Subject | Chinese | Russian |
gen. | 上海海事大学 | Шанхайский морской университет |
gen. | 上海合作组织成员国国家元首理事会 | совет глав государств-членов ШОС |
gen. | 东地中海事件 | Средиземноморский болид (в 2002 г.) |
gen. | 中华人民共和国海上交通事故调查处理条例 | положение КНР о расследовании и регулировании транспортных аварий на море |
org.name. | 中国海事仲裁委员会 | Китайская морская арбитражная комиссия |
gen. | 中国国际海事仲裁委员会仲裁规则 | арбитражные правила китайского арбитражного комитета по морским делам |
gen. | 中美关于建立加强海上军事安全磋商机制的协定 | китайско-американское соглашение о создании механизма консультаций по усилению военной безопасности |
gen. | 中西部非洲海事组织 | Морская организация Западной и Центральной Африки |
gen. | 主管海军事务的副司令员 | заместитель командующего по морским делам |
gen. | 俄罗斯联邦驻上海总领事馆 | Генеральное консульство Российской Федерации в Шанхае |
gen. | 公海事故 | авария в открытом море |
gen. | 公路交通事故法律适用公约海牙 1971年 | Конвенция о законодательстве в отношении дорожных происшествий (Гаага, 1971) |
mil. | 军事海洋学 | военная океанология |
gen. | 军事海运司令部 | командование морских военных перевозок |
gen. | 军事航海学 | военное кораблевождение |
ed. | 加勒比海区域国家成人教育地区理事会 | Региональный совет образования взрослых стран Карибского бассейна |
gen. | 加沙海岸区域理事会 | Региональный совет прибрежных районов Газы |
gen. | 区域海运理事会 | Региональный совет по судоходству |
gen. | 协理海洋法干事 | младший сотрудник по вопросам морского права |
law | 单独海损局部事故 | частная авария |
gen. | 印度洋海事合作 | Сотрудничество в морских вопросах Индийского океана |
gen. | 印度洋海事合作会议 | Конференция по сотрудничеству в морских вопросах Индийского океана |
gen. | 印度洋海事合作组织 | Организация по сотрудничеству в морских вопросах Индийского океана |
UN, polit. | 印度洋海洋事务经济、科学和技术合作会议 | Конференция по экономическому и научно-техническому сотрудничеству в морских вопросах в Индийском океане |
UN | 原子能机构/海事组织/环境规划署海上安全运 载辐照核燃料和其他核物质联合工作组 | Объединённая рабочая группа МАГАТЭ/ИМО/ЮНЕП по безопасной перевозке облучённого ядерного топлива и других ядерных материалов морским транспортом |
fish.farm. | 各国海事立法数据库 | база данных по национальному морскому законодательству |
UN, polit. | 各国港务局总裁与澳大利亚港口海事局协会联席会议 | Совместное совещание руководителей портовых управлений и Ассоциации австралийских портовых и морских властей |
gen. | 商船海事报告 | морской протест торгового судна |
gen. | 国营库班--黑海运输办事处 | Кубчертрансконтора Государственная Кубанско-Черноморская транспортная контора |
org.name. | 国际海事卫星系统 | Международная организация по спутниковой системе морской навигации |
org.name. | 国际海事卫星组织 | Международная организация морской спутниковой связи |
gen. | 国际海事卫星组织业务协定 | рабочее соглашение о международной эксплуатации морских спутников связи |
gen. | 国际海事卫星组织公约 | Конвенция о международной организации морских спутников связи |
org.name. | 国际海事卫星通信组织 | Международная организация морской спутниковой сети |
econ., org.name. | 国际海事委员会 | Международный морской комитет |
gen. | 国际海事委员会 | ММК |
gen. | 国际海事法研究所 | Институт международного морского права |
busin. | 国际海事组织 | Международная морская организация (英 IMO, Internationa1 Maritime Organization) |
UN, biol., sec.sys. | 国际海事组织 | Международная морская организация |
gen. | 国际海事组织 | ИМО |
org.name. | 国际基督教海事协会 | Международная христианская морская ассоциация |
org.name. | 国际海洋勘探理事会 | Международный совет по исследованию моря |
org.name. | 国际海洋研究理事会 | Международный совет по исследованию моря |
gen. | 国际海洋研究理事会 | Международный совет по исследованию морей |
org.name. | 国际海洋考察理事会 | Международная коалиция рыболовных ассоциаций |
gen. | 国际科学联合会理事会海洋研究科学委员会 | Научный комитет по океаническим исследованиям |
gen. | 国际科学联合会理事会海洋研究科学委员会 | СКОР |
gen. | 地中海渔业总理事会 | Генеральный совет по рыболовству в Средиземном море |
org.name. | 大洋事务及海洋法司 | Отдел по вопросам океана и морскому праву |
ed. | 大连海事大学 | Даляньский университет морских дел |
gen. | 大连海事大学 | Даляньский морской университет (г. Далянь, провинция Ляонин, КНР) |
tech. | 对海事有经验的人 | моряк |
gen. | 提出海事报告 | заявить морской протест |
econ. | 政府间海事协商会议 | межправительственный морской консультативный организация |
econ. | 政府间海事协商组织 | Межправительственная морская консультативная организация (ИМКО) |
gen. | 联合国政府间海事协商组织 | Межправительственная морская консультативная организация |
gen. | 英 IMCO, Intergovernmental Maritime Consultative Organization联合国政府间海事协商组织 | Межправительственная морская консультативная организация ком. |
gen. | 政府间海事协商组织防治海洋污染工作小组 | ИВГМА Межправительственная рабочая группа по борьбе с загрязнением морей |
environ. | 政府间海事咨询组织 IMCO规范 由政府间海事咨询机构(IMCO)颁布的尤其是关于安全和海洋污染方面的国际海运规范。 | код ИМКО (Коды, публикуемые Межправительственной морской консультативной организацией, касающиеся международных фрахтовых операций, в частности, в отношении вопросов безопасности и норм загрязнения морской среды; Межправительственная морская консультативная организация) |
gen. | 教会我热爱航海事业 | приучать меня относиться с любовью к мореплаванию |
gen. | 日本海事协会 | Японский Ллойд |
gen. | 机构间海事协商 | межучрежденческие консультативные совещания по вопросам океана |
org.name. | 欧洲海事安全局 | Европейское агентство безопасности на море |
gen. | 波罗的海军事科学协会 | Военно-научное общество Балтийского моря |
gen. | 波罗的海国家理事会政治协商组织 | Совет государств Балтийского моря |
gen. | 波罗的海国家理事会 | Совет государств Балтийского моря |
gen. | 波罗的海海军军事卫生部 | Военно-санитарное управление морских сил Балтийского моря |
nautic. | 海上事故 | морской происшествие |
law | 海上事故 | морская авария |
gen. | 海上事故 | случай на море |
gen. | 海上事故协定 | соглашение о несчастных случаях в море |
environ. | 海上事故责任 服从法定的义务,诸如在近海或者海上区域进行商业或者生产活动中,对人类、财产、环境造成破坏的,要承担经济赔偿或者生态补偿。 | ответственность за морские инциденты (Подверженность юридическому обязательству, например, финансовое возмещение или экологические репарации, за любой вид ущерба, нанесенного лицам, имуществу или окружающей среде в ходе реализации коммерческой или развлекательно-оздоровительной деятельности в, на или около моря) |
gen. | 海上军事交通处 | отдел военно-морских сообщений |
gen. | 海上军事交通机关 | орган военно-морских сообщений |
mil. | 海上军事侦察 | военно-морской разведка |
gen. | 海上军事分界线 | Морская военная демаркационная линия |
shipb. | 海上失事 | авария в море |
busin. | 海上失事 | морская авария |
gen. | 海上失事 | катастрофа на море |
gen. | 海上失事 | морская аварийность |
gen. | 海事 | инцидент на море |
law | 海事 | морские дела |
law | 海事 | авария на море |
gen. | 海事 | какая + ~ морская авария |
law | 海事 | морской |
gen. | 海事 | морское дело |
gen. | 海事仲裁 | морской арбитраж |
gen. | 海事仲裁委员会 | морская арбитражная комиссия |
law | 海事会议 | морской конференция |
gen. | 海事促裁委员会 | морской арбитражный комиссия |
gen. | 海事保险 | морская страховка |
gen. | 海事保险 | морское страхование |
nautic. | 海事健康申报 | морской санитарный декларация |
gen. | 海事冲裁委员会 | Морская арбитражная комиссия |
gen. | 海事办事处 | морское агентство |
gen. | 海事协商组织公约 | Конвенция ИМКО |
gen. | 海事卫星技术咨询组 | Техническая консультативная группа по спутникам морской связи |
gen. | 海事合作工作组 | Рабочая группа по сотрудничеству на море |
gen. | 海事咨询交换 | консультативная служба по обмену опытом в области морских перевозок |
law | 海事声明 | морской протест |
gen. | 海事声明书 | заявление об ущербе, причинённом при морской перевозке |
gen. | 海事大学 | морской университет |
gen. | 海事委员会 | комиссия по морским делам |
nautic. | 海事安全 | безопасность на море |
org.name. | 海事安全委员会 | Комитет по безопасности на море |
nautic. | 海事工程师 | морской инженер |
law | 海事扣押权 | морское залоговое право |
busin. | 海事报告 | судовой протест |
busin. | 海事报告 | морской репортаж |
busin. | 海事报告 | морской протест |
law | 海事报告书 | морской протест |
busin. | 海事报告书 | декларация капитана |
busin. | 海事报告书 | капитанская декларация |
gen. | 海事收入 | морские сборы |
gen. | 海事教练 | инструктор морского дела |
geol. | 海事教育 | морской образование |
gen. | 海事术语 | морской термин |
nautic. | 海事机关 | морской власть |
gen. | 海事案件 | морское дело |
gen. | 海事欺诈防范指南 | Руководство по предупреждению морских правонарушений |
gen. | 海事民警股 | подразделение морской гражданской полиции |
gen. | 海事法 | военно-морское министерство |
environ. | 海事法 一项法律制度,特别指涉及到所有的海上贸易和航行、海上交易的或与航行有关的业务、船舶和航运、海员、人员和财产的海上运输、海洋事务。 | морское право (Система права, регулирующая торговое мореплавание и навигацию, деловые операции, совершаемые в море или имеющая отношение к навигации, судам и фрахтовым операциям, морякам, перевозкам пассажиров и грузов по морю и вообще к морским делам) |
law | 海事法 | морское право |
gen. | 海事法 | адмиралтейство |
busin. | 海事法 | морское законодательство |
gen. | 海事法 | адмиралтейское законодательство (законы, регулирующие морское судоходство) |
int. law. | 海事法公约 | конвенция по морскому праву |
law | 海事法庭 | морской суд |
law | 海事法规 | морской законодательство |
law | 海事法院 | суд по морским делам |
law | 海事法院 | морской суд |
gen. | 海事用语 | термин морской |
busin. | 海事申报 | морской декларация |
law | 海事留置权 | морское залоговое право |
law | 海事留置权 | право удержания груза в обеспечение требований перевозчика по договору морской перевозки |
el. | 海事的 | судовой |
busin. | 海事的 | морской |
busin. | 海事管理局 | морская администрация |
law | 海事管辖权 | юрисдикция по морским делам |
gen. | 海事索赔责任限制公约 | конвенция об ограничении ответственности по компенсациям за морские аварии |
law | 海事纠纷 | морской спор |
gen. | 海事组织 | морская организация |
gen. | 海事组织拆船准则 | Руководство ИМО по утилизации судов |
ichtyol. | 海事老手 | морской волк |
gen. | 海事老手 | старый моряк |
gen. | 海事老手 | опытный моряк |
gen. | 海事联络处 | Морское управление связи |
gen. | 海事讼案 | морское дело |
law | 海事诉讼 | судопроизводство по морским делам |
gen. | 海事诉讼法则 | правило судопроизводства по морским делам |
law | 海事诉讼特别程序法 | Процессуальный кодекс особого производства по морским делам |
nautic. | 海事通信 | морская связь |
gen. | 海事部门 | морское ведомство (机关) |
shipb. | 海事鉴定人 | морской эксперт |
gen. | 海事问题 | морское дело |
gen. | 海兰泡事件 | массовое убийство китайцев в Благовещенске (1900 г.) |
gen. | 海兰泡事件 | китайский погром в Благовещенске |
busin. | 海关事务 | таможенное дело |
tech. | 海关办事处 | таможенное агентство |
econ. | 海关合作理事会 | Совет таможенного сотрудничества |
IMF. | 《海关合作理事会税目》 | Номенклатура Совета таможенного сотрудничества |
IMF. | 《海关合作理事会税目》 | Брюссельская номенклатура |
IMF. | 《海关合作理事会税目》 | Брюссельская тарифная номенклатура |
IMF. | 《海关合作理事会税目》 | Номенклатура тарифно-таможенной классификации товаров |
gen. | 海军军事专家 | военморспец военно-морской специалист |
gen. | 海军军事代表 | военно- морской комендант |
gen. | 海军军事代表 | военно-морской комендант |
gen. | 海外事业部 | отдел внешних сношений |
gen. | 海外事业部 | департамент по внешним связям |
gen. | 海外事务部 | отдел по иностранным делам |
gen. | 海外办事处主任 | Глава департамента международных операций |
org.name. | 海外发展理事会 | Совет по развитию заморских территорий |
org.name. | 海外开发理事会 | Совет по развитию заморских территорий |
mil. | 海岸防卸工事 | береговое оборонительное сооружение |
mil. | 海床非军事化 | демилитаризация морского дна |
law | 海损事故 | морская авария |
gen. | 海损事故日志 | журнал аварий и происшествий |
gen. | 海损事故日志海损和事故日志 | журнал аварий и происшествий |
gen. | 海损和事故日志 | журнал аварий и происшествий |
gen. | 海洋事务和海洋法厅 | Управление по вопросам океана и морскому праву |
org.name. | 海洋事务和海洋法司 | Отдел по вопросам океана и морскому праву |
gen. | 海洋事务小组委员会 | Подкомитет по морским вопросам |
gen. | 海洋事务局 | Бюро по морским делам |
UN, polit. | 海洋事务方案 | Программа по морским вопросам |
gen. | 海洋事务科 | Секция по морским и океанским вопросам |
gen. | 海洋法干事 | сотрудник по вопросам морского права |
gen. | 海洋法理事会 | Совет по морскому праву |
gen. | 海港办事处 | морское агентство |
org.name. | 海湾合作委员会国家及也门分区域办事处阿布扎比 | Субрегиональное отделение для государств-членов Совета сотрудничества стран Залива и Йемена |
IMF. | 海湾合作理事会 | Совет по сотрудничеству стран Персидского залива |
IMF. | 海湾合作理事会 | Совет по сотрудничеству арабских стран Залива |
org.name. | 海湾国家分区域办事处 | Субрегиональное отделение для стран Залива |
IMF. | 海湾阿拉伯国家合作理事会 | Совет по сотрудничеству арабских стран Залива |
IMF. | 海湾阿拉伯国家合作理事会 | Совет по сотрудничеству стран Персидского залива |
org.name. | 海湾阿拉伯国家合作理事会 | Совет сотрудничества стран Залива |
org.name. | 海湾阿拉伯国家合作理事会 | Совет сотрудничества арабских государств Залива |
busin. | 海运事故 | авария на морском транспорте |
gen. | 海难事件 | морской несчастный случай |
gen. | 渤海漏油事故 | чрезвычайное происшествие - утечка нефти в заливе Бохай |
gen. | 港口海军军事代表 | военно-морской комендант порта |
gen. | 空军海军联合军事演习 | объединённые военные учения ВВС и ВМС |
gen. | 第二次上海事变 | Второе Шанхайское сражение (13 августа - 26 ноября 1937 г.) |
gen. | 筹备性技术海事会议 | Подготовительная техническая морская конференция |
org.name. | 粮农组织/国际海事组织关于非法、不报告和不管制捕鱼及相关事项特设联合工作组 | Объединённая специальная рабочая группа ФАО/ИМО по проблеме незаконного, несообщаемого и нерегулируемого рыбного промысла и смежным вопросам |
gen. | 精通海事者 | мореплаватель |
gen. | 精通海事者 | матрос |
gen. | 精通海事者 | моряк |
shipb. | 美国海事标准委员会 | Американский комитет по морским стандартам |
nautic. | 美国海事管理局 | Морской администрация США |
law | 联合海事委员会 | Паритетная морская комиссия |
gen. | 联合国海洋事务会议 | конференция Организации Объединённых Наций по вопросам океана |
gen. | 航海、大地测量、军事等方面使用罗盘 | использовать компас в навигации, геодезии, военном деле и др. |
gen. | 航空海事实验卫星 | экспериментальный спутник для авиационной и морской навигации |
gen. | 船长海事声明 | судовой морской протест |
busin. | 船长海事报告 | протест |
law | 船长海事报告 | морской протест |
gen. | 船长海事报告 | судовой морской протест |
gen. | 英国驻上海领事 | английский консул в Шанхае |
gen. | 讲的故事复现在脑海 | чьи-л. рассказы оживают в памяти |
gen. | 许多事浮现在脑海里 | многое всплыло в памяти |
gen. | 里海合作理事会 | Каспийский совет сотрудничества |
IMF. | 阿拉伯海湾合作理事会 | Совет по сотрудничеству стран Персидского залива |
IMF. | 阿拉伯海湾合作理事会 | Совет по сотрудничеству арабских стран Залива |
org.name. | 阿拉伯海湾国家合作理事会 | Совет сотрудничества стран Залива |
org.name. | 阿拉伯海湾国家合作理事会 | Совет сотрудничества арабских государств Залива |
gen. | 陆海空天一体化的第二代军事信息系统网 | Второе поколение сети интегрированных информационных систем военного назначения с элементами наземного, морского, воздушного и космического базирования |
gen. | 非洲海事训练所协会 | Ассоциация африканских морских высших учебных заведений |
hist. | 1920 年高级军事和海军财经学校 | Высшая военная и морская финансово-хозяйственная школа |
gen. | 高级海洋法干事 | старший сотрудник по морскому праву |