture |
UN, polit. | 联合国/粮农组织/气象组织/欧空局训练班:可见、红外和微波遥感器应用于水文学和农业气象学 | Stage ONU/FAO/OMM/ASE de formation à l'utilisation des systèmes de capteurs dans le visible, l'infrarouge et les hyperfréquences dans applications hydrologiques et agrométéorologiques |
IMF. | 背景文件 | document d'information |
stat. | 背景文件 | document de base |
IMF. | 背景文件 | document de référence |
stat. | 背景文件 | document introductif |
work.fl. | 自动文摘编制 | analyse automatique |
law | 自愿文书 | instrument non contraignant |
polit. | 自愿遵从的文件 | instrument à caractère facultatif |
UN, biol., sec.sys. | 自然圣地:文化完整和生物多样性 | Sites naturels sacrés: l'intégrité culturelle et la diversité biologique |
work.fl. | 自由原文查找 | recherche sur texte libre |
work.fl. | 自由原文查找 | recherche en texte libre |
dat.proc. | 自编文件的 | autodocumenté |
stat. | 艾幸―史蒂文斯分布 | distribution d'Ising-Stevens |
org.name. | 英文翻译组 | Groupe de la traduction anglaise |
org.name. | 英文翻译组 | Groupe de traduction anglaise |
org.name. | 萨赫勒科技信息和文献网 | Réseau sahélien d'information et de documentation scientifique et technique |
IMF. | 葡萄牙文科 | Section portugaise |
geogr. | 表意文字 | idéogramme |
org.name. | 西班牙文编辑办公室 | Bureau espagnol |
org.name. | 西班牙文翻译组 | Groupe de la traduction espagnole |
org.name. | 西班牙文翻译组 | Groupe de traduction espagnole |
org.name. | 西班牙文语言审查小组 | Groupe d'examen pour la langue espagnole |
gen. | 规划文件 | document exploratoire |
social. | 规范文件 | matériel normatif |
social. | 规范文件 | document normatif |
patents. | 规范性文件 | document normatif |
patents. | 规范性文件的应用 | application d'un document normatif |
geogr. | 计算机文件 | fichier informatique |
comp., net. | 论坛文章 | contribution |
comp., net. | 论坛文章 | article de forum |
environ. | 访问管理文档 | accès aux documents administratifs (访问管理文档的合法权限或者利用管理文档的机会。) |
UN, ecol. | 语文事务科 | Section des services linguistiques |
org.name. | 语言安排、文献及出版物国际年会 | Réunion internationale annuelle concernant les services linguistiques, la documentation et les publications |
IMF. | 说明文件 | pièce justificative |
work.fl. | 说明性文摘 | analyse informative |
comp., net. | 请求评论文档 | RFC |
geogr. | 象形文字 | pictogramme |
fishery | 贸易文件 | documentation des échanges |
fishery | 贸易文件计划 | système de documentation commerciale |
stat. | 费雪―欧文检验 | test de Fisher-Irwin |
stat. | 费雪―欧文检验 | test de Fisher-Yates |
comp., MS | 超文字傳輸協定 | protocole HTTP (HTTP) |
work.fl. | 超文本 | hypertextuel |
environ. | 超文本 | hypertexte (资讯单元组织,包含可见的连结,用户可以用鼠标指针或其他电脑设备来选择或点击连结,进而回到原文件或打开其他文件。) |
work.fl. | 超文本 | hypertexte |
IMF. | 超文本标示语言 | html |
IMF. | 超文本标示语言 | langage de balisage hypertexte |
dat.proc. | 超文本标记语言简写为HTML | langage hypertexte à ferrets |
dat.proc. | 超文本标记语言简写为HTML | langage de balisage hypertexte |
IMF. | 辅助文件 | pièce justificative |
dat.proc. | 输出文件 | fichier de sortie |
IMF. | 送文函 | lettre d'accompagnement |
org.name. | 选定的文章清单 | Liste d'articles sélectionnés |
IMF. | 部分问题文件 | documents de la série des "Selected Issues" |
IMF. | 部分问题文件 | documents de la série des Questions générales |
IMF. | 重债穷国倡议决策点文件 | document relatif à la prise de décision dans le cadre de l'Initiative |
comp., MS | 銷售文宣 | documentation commerciale |
IMF. | 问题文件 | Série "questions et problèmes" |
IMF. | 问题文件 | rapport spécial |
IMF. | 问题文件 | document de synthèse |
IMF. | 阿拉伯文科 | Section arabe FMI |
org.name. | 阿拉伯文编辑办公室 | Bureau arabe |
org.name. | 阿拉伯文翻译组 | Groupe de la traduction arabe |
org.name. | 阿拉伯文翻译组 | Groupe de traduction arabe |
IMF. | 阿拉伯教育、文化及科学组织 | Organisation arabe pour l'éducation, la culture et la science |
org.name. | 阿拉伯联盟文献及信息中心 | Centre de documentation et d'information de la Ligue des États arabes |
org.name. | 阿拉伯联盟教育、文化及科学组织 | Organisation de la Ligue arabe pour l'éducation, la culture et la science |
UN, account. | 附有两年期指示性资源的战略规划文件 | document de planification stratégique précisant le montant indicatif des ressources nécessaires pour l’exercice biennal |
work.fl. | 非官方文件 | document sans cote |
work.fl. | 非常规文献 | document non conventionnel |
law | 非强制性文书 | instrument non contraignant |
org.name. | 非洲文化研究所 | Institut culturel africain |
geogr. | 音节文字表 | syllabaire |
work.fl. | 项目文件 | descriptif du projet |
work.fl. | 项目文件 | descriptif de projet |
work.fl. | 项目提交文件简写为PSD | documents de soumission de projet |
org.name. | 食典标准和相关文本的制定程序 | Procédures d'élaboration des normes Codex et textes apparentés |
IMF. | 黄皮文件 | document BUFF |
IMF. | 黄皮文件 | déclaration de M. X sur ... |
IMF. | 黄皮文件 | résumé du Président Buff Paper à l'issue de la discussion sur ... |
IMF. | 黄皮文件 | intervention de M. X sur ... |