Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一伙匪徒 | бандитствующая шайка |
gen. | 一伙酒徒 | общество алкоголиков |
gen. | 一年半徒刑 | полтора года тюремного заключения |
gen. | 一群匪徒 | табун бандитов |
gen. | 万恶的叛徒 | проклятый предатель |
gen. | 三年徒刑 | тюремное заключение сроком на 3 года |
gen. | 不徒无益,反而有害 | не только не принести пользу, но, наоборот, оказаться вредным |
gen. | 不愧为其师之徒 | достойный ученик своего учителя |
gen. | 不择手段的钻营之徒 | беспринципный карьерист |
gen. | 不是徒劳无益地 | недаром |
gen. | 不法之徒 | аморальный человек |
gen. | 不法之徒 | преступник |
gen. | 不法之徒 | отрицательный тип |
gen. | 不法之徒 | беззаконный человек |
gen. | 不法之徒 | беспринципный человек |
gen. | 不轨之徒 | нарушитель |
gen. | 不轨之徒 | хулиган |
gen. | 与徒 | товарищ |
gen. | 与徒 | приближённый |
gen. | 与徒 | подручный |
gen. | 与徒 | союзник и последователь |
gen. | 与匪徒作斗争 | бороться с бандитами |
gen. | 世界佛教徒联合会 | всемирная федерация буддистов |
gen. | 世界佛教徒联谊会 | Всемирное содружество буддистов |
gen. | 世界佛教徒联谊会 | Всемирное братство буддистов |
gen. | 东正教徒 | православный (верующий) |
gen. | 两个希特勒匪徒猛压在他身上 | кто-что + ~ется два гитлеровца навалились на него |
gen. | 严师出高徒 | у строгих учителей выдающиеся ученики |
gen. | 个别学徒训练 | индивидуальное ученичество |
gen. | 中央宗教佛教徒管理局 | Центральное духовное управление буддистов |
gen. | 丹徒 | Даньту (район городского округа Чжэньцзян см. 镇江市 в провинции Цзянсу см. 江苏) |
gen. | 丹徒区 | Даньту (район городского округа Чжэньцзян см. 镇江市 в провинции Цзянсу см. 江苏) |
gen. | 伊斯兰教徒 | магометанин |
gen. | 伊斯兰教徒 | мусульманин |
gen. | 伏尔泰信徒 | вольтерьянец |
gen. | 伦徒 | приятель |
gen. | 伦徒 | одинаковый |
gen. | 伦徒 | человек той же среды |
gen. | 伦徒 | товарищ |
gen. | 伦徒 | компаньон |
gen. | 佛教徒 | буддисты |
gen. | 佛教徒 | последователи буддизма |
gen. | 佛教信徒 | последователь буддизма |
gen. | 佩得留拉匪徒 | петлюровские бандиты |
gen. | 使徒 | апостол |
gen. | 使徒教父 | апостольские отцы |
gen. | 使徒行传《新约》第5卷 | Деяния апостолов 5 книга "Нового Завета" |
gen. | 使牛去追马——徒劳 | бесполезные усилия |
gen. | 使牛去追马——徒劳 | зазря |
gen. | 使牛去追马——徒劳 | напрасный труд |
gen. | 使牛去追马——徒劳 | заставлять быка гнаться за лошадью |
gen. | 使相信...是徒劳无益的 | ~ + (кого-что-л.) + в чём-л. убеждать в бесполезности (чего-л.) |
gen. | 做徒弟 | становиться учеником |
gen. | 儒教徒 | конфуцианец |
gen. | 充徒 | ссылка |
gen. | 充徒 | быть сосланным сослать на каторгу |
gen. | 党徒 | приверженец |
gen. | 党徒 | член сообщества |
gen. | 党徒 | открытый сторонник |
gen. | 党徒 | единомышленник |
gen. | 党徒 | сторонник |
gen. | 党徒 | последователь |
gen. | 全部努力都将徒劳无益 | ~я + 动词(第三人称) впустую пойдут все усилия |
gen. | 公徒释甲执冰而踞 | пехотинцы князя сняли доспехи и сели поджав ноги с крышками от колчанов в руках |
gen. | 公开的匪徒 | открытый бандит |
gen. | 关于法西斯匪徒的证词 | показания о фашистских бандитах |
gen. | 其徒微之 | его ученики скрыли это |
gen. | 养成徒步走路的习惯 | привыкать ходить пешком |
gen. | 冒险的赌徒 | отчаянный игрок |
gen. | 刁徒 | порочный человек |
gen. | 刁徒 | дурной человек |
gen. | 刁恶之徒 | преступные элементы |
gen. | 刑徒 | каторжник |
gen. | 刑徒 | узник |
gen. | 刚愎专横之徒的愚昧无知 | темнота самодуров |
gen. | 判三年徒刑 | влепить три года тюрьмы |
gen. | 判…三年徒刑 | влепить три года тюрьмы |
gen. | 判了他一年徒刑 | его приговорили к году каторги |
gen. | 判处徒刑 | приговорить к тюремному заключению |
gen. | 判处反革命分子5年徒刑 | присудить контрреволюционера к 5 годам тюремного заключения |
gen. | 判处反革命分子10年徒刑 | приговорить контрреволюционера к тюремному заключению сроком на 10 лет |
gen. | 判处反革命分子无期徒刑 | приговорить контрреволюционера к пожизненному заключению |
gen. | 判处反革命分子无期徒刑 | приговорить контрреволюционера к бессрочному заключению |
gen. | 判处...5年徒刑 | приговорить кого-л. к заключению в тюрьме на 5 лет |
gen. | 判处有期徒刑 | приговорить к тюремному заключению на определённый срок |
gen. | 判处有期徒刑十年 | приговаривать к тюремному заключению сроком на 10 лет |
gen. | 判处革命者10年徒刑 | приговаривать революционера к тюремному заключению на 10 лет |
gen. | 包庇叛徒罪犯 | покрывать предателя 或 преступника |
gen. | 匪徒同义 насильник | разбойник |
gen. | 匪徒 | бандит |
gen. | 武装匪徒 | бандит |
gen. | 匪徒 | разбойник |
gen. | 匪徒们供出他们的血腥罪恶 | в своих показаниях бандиты раскрыли свои кровавые преступления |
gen. | 匪徒们供出他们的血腥罪恶 | бандиты дали показания о своих кровавых злодеяниях |
gen. | 匪徒的企图 | намерения бандитов |
gen. | 匪徒的清算 | бандитская разборка |
gen. | 匪徒的阴谋 | замыслы бандитов |
gen. | 匪徒纵火 | бандит поджигать жёг |
gen. | 匪徒袭击 | банда налетела |
gen. | 匪徒顽抗 | сопротивление бандитов |
gen. | "匿名酒徒"社会团体 | "Анонимные алкоголики" общественная организация |
gen. | 匿名酒徒协会 | Общество анонимных алкоголиков |
gen. | 十二使徒 | двенадцать апостолов (ближайшие ученики Иисуса Христа) |
gen. | 十二门徒 12 | апостолов |
gen. | 十二门徒 | двенадцать апостолов |
gen. | 卑微可怜的叛徒 | ничтожный предатель |
gen. | 卑鄙的叛徒 | низкий предатель |
gen. | 卒徒 | сопровождение (из ратников) |
gen. | 卒徒 | скороход |
gen. | 卒徒 | охрана |
gen. | 博徒 | азартный игрок |
gen. | 印刷学徒 | печатный ученик |
gen. | 印度教徒 | индус |
gen. | 同使徒的 | равноапостольный |
gen. | 同法西斯匪徒作斗争 | бороться с фашистами |
gen. | 名师出高徒 | у хорошего учителя хорошие ученики |
gen. | 名师出高徒 | хорошие учителя создают хороших учеников |
gen. | 向匪徒开枪 | ~ + в кого-что стрелять в бандита |
gen. | 吾徒 | мы |
gen. | 吾徒 | наша компания |
gen. | 吾徒 | мой ученик (в устах учителя) |
gen. | 吾以夫子为无所不知,夫子徒有所不知 | я полагал, что для нашего учителя нет ничего неизвестного, а вот оказывается, что и учитель наш чего-то не знает... |
gen. | 咒骂叛徒 | проклясть изменника |
gen. | 售货员的学徒 | ~ + кого ученик продавца |
gen. | 唯一神教派徒 | последователь унитарианизма |
gen. | 唯一神派教徒 | унитариалист |
gen. | 唯一神派教徒 | последователь унитарианизма |
gen. | 喇嘛教徒 | жёлтая секта ламаизма |
gen. | 圣徒们 | святые |
gen. | 圣徒们 | праведные |
gen. | 圣徒们 | святители |
gen. | 圣徒 | святитель |
gen. | 圣徒 | праведный |
gen. | 圣徒传记 | агиография |
gen. | 圣徒言行录 | агиография |
gen. | 圣苦难圣徒们 | преподобномученики |
gen. | 圣苦难圣徒们 | священномученики |
gen. | 圣苦难圣徒 | священномученик |
gen. | 圣苦难圣徒 | преподобномученик |
gen. | 圣苦难女圣徒们 | священномученицы |
gen. | 圣苦难女圣徒 | священномученица |
gen. | 圣苦难女圣徒们 | преподобномученицы |
gen. | 在理发师那儿当学徒 | жить подмастерьем у парикмахера |
gen. | 填隙杂质的徒动 | миграция приместных атомов внедрения |
gen. | 处以有期徒刑 | приговаривать к лишению свободы на определённый срок |
gen. | 处决叛徒 | казнить изменника |
gen. | 处决叛徒 | казнь предателя |
gen. | 处决叛徒 | покончить с предателем |
gen. | 处死叛徒 | казнить предателя |
gen. | 多神教徒 | язычник |
gen. | 多神教徒 | многобожник |
gen. | 多神教徒 | политеист |
gen. | 大小司徒 | министр товарищ министра финансов (дин. Мин ― Цин) |
gen. | 大小司徒 | начальник помощник начальника приказа просвещения (с дин. Чжоу) |
gen. | 大家先静下心来寻求解决之道,不要像个无头苍蝇一样,徒然浪费时间。 | Сначала успокойтесь, прежде чем искать дорогу. Не стоит идти в слепую, напрасно тратя время |
gen. | 天主教徒 | католик |
gen. | 女徒 | отбывающая принудительные работы |
gen. | 女徒 | каторжанка |
gen. | 女徒 | арестантка |
gen. | 奸徒 | предатель |
gen. | 奸徒 | негодяй |
gen. | 奸徒一年半 | незаконная половая связь наказуется ссылкой на полтора года |
gen. | 她养了三个女儿之徒,才养了一个儿子 | только трижды произведя на свет девочек, она родила наконец мальчика |
gen. | 她被判处有期徒刑二十年 | она была приговорена к 20 годам заключения |
gen. | 好色之徒 | развратник |
gen. | 好色之徒 | бабник |
gen. | 好酒之徒 | водочный барон |
gen. | 威克卡信徒 | виккане |
gen. | 孔夫子的徒弟——贤人 | бездельники (см. 贤人 созвучно см. 闲人) |
gen. | 孔夫子的徒弟——贤人 | ученики Конфуция - просвещённые люди |
gen. | 学徒 | проходить учение |
gen. | 学徒 | быть в учениках |
gen. | 学徒制 | система производственного ученичества |
gen. | 学徒制 | система торгового ученичества |
gen. | 学徒制 | ремесленное ученичество |
gen. | 学徒工 | подмастерье |
gen. | 学徒工 | ученик |
gen. | 学徒身分 | положение ученика |
gen. | 学徒预备期计划 | программа предварительного обучения профессии |
gen. | 安徒生童话 | ~ + кого сказка Андерсена |
gen. | 安德列使徒 | Андрей Первозванный |
gen. | 安排...到小型工厂当学徒 | устраивать кого-л. в мастерскую учеником |
gen. | 完全徒劳 | совершенно зря |
gen. | 完全徒劳 | совершенно напрасно |
gen. | 完全徒然 | пропадать совершенно |
gen. | 封为圣徒 | канонизировать |
gen. | 封为圣徒 | возвести в ранг святых |
gen. | 尊师爱徒 | уважать учителя и любить учеников |
gen. | 小徒 | послушник |
gen. | 小徒 | я (по отношению к учителю) |
gen. | 小徒 | ученик |
gen. | 小司徒 | помощник начальника приказа просвещения (дин. Чжоу) |
gen. | 小司徒 | товарищ министра финансов (дин. Цин) |
gen. | 小司徒 | младший советник по делам воспитания и просвещения |
gen. | 少司徒 | товарищ министра финансов (дин. Цин) |
gen. | 少司徒 | младший управитель культа и просвещения |
gen. | 少司徒 | младший блюститель нравов |
gen. | 少壮不努力,老大徒伤悲 | тот, кто в молодости неприлежен, будет каяться в старости |
gen. | 少壮不努力,老大徒伤悲 | кто в молодости много спит, тот всю жизнь просвистит |
gen. | 少壮不努力,老大徒伤悲 | he будешь стараться смолоду, пожалеешь в старости |
gen. | 少壮不努力老大徒伤悲 | "Не будешь учиться смолоду, пожалеешь в старости" |
gen. | 少壮不努力老大徒伤悲 | "Не будешь старательным смолоду - пожалеешь в старости" |
gen. | 少壮不努力老大徒伤悲 | не будешь учиться смолоду, пожалеешь в старости |
gen. | 少壮不努力老大徒伤悲 | Кто в молодости много спит, тот всю жизнь просвистит |
gen. | 少壮不努力老大徒伤悲 | "Не будешь стараться смолоду, пожалеешь в старости" |
gen. | 少壮不努力,老大徒伤悲 | he будешь учиться смолоду, пожалеешь в старости |
gen. | 少壮不努力,老大徒伤悲 | не будешь старательным смолоду, пожалеешь в старости |
gen. | 少壮不努力,老大徒伤悲 | кто учится смолоду, не знает на старости голоду |
gen. | 少壮不努力,老大徒伤悲 | не будешь стараться смолоду, пожалеешь в старости |
gen. | 少壮不努力,老大徒伤悲 | не будешь учиться смолоду, пожалеешь в старости |
gen. | 属徒五千 | собрать 5000 последователей |
gen. | 岀卖军队的叛徒 | предатель армии |
gen. | 岀卖组织的叛徒 | предатель организации |
gen. | 岂徒 | разве только...? |
gen. | 市井徒 | мещанин |
gen. | 市井徒 | бюргер |
gen. | 市井之徒 | самодовольный невежа |
gen. | 市井之徒 | пошляк |
gen. | 市井之徒 | грубиян |
gen. | 市井之徒 | быдло |
gen. | 市井之徒 | филистимлянин |
gen. | 师徒 | солдаты |
gen. | 师徒 | войско |
gen. | 师徒 | учитель и ученики |
gen. | 师徒关系 | отношения мастера и ученика |
gen. | 师徒弥散 | наставники и ученики разошлись по разным школам (направлениям) ещё больше |
gen. | 希望我们的劳动不会徒劳无益 | ~,+从句 надеяться, что наш труд не пропадёт даром |
gen. | 希特勒匪徒 | какой + ~ гитлеровские бандиты |
gen. | 希腊教徒 | православные |
gen. | 希颜之徒 | ученик, неотступно следующий за Янем (Янь Юань, один из талантливейших учеников Конфуция) |
gen. | 带徒弟 | обучать учеников (在工作中传授知识、 技能等给徒弟) |
gen. | 带徒弟 | вести последователей |
gen. | 带徒弟 | воспитывать учеников |
gen. | 带徒弟 | воспитывать последователей |
gen. | 带徒弟 | систематически обучать учеников |
gen. | 带徒弟 | вести учеников |
gen. | 带徒弟 | иметь последователей |
gen. | 带徒教学 | индивидуальное обучение |
gen. | 带徒津贴 | доплата за обучение учеников |
gen. | 干徒劳无益的麻烦事 | Огород городить |
gen. | 平信徒 | миряне |
gen. | 平信徒 | мирянин |
gen. | 异教徒 | иноверец |
gen. | 异教徒 | неверный |
gen. | 异教徒 | еретик |
gen. | 异教徒 | язычник |
gen. | 异教徒的神殿被一群宗教狂热分子拆除了 | языческий храм был разрушен толпой религиозных фанатиков |
gen. | 弈徒 | фанат игры в го |
gen. | 弈徒 | игрок в го |
gen. | 强徒 | головорез |
gen. | 强徒 | хулиган |
gen. | 强徒 | насильник |
gen. | 当钟表匠的学徒 | 动词 + ~ом быть учеником у часовщика |
gen. | 役徒 | служитель |
gen. | 役徒 | рассыльный |
gen. | 役徒 | слуга |
gen. | 彼·伯·司徒卢威 | П.Б. Струве (1870-1944) |
gen. | 往返徒劳 | напрасно болтаться |
gen. | 往返徒劳 | попусту ходить (куда-л.) |
gen. | 往返徒劳 | зря ходить (куда-л.) |
gen. | 往返徒劳 | ходить без толку туда-сюда |
gen. | 徒刑 | каторга |
gen. | 徒刑 | каторжные работы |
gen. | 徒刑 | тюремное заключение |
gen. | 徒刑执行令 | судебный приказ об аресте или о лишении свободы |
gen. | 徒刑犯 | заключённый в каторжной тюрьме |
gen. | 徒刑犯 | каторжник |
gen. | 徒在世上 | зря коптить небо |
gen. | 徒在世上 | бесполезно существовать на этом свете |
gen. | 徒尔 | внезапно |
gen. | 徒尔 | неожиданно |
gen. | 徒尔 | вдруг |
gen. | 徒尔为 | неожиданно |
gen. | 徒尔为 | внезапно |
gen. | 徒尔为 | вдруг |
gen. | 徒师 | пешие войска |
gen. | 徒师 | пехота |
gen. | 徒弟 | подмастерье |
gen. | 徒弟 | послушник |
gen. | 徒弟 | последователь |
gen. | 徒弟 | адепт |
gen. | 徒弟 | ученик |
gen. | 徒弟制 | система торгового ученичества |
gen. | 徒弟制 | система производственного ученичества |
gen. | 徒弟制 | производственное ученичество |
gen. | 徒搏 | поймать зверя без снаряда |
gen. | 徒搏 | брать голыми руками |
gen. | 徒搏 | драться на кулачках (без оружия) |
gen. | 徒有其名 | незаслуженно называться |
gen. | 徒有其名 | сохранять лишь видимость |
gen. | 徒有其名 | только по названию |
gen. | 徒有其名的权威 | дутый авторитет |
gen. | 徒有其表 | внешне красивый, но на практике не применимый |
gen. | 徒有其表 | красивый только внешне |
gen. | 徒有其表的招牌 | пышная вывеска |
gen. | 徒有形式 | для проформы |
gen. | 徒有形式 | пустая формальность |
gen. | 徒有美貌 | красивый только внешне |
gen. | 徒有虚名 | сохранять лишь видимость |
gen. | 徒有虚名 | одно звание осталось |
gen. | 徒有虚名 | пустое название |
gen. | 徒有虚名 | пустое звание |
gen. | 徒有虚名 | незаслуженно называться |
gen. | 徒有虚名 | только по названию |
gen. | 徒有虚名的人 | дутый пузырь |
gen. | 徒然 | ~ + как пропадать попусту |
gen. | 徒然 | только-только |
gen. | 徒然 | всего лишь |
gen. | 徒然 | только |
gen. | 徒然 | едва-едва |
gen. | 徒然 | зря |
gen. | 徒然 | даром |
gen. | 徒然 | один (лишь) |
gen. | 徒然 | ~ + как пропадать зря |
gen. | 徒然 | ~ + как пропадать даром |
gen. | 徒然 | напрасно |
gen. | 副徒然地 | тщетно |
gen. | 文语徒然想要 | тщетно пытаться |
gen. | 徒然想要 | безуспешно пытаться |
gen. | 徒然的企图 | безнадёжные попытки |
gen. | 徒然的努力 | тщетный труд |
gen. | 徒然的希望 | напрасные надежды |
gen. | 徒然的自欺自慰 | пустой самообольщение |
gen. | 徒然的自欺自慰 | пустое самообольщение |
gen. | 徒然草 | Записки от скуки (произведение монаха Ёсиды Кэнко в жанре дзуйхицу, XIV в.) |
gen. | 徒然躲避 | напрасно избегать |
gen. | 徒生 | пустое бытие |
gen. | 徒生 | тщетное существование |
gen. | 徒生伤感 | страдание от бессмысленности существования |
gen. | 徒甲 | пехотинцы и латники |
gen. | 徒言 | пустые слова |
gen. | 徒言 | одни слова |
gen. | 徒谕 | голые рассуждения |
gen. | 徒负 | пеший разносчик с товаром на спине |
gen. | 徒负 | отягощённый ношей пешеход |
gen. | 徒费 | напрасно тратить |
gen. | 怕死鬼和叛徒可耻! | позор трусам и предателям |
gen. | 怯懦的叛徒 | трусливый предатель |
gen. | 恶徒 | злоумышленник |
gen. | 恶徒 | дурной человек |
gen. | 恶徒式导弹 | ракета "Раскэл" (класса "воздух-земля", США) |
gen. | 成为叛徒 | превращаться в изменника |
gen. | 成为叛徒 | стать изменником |
gen. | 成组学徒训练 | бригадное ученичество |
gen. | 我们的事不会徒劳无益 | что + ~ет наше дело не пропадёт |
gen. | 我再怎么努力,再怎么改变自己,原来一切只是徒劳 | как я ни старался, как ни пытался измениться, все оказалось впустую |
gen. | 我的全部努力都徒劳无益 | все труды мои остались тщетными |
gen. | 戒徒 | остерегаться |
gen. | 戒徒 | быть осторожным в действиях |
gen. | 打击法西斯匪徒 | бить фашистов |
gen. | 打死匪徒 | убить бандитов |
gen. | 打死叛徒 | убить предателя |
gen. | 打死许多匪徒 | ~ + кого-что перебивать бандитов |
gen. | 托尔斯泰主义的信徒 | адепты толстовства |
gen. | 扣留匪徒 | задержать бандитов |
gen. | 把徒弟交给手艺高超的师傅带 | прикреплять ученика к сильному мастеру |
gen. | 把匪徒投入监牢 | заключить бандитов в тюрьму |
gen. | 把孩子送去学xiáo个徒 | отдать ребёнка учиться на подмастерье |
gen. | 把孩子送去学xiáo个徒 | отдать ребёнка в ученики |
gen. | 把...描绘成酒徒 | представлять кого-л. пьяницами |
gen. | 把...编入学徒工 | записывать в ученики |
gen. | 把...送去当学徒当兵 | отдавать в ученики 或 солдаты |
gen. | 持枪歹徒 | бандит |
gen. | 捆绑匪徒 | ~ + кого-что перевязывать бандита |
gen. | 捕获匪徒 | захватить разбойников |
gen. | 授徒 | набирать учеников |
gen. | 授徒 | преподавать |
gen. | 授徒 | преподавание |
gen. | 授徒 | принимать учеников |
gen. | 摩门教徒 | мормон |
gen. | 收...作学徒 | брать кого-л. в ученики |
gen. | 写政敌的角逐中采用犯罪手段的政治暴徒 | политические гангстеры |
gen. | 政治暴徒 | политический гангстер |
gen. | 教徒 | адепт |
gen. | 教徒 | верующий |
gen. | 教会徒弟,饿死师傅 | поделившись своими знаниями или мастерством с другими, потеряешь своё положение |
gen. | 教会徒弟,饿死师傅 | "если научить ученика, то наставник помрёт с голоду" |
gen. | 教堂门廊两侧为两排圣徒塑像 | притвор с изображениями святых по обе стороны |
gen. | 教学徒手艺 | учить ученика ремеслу |
gen. | 有无期徒刑 | бессрочная каторга |
gen. | 有无期徒刑 | срочная каторга |
gen. | 有期徒刑 | тюремное заключение на определённый срок |
gen. | 机会主义信徒 | кто-что + ~а последователь оппортунизма |
gen. | 格鲁吉亚使徒自主正教会 | Грузинская апостольская автокефальная православная церковь |
gen. | 正徒 | верный ученик |
gen. | 正徒 | адепт |
gen. | 正徒 | прямой последователь |
gen. | 正义事业的叛徒 | изменник справедливому делу |
gen. | 武装匪徒 | какое + ~ бандитское формирование |
gen. | 武装匪徒 | бандформирование |
gen. | 歹徒 | негодяй |
gen. | 歹徒 | злодей |
gen. | 歹徒 | разбойник |
gen. | 死刑改判无期徒刑 | приговорить к пожизненному заключению вместо смертной казни после рассмотрения |
gen. | 民族的叛徒 | национальный предатель |
gen. | 水至清则无鱼,人至察则无徒 | в знач. не стоит иметь завышенных требований |
gen. | 水至清则无鱼,人至察则无徒 | в слишком чистой воде не водится рыба, у чересчур въедливых людей не водится близких |
gen. | 汉斯·克里斯蒂安·安徒生 | Ханс Кристиан Андерсен (1805-1875; датский писатель) |
gen. | 汉斯·克里斯蒂安·安徒生 | Ганс Христиан Андерсен |
gen. | 洁捉匪徒 | захватывать бандита живым |
gen. | 派...去当师傅的徒弟 | приставить кого-л. учениками к мастерам |
gen. | 流徒 | ссыльный и каторжанин |
gen. | 流徒 | ссылка и каторжная тюрьма |
gen. | 流徒 | изгнание и каторжная тюрьма |
gen. | 浸礼宗福音派基督教徒教会会议 | совет церквей "Евангельские христиане-баптисты" |
gen. | 消灭匪徒 | громить бандитов |
gen. | 消灭匪徒 | уничтожить бандитов |
gen. | 消灭叛徒 | ~ + кого-что ликвидировать предателей |
gen. | 清教徒 | пуританин |
gen. | 爱沙尼亚使徒正教会 | Эстонская апостольская православная церковь |
gen. | 猎徒 | охотник |
gen. | 獠徒 | охотник |
gen. | 王徒好hào其言,不能用其实 | Вам, государь, только нравятся его слова, но Вы не можете использовать их на практике |
gen. | 瑜珈信徒 | йог |
gen. | 生徒 | адепт |
gen. | 生徒 | последователь |
gen. | 生徒 | ученик |
gen. | 用力少,见功多者,圣人之道,今徒不然 | ныне же это стало не так |
gen. | 用力少,见功多者,圣人之道,今徒不然 | при малой затрате сил добиваться больших результатов — таков был принцип совершенных мудрецов (прошлого) |
gen. | 由死刑改判无期徒刑 | изменить приговор со смертной казни на пожизненное заключение |
gen. | 申徒 | Шэньту |
gen. | 申徒 | шаньту (начальник приказа культа и просвещения, дин. Хань) |
gen. | 白徒 | ополченцы |
gen. | 真基督徒 | Истинные христиане |
gen. | 社会主义的叛徒 | изменник социализма |
gen. | 神圣使徒大公亚述东方教会 | Сиро-персидская церковь |
gen. | 神圣使徒大公亚述东方教会 | Ассирийская церковь Востока |
gen. | 神圣使徒大公亚述东方教会 | Святая апостольская соборная Ассирийская церковь Востока |
gen. | 福音派教徒 | евангелист |
gen. | 缁徒 | буддийские монахи |
gen. | 缁徒 | черноризцы |
gen. | 罪徒 | преступник |
gen. | 老大徒伤悲 | тот, кто в молодости неприлежен, будет каяться в старости |
gen. | 老大徒伤悲 | кто учится смолоду, не знает на старости голоду |
gen. | 老大徒伤悲 | не будешь стараться смолоду, пожалеешь в старости |
gen. | 老大徒伤悲 | не будешь учиться смолоду, пожалеешь в старости |
gen. | 者莫是犯满徒,发递流,不问那该笞杖 | ты освободил меня не интересуясь, отбыл ли преступник каторжные работы, отправляется ли он в ссылку, и не спрашивая, кого следует бить батогами |
gen. | 肃清叛徒 | ~ + кого-чего ликвидация предателей |
gen. | 肃清叛徒 | ликвидация предателей |
gen. | 舆徒 | свита |
gen. | 舆徒 | прислуга |
gen. | 舆徒 | экипажи и пешеходы |
gen. | 舆徒不劳 | едущие в экипажах не ведают усталости |
gen. | 舍车而徒 | оставить экипаж и пойти пешком |
gen. | 艺徒 | ученик (по ремеслу) |
gen. | 艺徒 | ремесленник |
gen. | 艺徒 | ремесленный |
gen. | 艺徒 | подмастерье |
gen. | 艺徒学校 | ремесленное училище |
gen. | 茎叶徒长 | жирование ботвы |
gen. | 虔诚的东正教徒们 | благоверные |
gen. | 虔诚的东正教徒 | благоверный |
gen. | 虔诚的天主教徒 | правоверный католик |
gen. | 虔诚的宗教徒 | убеждённый сектант |
gen. | 警告地下工作者谨防叛徒 | предостерегать подпольщика от предателя |
gen. | 贼徒 | шайка (воров, бандитов) |
gen. | 贼徒 | бандиты |
gen. | 贼徒 | воры |
gen. | 赌徒 | картёжник |
gen. | 赌徒 | азартный игрок |
gen. | 赌徒暗语 | шулерский жаргон |
gen. | 赖其徒守之 | к счастью, его ученики сохранили его (учение) |
gen. | 越野徒步 | скандинавская ходьба |
gen. | 车徒 | военная колесница и сопровождающая пехота |
gen. | 车工的学徒 | ученик токаря |
gen. | 送我到小店铺去学徒 | отдать меня в лавку в мальчики |
gen. | 逊尼派教徒 | последователь суннизма |
gen. | 逋徒 | беглец с каторги (ссылки) |
gen. | 逮捕匪徒 | хватать бандитов |
gen. | 逮捕匪徒 | 动词 + ~а арестовать бандитов |
gen. | 逮捕叛徒 | арест предателя |
gen. | 逮捕叛徒 | 动词 + ~я арестовать предателя |
gen. | 逮捕叛徒 | 动词 + ~а арестовать изменника |
gen. | 道徒 | участник религиозной организации |
gen. | 道徒 | последователь даосизма |
gen. | 道教徒 | последователь даосизма |
gen. | 道教徒 | даос |
gen. | 鄙视叛徒 | ~ + к кому-чему презрение к предателю |
gen. | 鄙视叛徒 | презирать предателя |
gen. | 酒徒 | мастер выпивки |
gen. | 酒徒 | любитель выпить |
gen. | 酒徒 | пьяница |
gen. | 酒色徒 | развратник |
gen. | 酒色之徒 | пьяница и развратник (奢侈淫逸的人, 一心追求奢侈享受和肉欲满足的人) |
gen. | 阴险的叛徒 | коварный предатель |
gen. | 震教徒 | шейкеры (протестантская секта) |
gen. | 非徒 | не только |
gen. | 非徒然 | не даром |
gen. | 非徒…而且… | не только..., но и... |
gen. | 非基督教徒 | язычник |
gen. | 非洲基督徒和平会议 | Африканская христианская конференция в защиту мира |
gen. | 革命者变成叛徒 | превращение революционера в предателя |
gen. | 饕餮之徒 | прожорливый человек |
gen. | 饕餮之徒 | любитель поесть |
gen. | 饕餮之徒 | обжора |
gen. | 饮徒 | собутыльник |
gen. | 魁然无徒 | бесподобный |
gen. | 魁然无徒 | единственный в своём роде |
gen. | 魁然无徒 | несравненный |
gen. | 齐师徒归 | войска царства Ци возвратились ни с чем |