Subject | Chinese | Russian |
gen. | 䴙䴘属 | род птиц поганки (лат. Podiceps) |
gen. | 一块金属 | кусок металла |
gen. | 一师和配属给它的一分队 | дивизия с приданными ей подразделениями |
gen. | 丁子香属 | род Евгения (лат. Eugenia) |
gen. | 七属之甲 | семипластинчатые латы |
gen. | 七叶瓣莲属 | седмичник |
gen. | 七鳃鳗属 | род речные миноги (лат. Lampetra) |
gen. | 三属 | вся родня (со стороны отца, матери и жены) |
gen. | 三代虫属 | род гиродактилусы (лат. Gyrodactylus) |
gen. | 三叶橡胶属 | хевея гевея |
gen. | 三宝鸟属 | род широкороты (лат. Eurystomus) |
gen. | 三层金属编织套软管 | шланг с тройной стальной оплёткой |
gen. | 三毛草属 | род трищетинник (лат. Trisetum) |
gen. | 三种属性 | три качества материальной природы |
gen. | 三种属性 | три гуны материальной природы |
gen. | 三芒草属 | аристида (лат. Aristida) |
gen. | 三芒草属 | род триостренница |
gen. | 三蕊兰属 | род неувидия (лат. Neuwiedia) |
gen. | 三角龙属 | трицератопсы |
gen. | 上下文的语体属性 | функциональные параметры контекста |
gen. | 上海金属交易所 | Шанхайская биржа металлов |
gen. | 上级机关的决议,凡属要一点的,必须迅速传达 | те из решений высших инстанций, которые поважнее, надлежит доставлять срочно |
gen. | 下属 | субдоминанта |
gen. | 下属 | подчинённый |
gen. | 下属三和音 | субдоминантное трезвучие |
gen. | 下属人员 | подчинённый |
gen. | 下属公司 | компания-участница |
gen. | 下属军事委员会 | вспомогательная военная комиссия |
gen. | 下属减七和弦 | субдоминантовый уменьшенный септаккорд |
gen. | 下属功能 | субдоминантовая функция |
gen. | 下属厂 | ведомый завод |
gen. | 下属和弦 | субдоминантовый аккорд |
gen. | 下属文职委员会 | вспомогательная гражданская комиссия |
gen. | 下属的一丝不苟 | точность подчинённого |
gen. | 下属职能部门 | функциональное подразделение |
gen. | 下属调系 | субдоминантовая сфера |
gen. | 下塔吉尔金属试验研究所 | Нижнетагильский институт испытания металлов |
gen. | 下臣不幸,属当戎行 | к несчастью, я, слуга Ваш, как раз в это время оказался среди войска |
gen. | 下银汉鱼属 | род гипоатерины (лат. Hypoatherina) |
gen. | 不属为人 | не принадлежать к человеческому роду |
gen. | 不属于动物界的物质 | неодушевлённая материя |
gen. | 不属于铁路的车辆运输规则 | правила перевозки вагонов, не принадлежащих железной дороге |
gen. | 不属...管辖 | находиться вне ведения (кого-л.) |
gen. | 不属者非鲁人 | а кто не подчинится, тот не будет считаться подданным царства Лу |
gen. | 不从属的 | независимый |
gen. | 不动产的附属财产 | имущество, вспомогательное по отношению к недвижимому имуществу |
gen. | 不动杆菌属 | акинетобактерии |
gen. | 不变暗的金属 | нетускнеющий металл |
gen. | 不可分割地属于...所有 | безраздельно принадлежать |
gen. | 不同成分金属间化合物 | неконгруэнтное интерметаллическое соединение |
gen. | 不同金属接触腐蚀 | коррозия при контакте разнородных металлов |
gen. | 不含气体的金属 | обезгаженный металл |
gen. | 不在属下 | не находиться в подчинении |
gen. | 不容置疑地属于...所有 | бесспорно принадлежать |
gen. | 不用填充金属的对接 | встык без присадочного материала |
gen. | 不隶属于他国 | независимость от другой страны |
gen. | 不隶属他国的 | независим + от кого-чего независимый от другой страны |
gen. | 与属 | присоединяться |
gen. | 与属 | примыкать |
gen. | 与...是亲属关系 | состоять в родстве с (кем-л.) |
gen. | 丑鳐属 | род Malacoraja |
gen. | 专属 | находиться в исключительном ведении |
gen. | 专属 | исключительный |
gen. | 专属 | предназначенный для специального пользования |
gen. | 专属 | специальный |
gen. | 专属 | особый |
gen. | 专属 | эксклюзивный |
gen. | 专属 | специально принадлежать |
gen. | 专属代理人 | связанный агент каптивный агент |
gen. | 专属占有 | исключительное владение |
gen. | 专属基金 | дочерний фонд |
gen. | 专属性 | принадлежность |
gen. | 专属性 | специфичность |
gen. | 专属权 | исключительное право |
gen. | 专属权 | прерогатива |
gen. | 专属经济区方案 | Программа по исключительной экономической зоне |
gen. | 专属赔偿责任 | особое обязательство |
gen. | 专属软件 | проприетарное программное обеспечение |
gen. | 专属频道 | исключительный канал |
gen. | 专用有色金属生产管理总局 | Главное управление по производству специальных цветных металлов |
gen. | 世界金属统计局 | Всемирное бюро статистики металлургии |
gen. | 业已调查属实 | что уже было подтверждено произведённым расследованием... |
gen. | 丛尾猴属 | хиропоты (лат. Chiropotes) |
gen. | 丛尾猴属 | род красноспинные саки |
gen. | 丛毒蛾属 | род лохарны (лат. Locharna) |
gen. | 丛耳菌属 | род виннея (лат. Wynnea) |
gen. | 丛蚁鵙属 | род толстоклювые муравьеловки (лат. Clytoctantes) |
gen. | 东西属于... | вещь принадлежит |
gen. | 东道国所属装备 | оборудование, принадлежащее принимающей стране и предоставляемое для использования ООН |
gen. | 丝带凤蝶属 | род Sericinus |
gen. | 丝瓜属 | луффа |
gen. | 丝瓜属 | люфа (лат. Luffa) |
gen. | 丝瓜属 | род люффа |
gen. | 丝盖伞属 | род волоконница (лат. Inocybe) |
gen. | 丝膜菌属 | род паутинник (лат. Cortinarius) |
gen. | 丝虫属 | филярии |
gen. | 丝齿菌属 | род гифодонция (лат. Hyphodontia) |
gen. | 丞属 | младшие чиновники |
gen. | 丞属 | подчинённые чиновники |
gen. | 丞属 | низшие чиновники |
gen. | 企业法律属性 | организационно-правовая форма хозяйствующего субъекта |
gen. | 伊万的亲属 | родственник Ивану |
gen. | 伊万的亲属 | ~ + кого родственник Ивана |
gen. | 伊堪长吻鳄属 | род Ikanogavialis |
gen. | 伊尔库茨克国家稀有金属研究所 | Иркутский государственный институт редких металлов |
gen. | 伊蚊属 | род кусаки (лат. Aedes) |
gen. | 众多的亲属 | большая родня |
gen. | 优待军属 | льготы семьям военнослужащих |
gen. | 优待抗属 | давать льготы семьям участников войны сопротивления |
gen. | 优质金属 | качественный металл |
gen. | 会见亲属权 | право на встречу с членами семьи и родственниками |
gen. | 会阿谀奉承的下属 | льстивый подчинённый |
gen. | 伞鸟属 | род настоящие котинги (лат. Cotinga) |
gen. | 倒地铃属 | род кардиоспермум (лат. Cardiospеrmum) |
gen. | 刀嘴蜂鸟属 | род колибри-мечеклювы (лат. Ensifera) |
gen. | 刀柄带有金属饰件的刀 | нож с наборной ручкой |
gen. | 刀翅蜂鸟属 | колибри-саблекрылы (лат. Campylopterus) |
gen. | 分件设计的金属结构 | конструкция металлическая деталировочная |
gen. | 分析性从属联系手段 | аналитическое средство подчинения |
gen. | 分枝杆菌属 | род микобактерии (лат. Mycobacterium) |
gen. | 切削金属 | резать металл |
gen. | 切割金属 | резать металл |
gen. | 列宁格勒斯大林金属工厂中央热电厂 | тепловой электроцентраль ленинградского металлического завода им. Сталина |
gen. | 列宁格勒斯大林金属工厂中央电热厂 | ТЭЦЛМЗ ТЭЦ |
gen. | 列宁格勒斯大林金属工厂中央电热厂 | ТЭЦ ленинградского металлического завода им. Сталина |
gen. | 列宁格勒斯大林金属工厂附属高等技术学校 | Ленинградский металлический завод-втуз имени И. В. Сталина |
gen. | 列宁格勒金属工厂股份公司 | оао лмз |
gen. | 列宁格勒金属研究所 | ленинградский институт металлов |
gen. | 列宁格勒金属研究所 | линейный искатель междугородной телефонной связи |
gen. | 列符金金属制品冶金厂 | ревдинский метизнометаллургический завод |
gen. | 刚性金属轮挡 | жёстка металлическая колодка |
gen. | 包上金属 | покрытие металлом |
gen. | 包塑金属软管 | металлопласт |
gen. | 包塑金属软管 | мягкий металлический шланг покрытый пластмассой |
gen. | 包镀金属 | металлизация |
gen. | 化学属性 | химическая природа |
gen. | 北京医学院第一附属医院 | первая больница при пекинском медицинском институте |
gen. | 北京医学院附属口腔医院 | стоматическая больница при пекинском медицинском институте |
gen. | 北方有色金属托拉斯 | Северный трест по цветным металлам |
gen. | 北方鳄属 | род Borealosuchus |
gen. | 北美短尾鼩鼱属 | род американские короткохвостые бурозубки (лат. Blarina) |
gen. | 北蜂鸟属 | род колибри-архилохусы (лат. Archilochus) |
gen. | 吃果伞鸟属 | род манакиновые плодоеды (лат. Pipreola) |
gen. | 各属 | все подчинённые |
gen. | 各向同性金属 | изотропный металл |
gen. | 各国督促所属部队完成实兵演练的一切准备 | Осуществляют контроль и оказание помощи подчинённым войскам силам в подготовке к практическим действиям |
gen. | 各率其属 | каждый ведёт за собою своих подчинённых |
gen. | 各直属机构 | непосредственно подчинённых учреждений |
gen. | 各种用途的金属工具 | металлические инструменты разного назначения |
gen. | 合趾猿属 | род сиаманги (лат. Symphalangus) |
gen. | 合齿兽属 | сиодоны (лат. Syodontidae) |
gen. | 同属 | принадлежащий к такой же группе |
gen. | 同属 | однотипный |
gen. | 同下属谈心 | провести задушевку с подчинённым |
gen. | 同亲属争吵 | ссориться с родственником |
gen. | 同成分金属间化合物 | конгруэнтное интерметаллическое соединение |
gen. | 同达官显贵的亲属关系 | ~ + с кем-чем родство со знатным чиновником |
gen. | 同鳍鳐属 | род слитнопёрые скаты (лат. Sympterygia) |
gen. | 名词从属句 | придаточные существительные предложения |
gen. | 后黑金属 | пост-блэк метал |
gen. | 吐属 | слог |
gen. | 吐属 | слова |
gen. | 吐属 | манера выражаться |
gen. | 吐属 | стиль |
gen. | 吐属 | речь |
gen. | 向下属发岀的简短具套语形式的口令若指识别敌我的口头暗语即口令时 | 性释 команда |
gen. | 君子有徽猷,小人与属 | когда славны предначертания совершенного человека государя, малые люди простой народ ему покорны |
gen. | 唇鲹属 | род пантолабус (лат. Pantolabus) |
gen. | 唐松草属 | василисник |
gen. | 唐松草属 | род василистник |
gen. | 唐棣属 | род ирга (лат. Amelanchier) |
gen. | 圆吻猫鲨属 | род австралийских пятнистых кошачьих акул (лат. Asymbolus) |
gen. | 圆头鲨属 | род большеголовые кошачьи акулы (лат. Cephalurus) |
gen. | 圆形属 | палисадный червь |
gen. | 圆形小金属片 | пайетка |
gen. | 圆虫属 | палисадный червь |
gen. | 圆鳐属 | род Leucoraja |
gen. | 堆心菊属 | гелениум (L. Helenium) |
gen. | 堆芯上部金属结构支承裙筒 | опорная юбка верхней металлоконструкции активной зоны |
gen. | 处于从属地位 | быть в зависимости |
gen. | 处于从属地位的人 | ~ + кто-что зависимый человек |
gen. | 复合金属 | латунь |
gen. | 复合金属 | биметалл |
gen. | 复合金属轧材 | биметаллический прокат |
gen. | 复合金属镀层 | композиционное металлическое покрытие |
gen. | 复杂金属 | сложный металл |
gen. | 复磁层非金属带 | неметаллическая лента с магнитным покрытием |
gen. | 夏枯草属 | род прунелла |
gen. | 外属 | сородич жены (матери) |
gen. | 外属 | свойственник |
gen. | 外高加索国营有色金属托拉斯 | Закавказский государственный трест цветных металлов |
gen. | 多值属性 | многозначный определяющий признак |
gen. | 多元金属粉末 | поликомпонентный металлический порошок |
gen. | 多孔菌属 | род полипорус (лат. Polyporus) |
gen. | 多孔镍金属 | пористый никель метал |
gen. | 多层金属 | слоистый металл |
gen. | 多洛鳄属 | род Dollosuchus |
gen. | 多特罗龙兽属 | род дейтерозавр (лат. Deuterosaurus) |
gen. | 多甲藻属 | род перидиниум (лат. Peridinium) |
gen. | 多相金属络合物催化剂 | гетерогенные металлокомплексные катализаторы |
gen. | 多种金属联合企业 | полиметаллический комбинат |
gen. | 多线圈金属探测器 | металлоискатель с многокатушечным поисковым устройством |
gen. | 多金属催化剂 | полиметаллитический катализатор |
gen. | 多金属冰铜 | полиметаллический штейн |
gen. | 多金属原料 | полиметаллическое сырье |
gen. | 多金属矿石 | полиметаллическая руда |
gen. | 多金属硫化物 | полиметаллическая сульфидная руда |
gen. | 多金属精矿 | полиметаллический концентрат |
gen. | 多金属结核勘探 | разведка конкреций |
gen. | 多金属结核开发 | разработка конкреций |
gen. | 夜猴属 | дурукули (лат. Aotus) |
gen. | 夜猴属 | род мирикины |
gen. | 夜鹦鹉属 | род ночные попугаи (лат. Geopsittacus) |
gen. | 夜鹰属 | род козодои (лат. Caprimulgus) |
gen. | 娘家女方亲属 | родство по женской линии |
gen. | 尊属 | родственники старших поколений |
gen. | 尊亲属 | родственники старших поколений |
gen. | 尊亲属指父、祖父、曾祖等 | восходящая линия |
gen. | 尊亲属 | родня по восходящей линии |
gen. | 尊亲属直系 | восходящая линия родства |
gen. | 尊敬和光荣属于英雄们 | ~ + 谓语 чести слава героям |
gen. | 小属九和弦 | малый доминантовый нонаккорд |
gen. | 小下属和弦 | минорная субдоминанта |
gen. | 小公鱼属 | род анчовеллы (лат. Anchoviella) |
gen. | 小包脚菇属 | род вольвариелла (лат. Volvariella) |
gen. | 小嘲鸫属 | род певчие пересмешники (лат. Mimus) |
gen. | 小头蛇属 | род олигодоны (лат. Oligodon) |
gen. | 小孔菌属 | род микропорус (лат. Microporus) |
gen. | 小教堂附属于教堂的 | часовня |
gen. | 小教堂附属于教堂的 | капелла |
gen. | 小杜父鱼属 | род бычки седловидные (лат. Microcottus) |
gen. | 小汽车属于... | машина принадлежит |
gen. | 小沙鼠属 | род карликовые песчанки (лат. Gerbillus) |
gen. | 小熊猫属 | род малые панды (лат. Ailurus) |
gen. | 小爪水獭属 | род выдры бескоготные (лат. Aonyx) |
gen. | 小球藻属 | род хлорелла (лат. Chlorella) |
gen. | 小皮伞属 | род негниючник (лат. Marasmius) |
gen. | 小籽雀属 | род рисовые овсянки (лат. Oryzoborus) |
gen. | 小耙杜父鱼属 | род растрины (лат. Rastrinus) |
gen. | 小菇属 | род мицена (лат. Mycena) |
gen. | 小蓝企鹅属 | род пингвины малые (лат. Eudyptula) |
gen. | 小虫之属 | мелкие насекомые |
gen. | 小蜜环菌属 | род опёнок (лат. Armillariella) |
gen. | 小蜜环菌属 | род армиллариелла |
gen. | 小蠢属 | халькограф |
gen. | 小裸掌沙鼠属 | род длиннопалые песчанки (лат. Taterillus) |
gen. | 小褐鳕属 | род физикулусы (лат. Physiculus) |
gen. | 小褐鳕属 | род физикулюсы |
gen. | 小长颈龟属 | род австралийские змеиношеие черепахи |
gen. | 小鲵属 | углозуб |
gen. | 小鳍鲨属 | род Euprotomicrus |
gen. | 小鳕属 | род томкоды (лат. Microgadus) |
gen. | 小鸨属 | род стрепеты (лат. Tetrax) |
gen. | 小鸬鹚属 | род малые бакланы (лат. Microcarbo) |
gen. | 小鸮属 | род сычи (лат. Athene) |
gen. | 小鼠属 | род домовые мыши (лат. Mus) |
gen. | 小齿蜂鸟属 | род зубчатоклювые колибри (лат. Androdon) |
gen. | 尖头杜父鱼属 | род веллиторы (лат. Vellitor) |
gen. | 尖尾属 | род острицы (лат. Enterobius) |
gen. | 尖背角鲨属 | центрины |
gen. | 尖背角鲨属 | акулы-свиньи (лат. Oxynotus) |
gen. | 尖背角鲨属 | род трёхгранные акулы |
gen. | 尖颌棘鲛属 | род Trigonognathus |
gen. | 崖燕属 | род ласточки лесные (лат. Progne) |
gen. | 崖豆藤属 | род миллетия (лат. Millettia) |
gen. | 市属 | муниципальный |
gen. | 市属企业 | муниципальное предприятие |
gen. | 市属治安小分队 | муниципальная милиция |
gen. | 布莱银汉鱼属 | род Bleheratherina |
gen. | 师属之目 | всё войско упёрлось в них глазами |
gen. | 师直属后备炮兵 | запасная артиллерия дивизии |
gen. | 师直属炮兵 | дивизионная артиллерия |
gen. | 师直属炮兵 | артиллерия дивизии |
gen. | 师属迫击炮 | дивизионный миномёт |
gen. | 师属道路 | дивизионная дорога |
gen. | 希有金属 | редкие металлы |
gen. | 希鹛属 | род минлы (лат. Minla) |
gen. | 帝国金属工业有限公司 | акционерная металлическая промышленная компания империи |
gen. | 开唇兰属 | род анектохилус (лат. Anoectochilus) |
gen. | 开采金属 | 动词 + ~ добывать металл |
gen. | 异形粉蝶属 | род лейниксы (лат. Lieinix) |
gen. | 异杜父鱼属 | род атопокотты (лат. Atopocottus) |
gen. | 异金属 | экзотический металл |
gen. | 异雀鹀属 | род сьеррамадрасские воробьи (лат. Xenospiza) |
gen. | 异鳞鲨属 | род вельветовые колючие акулы (Scymnodon) |
gen. | 弓杜父鱼属 | род бычки-сигмисты (лат. Sigmistes) |
gen. | 弓背蚁属 | муравьи-древоточцы (лат. Camponotus) |
gen. | 弓背蚁属 | род кампонотус |
gen. | 弓鳍鱼属 | род амии (лат. Amia) |
gen. | 引用和附属文件 | ссылочная и прилагаемая документация |
gen. | 怒鲨属 | род Furgaleus |
gen. | ...思想是属于...的 | что + ~ит + кому-чему какая-л. идея принадлежит |
gen. | 意属索马里 | Итальянское Сомали (1889 — 1936) |
gen. | 意大利牛舌草属 | итальянский воловик |
gen. | 意大利牛舌草属 | итальянская анхуза |
gen. | 意识形态属上层建筑范畴 | идеология относится к категории надстройки |
gen. | 戈麦尔省金属工业联合公司 | Гомельское объединение металлической промышленности |
gen. | 成立附属于工厂的... | организовать при фабрике |
gen. | 我属他管 | я подчинён ему |
gen. | 我属无患 | мы люди нашего круга ― в безопасности |
gen. | 我的亲属的收支情况 | бюджет моих родных |
gen. | 我的女神非你莫属 | ты и только ты моя богиня |
gen. | 我的病不属于他们科管 | болезнь моя не по их части |
gen. | 我看你这个行动就属疯狂 | на мой взгляд, этот твой поступок равносилен безумию |
gen. | 戚属 | родня |
gen. | 指岀金属性能 | называть свойства металла |
gen. | 指猴属 | род руконожки (лат. Daubentonia) |
gen. | 指鳐属 | род Dactylobatus |
gen. | 昆布属 | род ламинария (лат. Laminaria) |
gen. | 易拆卸的附属装置 | быстросъёмная арматура |
gen. | 易蚀金属 | коррозирующий металл |
gen. | 最高国民经济委员会附属的仲裁委员会 | Арбитражная комиссия при ВСНХ |
gen. | 有关外籍研修生过劳死的诉讼达成和解尚属首例 | первый прецедент удовлетворения иска по смерти абитуриента-иностранца |
gen. | 有害金属 | опасные металлы |
gen. | 有害金属 | вредные для здоровья металлы |
gen. | 有延性的金属 | тягучий металл |
gen. | 有情人终成眷属 | у влюблённых будет счастливая семья |
gen. | 有情人终成眷属 | пусть любящие пойдут по жизни вместе |
gen. | 有情人终成眷属 | любящие друг друга в конце концов стали мужем и женой |
gen. | 有把握地认为...属于 | относить уверенно |
gen. | 有机金属 | металлорганический |
gen. | 有机金属化合物化学 | химия металлоорганических соединений |
gen. | 有活缝的密封金属软管 | гибкий металлический герметичный рукав с подвижным швом |
gen. | 有甲一属 | иметь одну пластину лат |
gen. | 有甲一属 | иметь латы в одну пластину |
gen. | 有色金属 | какой + ~ цветные металлы |
gen. | 有色金属 | цветные металлы |
gen. | 有色金属与黄金开采,加工联合公司 | цветметзолото объединение по добыче и обработке цветных металлов и золота |
gen. | 有色金属代号 | индекс цветной металлургии |
gen. | 有色金属冶金 | цветная металлургия |
gen. | 有色金属冶金设备 | оборудование для цветной металлургии |
gen. | 有色金属冶金部的 | относящийся к Министерству цветной металлургии |
gen. | 有色金属加工管理总局 | Главное управление по обработке цветных металлов |
gen. | 有色金属厂 | завод цветных металлов |
gen. | 有色金属器皿 | посуда из цветного металла |
gen. | 有色金属复合材料 | комплексные материалы из цветных металлов |
gen. | 有色金属导线 | провод из цветных металлов |
gen. | 有色金属工业 | отрасль цветной металлургии |
gen. | 有色金属工业协会 | Ассоциация цветной металлургии |
gen. | 有色金属工业协商 | Консультации по цветной металлургии |
gen. | 有色金属废件 | лом цветных металлов |
gen. | 有色金属废料 | лом и отходы цветных металлов |
gen. | 有色金属建筑材料 | стройматериалы из цветных металлов |
gen. | 有色金属开采和加工国营企业联合公司 | Объединение государственных предприятий по добыче и обработке цветных металлов |
gen. | 有色金属开采和加工总局 | Главное управление по добыче и обработке цветных металлов |
gen. | 有色金属杂志 | Журнал цветных металлов |
gen. | 有色金属杂质 | цветная примесь |
gen. | 有色金属标记 | индекс цветной металлургии |
gen. | 有色金属棒材 | цветные металлы в прутках |
gen. | 有色金属矿 | цветно-металлическая руда |
gen. | 有色金属矿石 | руда цветной металлургии |
gen. | 有色金属矿石 | цветная металлическая руда |
gen. | 有色金属管材 | арматура для трубопроводов из цветных металлов |
gen. | 有色金属管理局 | Главспеццветмет Специальное Главное управление цветными металлами |
gen. | 有色金属管理局 | Главцветметобработки |
gen. | 有色金属管理局 | специальное главное управление цветными металлами |
gen. | 有色金属线 | цветной провод |
gen. | 有色金属绝缘电缆 | изолированный кабель из цветных металлов |
gen. | 有色金属裸线 | голый провод из цветных металлов |
gen. | 有色金属轧制 | прокат цветных металлов |
gen. | 有色金属轧材 | прокат цветных металлов |
gen. | 有色金属进口公司 | Цветметимпорт Общество по импорту цветных металлов |
gen. | 有色金属铸造车间 | цветнолитейный цех |
gen. | 有色金属销售局 | Главное управление по сбыту |
gen. | 有色金属销售局 | Главное управление по сбыту цветных металлов |
gen. | 有色金属附件 | цветная арматура |
gen. | 有色金属非铁金属 | цветной металл |
gen. | 有金属光泽 | обладать металлическим блеском |
gen. | 有金属骨架 | с металлическим каркасом |
gen. | 服属 | покоряться |
gen. | 服属 | степень родства |
gen. | 服属 | подчиняться |
gen. | 望令所属 | надеюсь, что Вы прикажете Вашим подчинённым... |
gen. | XML标签的属性 | атрибут XML тега |
gen. | 栎属 | дуб |
gen. | 栎属 | род дуб (лат. Quercus) |
gen. | 树八哥属 | род золотохохлые майны (лат. Ampeliceps) |
gen. | 树叶像金属一样闪耀发光 | металлическое сверкание листьев |
gen. | 树懒属 | род трёхпалые ленивцы (лат. Bradypus) |
gen. | 树柳属 | тамариск |
gen. | 树熊猴属 | род потто (лат. Perodicticus) |
gen. | 树燕属 | род американские ласточки (лат. Tachycineta) |
gen. | 树花属 | род рамалина (лат. Ramalina) |
gen. | 树莺属 | широкохвостки |
gen. | 树莺属 | камышовки широкохвостные (лат. Cettia) |
gen. | 树莺属 | род короткокрылые камышовки |
gen. | 树蛙属 | род веслоногие лягушки (лат. Rhacophorus) |
gen. | 树蛙属 | род летающие лягушки |
gen. | 树袋熊属 | сумчатые медведи (лат. Phascolarctos) |
gen. | 树袋熊属 | род коалы |
gen. | 树雀属 | род древесные вьюрки (лат. Camarhynchus) |
gen. | 树雀鹀属 | род воробьиные овсянки (лат. Spizella) |
gen. | 树鸭属 | род древесные утки |
gen. | 栓菌属 | род траметесы (лат. Trametes) |
gen. | 栗头田鸡属 | род каштановоголовые пастушки (лат. Anurolimnas) |
gen. | 栗秧鸡属 | род полосатые погоныши (лат. Rallina) |
gen. | 栗肩雀鹀属 | род вечерние овсянки (лат. Pooecetes) |
gen. | 栗腹田鸡属 | род мангровые пастушки (лат. Eulabeornis) |
gen. | 栗臀雀属 | нетипичные овсянки (лат. Catamenia) |
gen. | 栗臀雀属 | род катамении |
gen. | 椋鸟属 | род скворцы (лат. Sturnus) |
gen. | 民族所属 | принадлежность к нации |
gen. | 气体扩散金属法 | газовая диффузионная металлизация |
gen. | 气体渗金属法 | газовая диффузионная металлизация |
gen. | 气体绝缘金属封闭电路 | коммутационная аппаратура в металлической оболочке с газовой изоляцией |
gen. | 气割金属结构 | произвести газорезку металлической конструкции |
gen. | 气杆菌属 | энтеробактерии |
gen. | 渊杜父鱼属 | род глубинные широколобки (лат. Abyssocottus) |
gen. | 渔龟属 | род гидромедузы (лат. Hydromedusa) |
gen. | 焊机金属整流器 | металлический сварочный выпрямитель |
gen. | 焊条金属熔滴 | капля электродного металла |
gen. | G-BOP焊缝金属裂纹试验 | испытание на склонность к трещинообразованию металла g-bop шва |
gen. | 爆仗竹属 | род русселия (лат. Russelia) |
gen. | 猕猴属 | род макаки (лат. Macaca, Macacus) |
gen. | 球孢子菌属 | кокцидиоиды (Coccidioides) |
gen. | 球孢子菌属 | кокцидиоидальные грибки |
gen. | 球盖菇属 | кольцевик (лат. Stropharia) |
gen. | 球盖菇属 | род строфария |
gen. | 理应属于... | по праву принадлежать |
gen. | 理论金属学 | теоретическое металловедение |
gen. | 琉璃金刚鹦鹉属 | род гиацинтовые ара (лат. Anodorhynchus) |
gen. | 甘蔗属 | род сахарный тростник (лат. Saccharum) |
gen. | 甚属疑问 | являться весьма сомнительным |
gen. | 甜菜属 | род свёкла (лат. Beta) |
gen. | 省属 | подчинённый провинциальным органам власти |
gen. | 省属 | провинциальный |
gen. | 省局直属局 | бюро подчинённое провинциальному бюро управлению |
gen. | 省局直属局 | бюро приданное провинциальному бюро управлению |
gen. | 省藤属 | род ротанг (лат. Calamus) |
gen. | 省藤属 | род каламус |
gen. | 砂锥齿鲨属 | род песчаные акулы (лат. Odontaspis) |
gen. | 砂鳐属 | род Psammobatis |
gen. | 稀土金属合金 | сплав редкоземельных металлов |
gen. | 稀土金属盐 | соли редкоземельных металлов |
gen. | 稀少金属 | младший металл |
gen. | 稀有金属冶金业 | металлургия редких металлов |
gen. | 稀有金属工业总局 | Главное управление промышленности редких металлов |
gen. | 稀有金属工业管理总局 | Главное управление промышленности редких металлов |
gen. | 稀有金属热电偶 | термопара термоэлемент из редких металлов |
gen. | 稀有金属矿物学和地质化学实验所 | Лаборатория минералогии и геохимии редких металлов |
gen. | 稀有金属管理局 | Главное управление редких металлов |
gen. | 稀有金属车间 | редкометалльный цех |
gen. | 稀树草鹀属 | род саванные овсянки (лат. Passerculus) |
gen. | 稀贵金属 | редкие и драгоценные металлы |
gen. | 程度从属句 | придаточное предложение степени |
gen. | 税款所属时期 | налогооблагаемый период |
gen. | 笑翠鸟属 | род кукабары |
gen. | 笔尾獴属 | род жёлтые мангусты (лат. Cynictis) |
gen. | 笛鲷属 | род луцианы (лат. Lutjanus) |
gen. | 缅栀属 | род плюмерия (лат. Plumeria) |
gen. | 缅茄属 | род афцелия (лат. Afzelia) |
gen. | 编制配属 | организационная принадлежность |
gen. | 缘刺盘菌属 | рода хейлимения (лат. Cheilymenia) |
gen. | 缝叶莺属 | род портнихи (лат. Orthotomus) |
gen. | 老师的一位亲属 | родня учителя |
gen. | 老有所属 | есть где проводить старые годы |
gen. | 老板对于属下犯错是看人处理,如果是自己人就比较没有关系 | начальник решал вопрос с промахами подчинённых в зависимости от того, кто они, если это свои, то особо ничего страшного не было |
gen. | 耐弧金属 | дугостойкий металл |
gen. | 耐磨金属抗磨损金属 | износостойкий металл |
gen. | 耐腐蚀热双金属 | коррозионностойкий термобиметалл |
gen. | 耐蚀双金属 | антикоррозийный биметалл |
gen. | 耗费金属 | затрачивать металлы |
gen. | 脆兰属 | род акампа (лат. Acampe) |
gen. | 脆柄菇属 | хруплянка (лат. Psathyrella) |
gen. | 脆柄菇属 | род псатирелла |
gen. | 脆金属 | хрупкие металлы |
gen. | 脐菇属 | род омфалина (лат. Omphalina, Omphalia) |
gen. | 舍妹和你同属稀有血型 | у сестры и у тебя редко встречающаяся группа крови |
gen. | 茂金属 | металлоцен |
gen. | 茄属果实 | паслёновые плоды |
gen. | 茄属果实 | паслёновый плод |
gen. | 茉莉属 | род жасмин (лат. Jasminum) |
gen. | 茎杜父鱼属 | род фаллокотты (лат. Phallocottus) |
gen. | 茜草属 | род марена (лат. Rubia) |
gen. | 萝卜属 | род редька (лат. Raphanus) |
gen. | 蔓长春花属 | барвинок (растение) |
gen. | 蘑菇属 | род шампиньон (лат. Agaricus) |
gen. | 蜂猴属 | род тонкие лори (лат. Loris) |
gen. | 蜜环菌属 | армиллярия (лат. Armillaria) |
gen. | 蜜环菌属 | род опёнок |
gen. | 蜜蜂花属 | цитрон-мелисса мелисса |
gen. | 褐孢霉属 | род кладоспорий (лат. Cladosporium) |
gen. | 调查司长直属办公室 | канцелярия начальника Следственного отдела |
gen. | 谓语从属句 | придаточное сказуемое предложение |
gen. | 谙熟金属 | разбираться в металлах |
gen. | 贝加尔多金属公司 | байкальской полиметаллической компании |
gen. | 贝母属 | род рябчик (лат. Fritillaria) |
gen. | 踝饰雀属 | род лохматые овсянки (лат. Pselliophorus) |
gen. | 选择互连金属化 | металлизация межсоединений по усмотрению |
gen. | 通气管金属填料托架 | держатель набивки сапуна |
gen. | 通贝斯雀鹀属 | род тумбесские воробьи (лат. Rhynchospiza) |
gen. | 《金属一氧化物一半导体》互补结构 | комплементарная структура "металл-оксид-полупроводник" |
gen. | 《金属一电介质一半导体》互补结构 | комплементарная структура "металл-диэлектрик-полупроводник" |
gen. | 《金属物理学和金相学》期刊 | "Физика металлов и металловедение" журнал |
gen. | 锁瑚菌属 | род клавулина (лат. Clavulina) |
gen. | 锆金属定位格架 | циркониевая дистанционирующая решетка |
gen. | 锐缘蜱属 | аргасовый |
gen. | 阔嘴蜂鸟属 | род колибри-цинантусы (лат. Cynanthus) |
gen. | 阔尾隐蜂鸟属 | род рыжебородые солнечные колибри (лат. Anopetia) |
gen. | 需要金属的部门 | металлопотребляющая отрасль |