DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 而不是 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.不、不是永别、而是再见нет, не прощайте, а до свидания
gen.不仅是 …而且не только…, но и...
gen.不择是非而言,谓之谀говорить, не отделяя правды от лжи, — значит льстить
gen.不是为自己而是为大家岀力стараться не для себя, а для всех
gen.不是从感情、而是从理智出发руководствоваться не чувством, а разумом
gen.不是别人而是他не кто иной, как он
gen.不是别的而是…нечто иное, как ...
gen.不是开玩笑、而是认真真地说сказать не в шутку, а всерьёз
gen.不是把自己的经历一下子讲完而是分几段рассказать свою жизнь не сразу, а по кускам
gen....不是活着、而只是苟且偷生кто-л. не живёт, а только существует
gen.不是…而是вместо
gen.不是而是не то чтобы а
gen.不是轻而易举的事情нелёгкое дело
gen.不是过日子、而是活受罪не жизнь, а мука
gen.不是钓鱼,而是活受罪не рыбалка, а слезы (поговорка)
gen.不是靠数量、而是靠本领战胜敌人побеждать врага не числом, а умением
gen.两个朋友去玉树当志愿者的决定是不谋而合的Два друга решили отправиться добровольцами в Юйшу, не договариваясь об этом заранее
gen.为事业服务、而不是为某些人效劳служить делу, а не лицам
gen.亲之过小而怨是不可矶сетуя на небольшую ошибку родителей, не следует горячо упрекать их
gen.人民对帝国主义者的残暴不是怕而是恨народ не боится зверств империалистов, а ненавидит их
gen.今恶死亡而乐不仁,是由恶醉而强酒и если теперь ненавидеть смерть и в то же время радоваться отсутствию гуманности, то это всё равно, что презирать пьянство и через силу пить вино
gen.以是狂而不信счесть это за ложь и не поверить
gen.你不是不聪明,而是不认真ты не глупый, а не усердный
gen.你不是为爱情而结婚的,那是为了什么если ты женился не ради любви, то ради чего?
gen.公安人员不带武器,而是赤手空拳地去擒拿武功高超的飞贼невооружённые сотрудники общественной безопасности голыми руками, с применением приёмов "циньна", обезвредили вора-форточника, мастерски владеющего боевыми искусствами
gen.办...不是因公、而是凭交情сделать что-л. не в службу, а в дружбу
gen.取得政权只是革命的开始,而不是革命的终结завоевание власти является лишь началом революции, а не её завершением
gen.可怕的不是苛刻的谴责、而是令人陶醉的赞扬не бойся едких осуждений, но упоительных похвал
gen.用作前置词在科学方面他决不会落后、而是奋勇前进в смысле науки он не отстанет, а пойдёт вперёд
gen.如果我自己没孩子,而只是认个干儿子的话,也只不过炉存似火,聊胜于无罢了。Если бы у меня не было своего ребёнка, взял бы приёмного, все-таки лучше, чем никого
gen.岂不尔思?室是远而!Разве не думаю я о тебе? Дом твой уж очень далёк от меня!
gen.岂不尔思,室是远而!разве не думаю я о тебе? Только вот дом твой далеко!
gen.必需首重稳定而不是发展следует подчеркнуть, что стабильность важнее развития
gen.辱而居不仁,是犹恶湿而居下也ненавидеть позор и вместе с тем не быть гуманным — это всё равно, что ненавидеть сырость и поселиться в низине
gen.戏院的入口处不是在正面、而在侧面вход в театр открывался не по фасад у, а в боковой стене
gen.我们的事业是正义的,因而是不可战胜的наше дело правое, а потому непобедимое
gen.我给他寄去三封信、而他老是不回信кто + ~ит я ему три письма послала, а он всё молчит
gen.我说的是一般的人、而不是动词 + ~ я говорю о людях вообще, а не о тебе
gen.战略目标是不能让中亚国家离己而去стратегическая цель - нельзя позволить государствам Центральной Азии отдалиться и пойти своей дорогой
gen.时代要求的不是空谈而是行动время требует не разговоров, а действия
gen.田园游牧式影片不是真正的电影而是政令宣导фильмы о скотоводах - это не настоящее киноискусство, а всего лишь правительственная пропаганда
gen.老而不死是为贼Ни стыда, ни совести, сумасшедший старик (этой фразой ругают аморального старика, 责骂老而无德行者的话。)
gen.而不是а не
gen.而绝大多数人选择离婚的原因并不是世俗的出轨和家暴。Однако причиной развода большинства людей вовсе не являются широко распространённые измены и домашнее насилие
gen.耶稣根本不是约瑟的儿子,而是奇迹般成胎的.Иисус не являлся сыном Иосифа, а был зачат в результате чуда
gen.苦苦折磨我的并不是我刚刚失去的,而是那些我曾经拥有的что меня мучает, так это не то, что я только-только потерял, а то, что некогда имел
gen.读一本好书不是苦事而是乐事Хорошую книгу читать не в тягость а в радость
gen.这不是管理员、而是官僚кто-что + ~ это не администратор, а чиновник
gen.这不是规范、而是例外это не норма, а исключение
gen.这个不是你的而是我的это не твоё, а моё
gen.这些错误不是偶然的,个别的,无关宏旨的,而是一系列原则性的错误.Эти ошибки не являются случайными, отдельными, несущественными, - это целый ряд ошибок принципиального характера
gen.醉而不出,是谓伐德напиться пьяным и не уйти, — это значит во зло доброту обратить