Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Arabic
English
Russian
Terms
containing
断然
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Chinese
Russian
gen.
一定
断然
否定
непременно решительно отрицать
econ.
必然垄断
естественная монополия
(связанная с особыми природными условиями)
gen.
忍痛采取
断然
的措施
по живому резать
logic
或然判断
проблематическое суждение
logic
或然判断
суждение возможности
gen.
断然
категорический
gen.
断然
абсолютно
gen.
断然
категорически
law
断然
абсолютный
law
断然
императивный
gen.
断然
решительно
gen.
断然
несомненно
(перед отрицанием: ни в коем случае)
gen.
断然
определённо
law
断然
окончательный
gen.
断然
решительный
gen.
断然
不来
вовсе не прийти
gen.
断然
不能作
делать ни в коем случае нельзя
gen.
断然
制止
резко останавливать
gen.
断然
反对
категорически возражать
gen.
断然
否认
категорическое опровержение
gen.
断然
否认
наотрез отрицать
gen.
断然
否认
категорический отрицать
gen.
断然
命令
категорическое приказание
for.pol.
断然
回绝
ответить решительным отказом
gen.
断然
地
абсолютно
gen.
断然
地
определённо
gen.
断然
地
категорически
gen.
断然
地
решительно
gen.
断然
地同...绝交
решительно порвать с
(кем-л.)
gen.
断然
地拒绝
безапелляционно отказать
gen.
断然
地揭发
резко разоблачать
gen.
断然
地答复
ответить безапелляционно
gen.
断然
地说
говорить решительно
gen.
断然
地说
выражаться резко
gen.
断然
声明
решительное заявление
gen.
断然
拒绝
категорический отказ
gen.
断然
拒绝
резкий отказ
gen.
断然
拒绝
вовсе отказаться
gen.
断然
拒绝
наотрез отказаться
gen.
断然
拒绝
наотрез отказывать
gen.
断然
拒绝
отклонять наотрез
gen.
断然
拒绝
решительный отказ
gen.
断然
拒绝
решительно отказаться от
(кого-чего-л.)
gen.
断然
拒绝
категорически отказывать
gen.
断然
拒绝
решительно отказаться
gen.
断然
拒绝支付
наотрез отказаться от оплаты
gen.
断然
拒绝支付
начисто отказаться платить
gen.
断然
拒绝请求
наотрез отказать в просьбе
gen.
断然
推翻...论断
动词 + ~
начисто опровергнуть
какие-л.
утверждение
gen.
断然
措施
крутые меры
gen.
断然
措施
решительные меры
gen.
断然
改变计划
ломать планы
gen.
断然
放弃
категорически отказаться
tech.
断然
的
категорический
tech.
断然
的
категоричный
gen.
断然
的
решительный
law
断然
的抗辩
возражение против права предъявить иск
law
断然
的抗辩
возражение по существу иска
gen.
断然
的措施
решительные меры
gen.
断然
的无条件的
категорический категоричный
gen.
断然
的答复
категорический ответ
gen.
断然
的表示
категорическое выражение
gen.
断然
的要求
ультимативное требование
gen.
断然
禁止
категорическое запрещение
gen.
断然
行动
решительно действовать
gen.
断然
要求
ультимативные требования
gen.
楼梯突然断了
лестница оборвалась
gen.
用自然演泽法可推断
выводимость при помощи натурального вывода
gen.
突然中断
резкая остановка
gen.
突然中断
внезапно оборваться
busin.
突然中断
неожиданная остановка
gen.
突然中断
неожиданно разрывать
gen.
转,俗
做事、说话时感到困难
突然中断
спотыкаться
gen.
转,俗
做事、说话时感到困难
突然中断
споткнуться
gen.
突然中断
кончать внезапно
gen.
突然中断
внезапная остановка
gen.
突然中断同安娜的关系
обрывать отношения с Анной
gen.
突然中断音乐会
обрывать концерт
gen.
突然判断
ассерторическое суждение
gen.
突然截断
~ + как
отрезать внезапно
gen.
突然截断电话
обрывать телефон
gen.
突然打断
как + ~
вдруг прерывать
busin.
俄罗斯
联邦规制自然垄断运输办公室
Федеральная служба по регулированию естественных монополий на транспорте
busin.
俄罗斯
联邦规制自然垄断通讯办公室
Федеральная служба по регулированию естественных монополий в области связи
econ.
自然垄断
естественная монополия
(связанная с особыми природными условиями)
busin.
自然垄断
естественная монополия
busin.
自然寡头垄断
естественная олигополия
gen.
谈话突然中断
оборвался разговор
gen.
采取
断然
措施
взять на абордаж
gen.
采取
断然
措施
брать на абордаж
gen.
采取
断然
措施
прибегать к решительным мерам
gen.
采取
断然
措施
прибегнуть к решительным мерам
gen.
采取
断然
行动
брать на абордаж
gen.
采取
断然
行动
взять на абордаж
Get short URL