Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一个画面 | кадр |
gen. | 一卷画布 | свёрток холста |
gen. | 一块招牌、上面用油画颜料写着两个大字《茶馆》 | вывеска, сделанная масляными красками "Чайная" |
gen. | 一套油画水彩颜料 | набор масляных 或 акварельных красок |
gen. | 一层绘画颜料 | слой краски |
gen. | 一帧画 | одна картина |
gen. | 一幅画的画稿 | что + 前晝词 + ~ (相应格) этюд к картине |
gen. | 一幅价值很大的画 | картина большой ценности |
gen. | 一幅名画 | какое + ~ известное полотно |
gen. | 一幅小画 | маленький рисунок |
gen. | 一幅抽象派的画 | абстрактный рисунок |
gen. | 一张图画纸 | лист ватмана |
gen. | 一次画完的一种油画艺术 | алла прима |
gen. | 一看便知此画出自名家之手 | в этой картине сразу чувствуется рука большого мастера |
gen. | 一种高级图画纸 | александрийская бумага |
gen. | 一笔画 | рисунок, сделанный одним росчерком |
gen. | 一笔一画 | тщательно |
gen. | 一笔一画 | чётким почерком |
gen. | 一笔一画 | чёткий |
gen. | 一笔一画 | аккуратно |
gen. | 一笔一画 | чёрточка за чёрточкой |
gen. | 一笔一画 | черта за чертой |
gen. | 一系列绘画史的报告 | цикл докладов по истории живописи |
gen. | 一级画师 | живописец первого разряда |
gen. | 一组铅笔画 | серия карандашных рисунков |
gen. | 一节图画课 | час рисования |
gen. | 三折画 | триптих |
gen. | 三级画师 | художник третьего класса |
gen. | 三维动画 | трёхмерная мультипликация |
gen. | 三色宣传画 | трёхкрасочный плакат |
gen. | 下画线 | подчёркивать внизу |
gen. | 不再从事绘画 | бросить живопись |
gen. | 不再绘画 | оставить кисть |
gen. | 不出名的画家 | неизвестный художник |
gen. | 不完美的图画 | несовершенный рисунок |
gen. | 不岀色的画家 | посредственный художник |
gen. | 不带图画的信封 | конверт без рисунка |
gen. | 不结盟画家会议协调委员会 | координационный комитет конференции неприсоединившихся стран |
gen. | 不长于绘画 | неспособный к рисованию |
gen. | 不长于绘画的 | неспособный к рисованию |
gen. | 与诺尔德曼在一起的自画像 | «Автопортрет с Натальей Борисовной Нордман» (Репин) |
gen. | 专业画家 | художник- профессионал |
gen. | 专门描绘战争场面的画派 | батальный жанр в искусстве |
gen. | 世界名画 | всемирно известные картины |
gen. | 世界名画拼图 | пазлы всемирно известных картин |
gen. | 世界知识画报 | иллюстрированный журнал мировые дела |
gen. | 19 世纪的画家 | ~ + чего художник 19-ого века |
gen. | ...世纪的绘画 | картина какого-л. века |
gen. | 20 世纪的绘画作品 | картина XX века |
gen. | 丙烯画 | акриловая живопись |
gen. | 业余画家 | художник-любитель |
gen. | 两射映画器 | эпидиаскоп |
gen. | 严守一定风格的画 | строгий рисунок |
gen. | 中国画 | гохуа (китайская национальная живопись) |
gen. | 中国画儿 | китайская национальная живопись |
gen. | 中国画报 | китайская иллюстрация |
gen. | 中国画眉 | хвамей (лат. Garrulax canorus) |
gen. | 中国画研究院 | Исследовательский институт традиционной китайской живописи гохуа |
gen. | 中国之画,虽名山之画,亦多以记忆所得者为之 | произведения китайской живописи — будь то даже изображения известнейших горных пейзажей — всё равно в подавляющем большинстве исполняются на основе впечатлений, оставшихся в памяти автора |
gen. | 中国书画 | китайская каллиграфия и живопись |
gen. | 中国国画 | традиционная китайская живопись |
gen. | 中国山水画 | китайский пейзаж |
gen. | 中国山水画漫步 | любование китайскими пейзажами |
gen. | 中国年画 | китайская новогодняя картина |
gen. | 中国彩色画 | китайская национальная живопись |
gen. | 中国版画 | китайский лубок |
gen. | 中央画家之家 | Центральный дом художника |
gen. | 伏尔加河上美丽的地方真叫人想画下来 | живописные места на Волге просятся на картину |
gen. | 优秀绘画作品比赛会 | конкурс на лучшие произведения живописи |
gen. | 会画画 | уметь рисовать |
gen. | 会欣赏画 | чувствовать живопись |
gen. | 会绘画 | владеть кистью |
gen. | 传统画法 | традиционная кисть |
gen. | 伦巴第画派 | ломбардская школа |
gen. | 分画 | делить |
gen. | 分画 | узкая щель |
gen. | 分画 | расчерчивать |
gen. | 分画 | разграничивать |
gen. | 分镜插画家 | художник-раскадровщик |
gen. | 划线针画线器 | чертёжная игла |
gen. | 列宾画册 | альбом картин Репина |
gen. | 列宾画展 | выставка картин Репина |
gen. | 列宾画的画 | картина кисти Репина |
gen. | 列宾画的画像 | портрет Репина |
gen. | 列宾的画 | рисунок Репина |
gen. | 列宾的油画 | ~ + кого-чего картины Репина |
gen. | 列宾的油画 | ~ + кого полотно Репина |
gen. | 列宾的油画 | холсты Репина |
gen. | 创作画 | создать картину |
gen. | 创作画像 | создать портрет |
gen. | 创作一幅画 | создать полотно |
gen. | 初学绘画的人 | начинающий художник |
gen. | 北京风景画片集照片 | что + с ~ом альбом 或 фотографии с видами Пекина |
gen. | 北方山水画派 | Северная школа пейзажной живописи (существовала до начала династии Сун) |
gen. | 合成颜料画 | живопись синтетическими красками |
gen. | 同人画 | фанарт |
gen. | 名画 | известная картина |
gen. | 名画 | известные картины |
gen. | 名画像集 | собрание известных портретов |
gen. | 名画家 | известный художник |
gen. | 名画家 | выдающийся живописец |
gen. | 名画家作的肖像 | портрет работы популярного художника |
gen. | 向画家订购 | заказывать у художника |
gen. | 启动画面 | сплеш (всплывающее окно программы с названием программы, указанием торговых марок, имён разработчиков и фирмы-производителя) |
gen. | 启动画面 | экран-заставка |
gen. | 唐画 | рисунок периода династии Тан |
gen. | 唐代壁画 | фреска периода династии Тан |
gen. | 圣三圣像画 | Троица |
gen. | 圣三圣像画 | икона Святой Троицы |
gen. | 圣像画 | икона (христианская) |
gen. | 在画上看见 | видеть что-л. на рисунке |
gen. | 在画上线 | разлиновать |
gen. | 在画上署名 | подписываться под картиной |
gen. | 在画中画... | изобразить кого-что-л. на картине |
gen. | 在画像前停下脚步 | остановиться у портрета |
gen. | 在画前站住 | остановиться перед картиной |
gen. | 在画家的很多画作上有他流连忘返的地方 | на многих его картинах есть изображения родных художнику мест |
gen. | 在画展预展上仔细看 | рассматривать на вернисаже |
gen. | 在画布上画大海 | изображать на полотне море |
gen. | 在画布上舞几笔 | прохаживаться кистью по полот ну |
gen. | 在...画方形 | нарисовать квадрат (где-л.) |
gen. | 在画的下面写上 | подписывать под рисунком |
gen. | 在画里画 | ~ + на чём изображать на картине |
gen. | 在画里画岀... | изображать кого-что-л. на рисунке |
gen. | 在画里表现岀... | показать что-л. на рисунке |
gen. | 在画面以外 | за кадром |
gen. | 在一幅画前停了下来 | остановиться перед полотном |
gen. | 在一张纸上画 | чертить на листе бумаги |
gen. | 在一张纸上画满线条 | зачертить лист |
gen. | 在下面画上一条直线红线 | подчёркивать прямой красной чертой |
gen. | 在下面画上波浪线 | подчёркивать волнистой линией |
gen. | 在下面画上点线 | подчёркивать пунктиром |
gen. | 在下面画上着重线 | подчеркнуть |
gen. | 在下面画上着重线 | подчёркивать |
gen. | 在下面画双线粗线 | ~ + чем подчёркивать двумя чертами 或 жирной чертой |
gen. | 在不懂的地方画上着重线 | подчёркивать непонятное место |
gen. | 在主句下面画上着重线 | подчёркивать главное предложение |
gen. | 在书上画着重线 | подчёркивать в книге |
gen. | 在作者姓名下面画上着重线 | подчёркивать фамилию автора |
gen. | 在写妤的宇下面画一条线 | подчеркнуть написанное чертой |
gen. | 在冰上画岀线 | чертить на льду |
gen. | 在动词下面画上着重线 | подчёркивать глагол |
gen. | 在各方格内画... | нарисовать что-л. в клетках |
gen. | 在商品价格下画上着重线 | подчёркивать цену товара |
gen. | 在喜爱的句子下面画上着重线 | подчёркивать любимую фразу |
gen. | 在图画中翻寻 | копаться в рисунках |
gen. | 在图上画细线 | штриховать чертёж |
gen. | 在图片四周画了个框框 | нарисовал рамку вокруг картинки |
gen. | 在地上画 | чертить на земле |
gen. | 在地上画线 | чертить по земле |
gen. | 在地址下画线 | подчёркивать адрес |
gen. | 在墙上画 | чертить на стене |
gen. | 在墙上画 | рисовать на стене |
gen. | 在墙上挂满画 | завешать стены картинами |
gen. | 在学生作业本中的错误下面画上着重线 | подчеркнуть ошибки в ученических тетрадях |
gen. | 在展览会上展出画像 | выставить портрет на выставке |
gen. | 在展览会上展出版画 | демонстрировать гравюры на выставке |
gen. | 在引文下面画线 | подчёркивать цитату |
gen. | 在形象语句下面画上着重线 | подчёркивать образное выражение |
gen. | 在恰当的比喻下面画上着重线 | подчёркивать удачное сравнение |
gen. | 在报告里画强调线 | подчёркивать в докладе |
gen. | 在拍纸簿本上画狗 | рисовать на блокноте собаку |
gen. | 在日期下画上着重线 | подчёркивать дату |
gen. | 在木头上烙画 | что + по ~у выжигание по дереву |
gen. | 在沙地上画 | чертить на песке |
gen. | 在玻璃上画 | рисовать на стекле |
gen. | 在玻璃上画线 | чертить по стеклу |
gen. | 在瓷器上画 | рисовать на фарфоре |
gen. | 在电话号码下面画线 | подчёркивать номер телефона |
gen. | 在盖上画写- | нарисовать 或 написать что-л. на крышке |
gen. | 在笔记簿里画 | чертить по блокноту |
gen. | 在第二行下面画上着重线 | ~ + что подчёркивать вторую строчку |
gen. | 在粗麻布上画 | рисовать на холсте |
gen. | 在纸上画 | рисовать на бумаге |
gen. | 在纸上画写 | рисовать 或 писать на бумаге |
gen. | 在纸上画岀小房子的草图 | чертить домики на бумаге |
gen. | 在练习中画着重线 | подчёркивать в упражнении |
gen. | 在练习本上画 | чертить в тетрадке |
gen. | 在练习本上画 | рисовать в тетради |
gen. | 在结论下画上着重线 | подчёркивать вывод |
gen. | 在绘图纸上画 | чертить на ватмане |
gen. | 在绘图纸上作画 | ~ + на чём рисовать на ватмане |
gen. | 在绢上画 | рисовать на шелку |
gen. | 在绢上画 | рисовать на шёлке |
gen. | 在肖像上画 | изображать на портрете |
gen. | 在肖像四周画个框 | обвести портрет рамкой |
gen. | 在自己身上画十字 | ограждать себя крестом |
gen. | 在草图上画 | изображать на эскизе |
gen. | 在覆历表上画着重线 | ~ + в чём подчёркивать в анкете |
gen. | 在词的下面画上波浪线 | подчеркнуть слово волнистой линией |
gen. | 在课文中画着重线 | подчёркивать в тексте |
gen. | 在金属上画 | рисовать на металле |
gen. | 在铜板上蚀刻图画 | вытравить рисунок на меди |
gen. | 在错误下面画上着重线 | подчёркивать ошибку |
gen. | 在额头上画 | чертить на лбу |
gen. | 在风景如画的地方旅行 | путешествие по живописным местам |
gen. | 在黑板上画线 | ~ + где чертить по доске |
gen. | 在黑板上绘画 | рисовать на доске |
gen. | 复制画 | переводной рисунок |
gen. | 复制一幅画 | воспроизвести картину |
gen. | 复制一幅图画 | копировать картину |
gen. | 外国画家 | иностранный художник |
gen. | 多画面彩电 | цветной телевизор, на экране которого можно одновременно показывать несколько каналов |
gen. | 多画面彩电 | цветной телевизор, на экране которого можно показывать несколько каналов |
gen. | 多画面电影 | полиэкранное кино |
gen. | 大画家 | крупный художник |
gen. | 大画家 | мастер в живописи |
gen. | 大名鼎鼎的画家 | знаменитый художник |
gen. | 大型宣传画 | большой плакат |
gen. | 大学生专心绘画 | студенты погружены в рисование |
gen. | 大家都喜欢这幅画像 | портрет нравится всем |
gen. | 大师的画 | картина мастера |
gen. | 大师的画法 | кисть мастера |
gen. | 大胆的画法 | какая + ~ смелая кисть |
gen. | 大自然的诗情画意 | поэзия природы |
gen. | 大自然风景画 | пейзаж природы |
gen. | 大茶坊张挂名人书画 | в чайной лавке развешаны автографы и рисунки знаменитых людей |
gen. | 天才画家 | гениальный художник |
gen. | 天才画家 | талантливый художник |
gen. | 太阳从山后升起,组成一幅诗情画意的景色 | из-за гор поднималось солнце, создавая чудесную зрительную поэму |
gen. | 太阳神计画 | космическая программа «Аполлон» |
gen. | 威尼斯画派 | Венецианская школа живописи |
gen. | 将...三角形画入圈内 | вписать что-л. треугольник в круг |
gen. | 小画笔 | кисточка |
gen. | 小孩的画 | детский рисунок |
gen. | 小说中的历史画面 | историческое полотно в романе |
gen. | 少年画家 | юный художник |
gen. | 少年漫画 | манга в жанре сёнен (рассчитанная на мальчиков-подростков) |
gen. | 崖壁画 | наскальный рисунок |
gen. | 布景画 | декорационная живопись |
gen. | 布景画家 | художник-декоратор |
gen. | 帛画 | картина на шёлке |
gen. | 带画的盖 | крышка с картинкой |
gen. | 带图画的信封 | конверт с рисунком |
gen. | 带彩画的墙壁 | расписные стены |
gen. | 带彩画的墙壁 | расписная стена |
gen. | 带题词的画像 | портрет с надписью |
gen. | 开始画画 | начать картину |
gen. | 开始作画 | начинать рисунок |
gen. | 弄到一幅画 | 动词 + ~ (相应格) достать полотно |
gen. | 弄到珍贵的画 | доставать ценные картины |
gen. | 张敞画眉 | нежные отношения между супругами |
gen. | 张敞画眉 | прекрасный и трогательный |
gen. | 弧势笔画是怎样变成平横的 | как искривлённая черта превратилась в горизонтальную |
gen. | 意匠画 | эскиз |
gen. | 意匠画 | проект (гл. образн. художественного произведения) |
gen. | 意匠画 | чертёж |
gen. | 意存笔先,画尽意在 | написанием стихов или рисованием картины необходимо сначала сформировать замысел и только после этого брать в руки кисть |
gen. | 意存笔先,画尽意在 | перед рисованием иероглифов |
gen. | 成功地画岀... | удачно нарисовать (кого-что-л.) |
gen. | 成功的画 | удачный рисунок |
gen. | 成功的画像 | удачный портрет |
gen. | 成功的图画 | удачный рисунок |
gen. | 成功的绘画作品 | удачная картина |
gen. | 我的新画作 | моя новая картина |
gen. | 战争景色画 | картина войны |
gen. | 战争景色画 | картина боевых действий |
gen. | 战事画家 | ~ + 同位语 художник- баталист |
gen. | 挂上画 | вешать картины |
gen. | 挂上一些画 | навесить картин |
gen. | 挂几张画点缀房间 | украсить комнату картинами |
gen. | 挂招贴画 | повесить плакат |
gen. | 指画 | указывать |
gen. | 指画 | отмечать |
gen. | 指画 | рисовать мизинцем обмакнутым в тушь (манера китайской живописи) |
gen. | 指画 | очерчивать пальцем |
gen. | 指天画地 | указывать на небо и чертить по земле |
gen. | 指天画地 | заклинаниями выпрашивать (требовать) |
gen. | 指定作画题目 | задавать темы для картины |
gen. | 指手画脚 | давать указания |
gen. | 指手画脚 | распоряжаться |
gen. | 指手画脚 | размахивать руками |
gen. | 指手画脚 | оживлённо жестикулировать |
gen. | 搞笑卡通漫画 | интересный и смешной шарж |
gen. | 搭配中кого-л.可指肖像的绘画者 | портрет (кого-л.) |
gen. | 明信画片册 | альбом для открыток |
gen. | 明信片上画有... | изображено что-л. на открытке |
gen. | 明信片上的图画 | рисунок на открытке |
gen. | 昔献书画图,新诗亦俱往 | в старину давали образцы вы: почерка, картины и рисунка, и даже новые стихи со всем тем вместе проходили |
gen. | 映画器 | фильмоскоп |
gen. | 映画器 | волшебный фонарь |
gen. | 春画 | эротическая картина (живопись) |
gen. | 是列宾所画 | принадлежать Репину |
gen. | 最佳画展 | выставка лучших полотен |
gen. | 有画家签名的肖像画 | портрет с подписью художника |
gen. | 有画的盘子 | тарелка с рисунком |
gen. | 有作家画像的徽章 | значок с изображением писателя |
gen. | 有力地刻画 | ярко изображать |
gen. | 有插画的 | иллюстрированный |
gen. | 有文字说明的图画 | картинки с текстом |
gen. | 有框架的画 | картина в раме |
gen. | 有洞察力的画家 | зоркий художник |
gen. | 有签名的画 | рисунок с подписью |
gen. | 有绘画才能 | способен к рисованию |
gen. | 有绘画才能 | ~ен + к чему способен к живописи |
gen. | 有计画的 | планомерно |
gen. | 有计画的 | в плановом порядке |
gen. | 有计画的 | плановый |
gen. | 有计画的 | планомерный |
gen. | 服饰风俗画 | жанровые костюмированные полотна |
gen. | 木刻画 | гравюра на дереве |
gen. | 木刻画集 | собрание ксилографий |
gen. | 木刻版画 | ксилография |
gen. | 木器画 | рисунок на дереве |
gen. | 木杆画笔 | деревянная кисть |
gen. | 木板画 | ксилография |
gen. | 木板年画 | новогодняя гравюра (на дереве) |
gen. | 木炭画 | угольный рисунок |
gen. | 木炭画 | рисунок углем |
gen. | 木版画 | ксилогравюра |
gen. | 木版画 | гравюра на дереве |
gen. | 木版年画 | деревянное клише |
gen. | 木版年画 | новогодняя гравюра на дереве |
gen. | 未完成的画 | незаконченный портрет |
gen. | 未来派绘画 | футуристическая картина |
gen. | 未用的画布 | чистое полотно |
gen. | 标语画 | плакат |
gen. | 标语画 | плакатный рисунок |
gen. | 树皮画 | лубочная картина |
gen. | 树皮画 | лубок |
gen. | 栩栩如生的画 | живая картина |
gen. | 横画 | горизонталь (одна из шести основных черт в китайской каллиграфии) |
gen. | 横画 | поперечная черта |
gen. | 欢迎画面 | меню приветствия (в комп. программе) |
gen. | 欣赏画像 | наслаждаться портретом |
gen. | 欣赏画家的作品 | любоваться творчеством художника |
gen. | 欣赏图画 | любоваться рисунком |
gen. | 欣赏绘画作品 | любоваться картиной |
gen. | 欣赏风景画 | наслаждаться пейзажем |
gen. | 欧式画法 | европейская кисть |
gen. | 民族画报 | иллюстрированный журнал миньцзухуабао |
gen. | 民族画报 | национальный иллюстрированный журнал |
gen. | 民族画法 | национальная кисть |
gen. | 民间画师 | народный художник |
gen. | 民间木板画 | лубок |
gen. | 民间木版画 | лубочная картина |
gen. | 民间版画工作 | мастерская народной графики |
gen. | 洋画儿 | картинка в европейском стиле (особенно: картинка, вкладываемая в пачку сигарет) |
gen. | 洋画儿 | картина в европейском стиле (особенно: картинка, вкладываемая в пачку сигарет) |
gen. | 洋画片 | заморские карточки |
gen. | 清晰的图画 | чёткий рисунок |
gen. | 漆画 | расписывать лаком |
gen. | 漆细密画 | лаковая миниатюрная живопись |
gen. | 漫画 | шарж |
gen. | 漫画 | маньхуа |
gen. | 漫画 | манга (комиксы) |
gen. | 漫画 | карикатура |
gen. | 漫画书 | комиксы |
gen. | 漫画书 | манга |
gen. | 漫画书 | сборник комиксов |
gen. | 漫画儿 | маньхуа |
gen. | 漫画儿 | манга (комиксы) |
gen. | 漫画儿 | шарж |
gen. | 漫画儿 | карикатура |
gen. | 漫画家 | мангака |
gen. | 漫画家 | карикатурист |
gen. | 漫画家的画 | ~ + кого рисунок карикатуриста |
gen. | 漫画师 | карикатурист |
gen. | 漫画师 | художник-аниматор |
gen. | 漫画风格 | карикатурный стиль |
gen. | 漫不经心地画 | чертить рассеянно |
gen. | 漫不经心地画画 | рассеянно рисовать |
gen. | 漫威漫画 | комиксы Марвел |
gen. | 焦笔画 | выжигать по дереву рисунок |
gen. | 焦笔画 | выжигать по дереву пропись |
gen. | 焦笔画法 | выжигание |
gen. | 猥亵下流的画 | матершины рисунки |
gen. | 献身绘画和写作的人 | слуга кисти и пера |
gen. | 生动的风景画 | живописный пейзаж |
gen. | 生活画面 | картинка жизни |
gen. | 生活写实画 | жанровая картина |
gen. | 用画像装饰墙壁 | украшать стену портретами |
gen. | 用画笔调色 | смешивать краски кистью |
gen. | 用画装饰房间 | убрать комнату картинами |
gen. | 用伞尖画 | чертить кончиком зонтика |
gen. | 用分明的画法描绘... | изображать что-л. резкой кистью |
gen. | 用各种颜色涂饰画 | раскрасить картину |
gen. | 用圆规画 | чертить циркулем |
gen. | 用墨描铅笔画的图 | обвести карандашный чертёж тушью |
gen. | 用墨水画 | изображать чернилами |
gen. | 用墨水笔画着重线 | подчёркивать чернилами |
gen. | 用墨汁画 | рисовать тушью |
gen. | 用墨汁画 | изображать тушью |
gen. | 用尺画线 | 动词 + по ~е проводить линии по линейке |
gen. | 用尺画线 | чертить по линейке |
gen. | 用弯弯曲曲的笔画写 | писать с загогулинами |
gen. | 用手指画 | рисовать пальцем |
gen. | 用手指画 | показывать рукой на картину |
gen. | 用指头画 | чертить пальцем |
gen. | 用教鞭在地图上指画 | вести указкой по карте |
gen. | 用教鞭在地图上指指画画 | водить указкой по карте |
gen. | 用木棍在地上画线 | выводить линию палочкой на земле |
gen. | 用标语的宣传画装饰城市街道 | украсить город 或 улицы лозунгами |
gen. | 用橡皮擦掉图画 | стереть резинкой рисунок |
gen. | 用毛笔画 | чертить кистью |
gen. | 用毛笔画 | рисовать кистью |
gen. | 用水彩画 | ~ + чем рисовать акварелью |
gen. | 用水粉画 | рисовать гуашью |
gen. | 用油画装饰房间 | украшать комнату картинами |
gen. | 用油画颜料画 | рисовать масляными красками |
gen. | 用泡沫塑料吸水笔画 | рисовать фломастером |
gen. | 用炭条画 | рисовать углем |
gen. | 用炭笔绘画 | рисовать углем |
gen. | 用...特点来刻画 | описывать обрисовывать что-л. какими-л. чертами |
gen. | 用立体镜画地形 | стереоскопический рисунок рельефа |
gen. | 用笔画 | рисовать кистью |
gen. | 用粉笔画 | рисовать мелом |
gen. | 用粉笔画 | чертить мелом |
gen. | 用绘画表达出大自然的美景 | 动词 + ~ (相应格) передать красоту природы кистью |
gen. | 用色粉画笔绘画 | писать картины пастелью |
gen. | 用蓝色铅笔画着重线 | подчёркивать синим карандашом |
gen. | 用虚线小点画... | нарисовать что-л. точки |
gen. | 用钢笔画 | ~ + чем чертить пером |
gen. | 用铅笔画 | изображать карандашом |
gen. | 用铅笔画 | рисовать карандашом |
gen. | 用铅笔画 | в карандаше |
gen. | 用铅笔画的记号 | ~ + чем отметка карандашом |
gen. | 用铅笔画线 | 动词(+ 前置词) + ~ (相应格) проводить черту карандашом |
gen. | 用铅笔在文章重要之处下面画线 | подчеркнуть важные места в статье карандашом |
gen. | 用铅笔在纸上画 | провести по бумаге карандашом |
gen. | 用铅笔在练习本上画来画去 | водить карандашом по тетради |
gen. | 用铅笔给画像 | делать карандашом портрет |
gen. | 用铅笔给…画像 | делать карандашом портрет |
gen. | 用颜料画 | рисовать красками |
gen. | 用颜料画 | ~ + чем изображать красками |
gen. | 用颜料画壁画 | писать стенную живопись красками |
gen. | 用颜料绘画 | рисовать картину красками |
gen. | 甬铅笔绘画 | рисовать карандашом |
gen. | 眉目如画 | брови и глаза будто нарисованы |
gen. | 看画 | смотреть на картину |
gen. | 看画 | глядеть на картину |
gen. | 看画作 | смотреть картины |
gen. | 看画看得出神 | заглядеться на картину |
gen. | 看图画 | смотреть картину |
gen. | 看重...绘画艺术 | ценить чью-л. кисть |
gen. | 真本原画 | подлинная картина |
gen. | 真本原画照片复制品 | фотокопия подлинной картины |
gen. | 真正的画家 | истинный художник |
gen. | 真正的画家 | настоящий художник |
gen. | 真正的诗情画意 | какая + ~ настоящая поэзия |
gen. | 研究原本画 | изучать картины в оригинале |
gen. | 砖画 | каменный барельеф (гравюры по камню во времена династии Хань см. 汉 украшали усыпальницы, также имеют и другие названия см. 画像砖 и см. 画象砖) |
gen. | 稀有的画 | редкая картина |
gen. | 笔画 | черта (в китайской каллиграфии) |
gen. | 笔画数 | количество черт |
gen. | 笔画检字法 | отыскание иероглифов в словаре с помощью указателя по количеству черт в знаке |
gen. | ...笔下的绘画作品 | картина кисти (кого-л.) |
gen. | 笔舞画唱 | линия поёт |
gen. | 笔舞画唱 | красивая живопись, выдающаяся каллиграфия |
gen. | 笔舞画唱 | кисть танцует |
gen. | 第三角画法 | американское черчение |
gen. | 素净的风景画 | скромный пейзаж |
gen. | 素描画 | графика |
gen. | 素描画家 | рисовальщик |
gen. | 缋画 | писать красками |
gen. | 缋画 | рисунок |
gen. | 缋画 | картина |
gen. | 缋画 | рисовать |
gen. | 缩微胶片画面移动 | движение кадров фильма |
gen. | 老练的画家 | искушённый художник |
gen. | 考案画 | проект (гл. образн. художественного изделия) |
gen. | 考案画 | эскиз |
gen. | 考案画 | чертёж |
gen. | 考证确认莱蒙托夫的几幅画 | атрибутировать несколько рисунков Лермонтова |
gen. | 舞台画面中心处 | игровая точка |
gen. | 航海家计画 | проект «Вояджер» |
gen. | 范画 | примеры картины |
gen. | 范画 | картина-образец |
gen. | 萨卡奇阿梁岩画 | Амурские петроглифы (в Хабаровском крае) |
gen. | 萨卡奇阿梁岩画 | петроглифы Сикачи-Аляна |
gen. | 蜡画 | энкаустика |
gen. | 蜡画 | восковая живопись |
gen. | 蜡画术 | энкаустика |
gen. | 蜡画术 | восковая живопись |
gen. | 蜡染画 | картина батика |
gen. | 蜡笔画 | рисунок сухими красками |
gen. | 蜡笔画 | пастель |
gen. | 蜡笔画 | пастельная живопись |
gen. | 谋画 | планировать |
gen. | 谋画 | рассчитывать |
gen. | 谋画 | замышлять |
gen. | 谋画 | строить планы |
gen. | 谜画 | ребус |
gen. | 贝雕画 | картина из ракушек |
gen. | 购买原画真本 | 动词 + ~ покупать оригинал |
gen. | 选画 | выбрать картину |
gen. | 透光画 | транспарант (с изображениями) |
gen. | 透明画 | транспарант (с изображениями) |
gen. | 透明画装潢大街 | что + ~ет + что транспаранты украшают улицы |
gen. | 透视画 | диорама |
gen. | 透视画法 | законы перспективы |
gen. | 逐帧动画 | покадровая анимация |
gen. | 通俗画本 | популярный иллюстрированный журнал |
gen. | 通知...的画片 | открытка с сообщением о (чём-л.) |
gen. | 通知...的画片 | открытка с извещением о (чём-л.) |
gen. | 通过 A 点画一条直线 | провести прямую через точку А |
gen. | 锥画沙 | писать иероглифы шилом на песке |
gen. | 阙画 | недописывать черту (в табуированном иероглифе, напр. писать) |
gen. | 霍赫洛玛彩画 | хохломская роспись |
gen. | 霍赫洛玛装饰画 | хохломская роспись |