DictionaryForumContacts

   Chinese
Terms containing 如其 | all forms | in specified order only
SubjectChineseRussian
gen.一个接一个地突如其один за другим вспыхивать
gen.不如立其兄弟,不,即立赵后лучше посадить на престол его брата, если же нет, то потомка рода Чжао
gen.不论其质量如何безотносительно к качеству
gen.与其...不如...предпочесть
gen.与其...不如...предпочитать
gen.与其...不如...лучше уж...
gen.与其...不如...вместо того, чтобы...
gen.与其外地供应,何如就地取材,自己制造чем зависеть в этом от внешних поставок, — лучше сделать самим из местных материалов
gen.与其纠结无法改变的过去不如微笑着珍惜未来чем терзаться прошлым, которое нельзя изменить, лучше улыбаться будущему
gen.与其补救于已然不如防患于未然лучше принять предупредительные меры, чем исправлять содеянное
gen.与其补救于已然,不如防患于未然лучше предупредить, чем поставить перед совершившимся фактом
gen.与其补救于已然,不如防患于未然лучше принять предупредительные меры, чем исправлять содеянное
gen.与其补救于已然不如防患于未然лучше предупредить, чем поставить перед совершившимся фактом
gen.与其说不如说не столько, сколько
gen.与其说,不如说не то, чтобы, а
gen.争利如蚤甲而丧其掌борьба за выгоду — всё равно что в погоне за ноготком терять всю ладонь
gen.如其имя соответствует человеку
gen.如其человек оправдывает своё имя
gen.人的外貌正如其绰号наружность человека оправдывает кличку
gen.其他如口淫或舐阴等性方式则相对而非绝对安全。Другие виды секса, например, оральный секс фелляция и куннилингус, являются достаточно безопасными, хотя и не абсолютно
gen.其如как если бы...
gen.其机如此таково его начало, таков исходный момент для этого
gen.其椎少文如此таковы его тупость и некультурность
gen.其比如栉они часты, как зубцы гребня
gen.其比如栉они плотны, как зубцы гребня
gen.其疾如风,其徐如林скор словно ветер, тих словно лес
gen.其臭如兰запах у него цветка, как у орхидеи
gen.其蠢如驴глуп как осёл
gen.其音如吟их звуки напоминали стоны
gen.其音如欧звук его — как будто кого-л. рвёт
gen.及其受兵,输亦如之когда они соберут оружие, отозвать их назад
gen.因突如其来的事而发愣застывать от неожиданности
gen.夏罪其如台как же быть нам с преступлениями дома Ся?
gen.夜如何其?夜未央много ль ночи миновало? половины не прошло!
gen.如何其为大о, насколько же он велик!
gen.如其если (бы это...)
gen.如其不然в противном случае
gen.如其不然если бы это оказалось не так
gen.如其不然если это не так
gen.如,其внезапен его приход!
gen.如无其事как ни в чём не бывало (形容遇事沉着镇定或不把事情放在心上。)
gen.如是,则四方之民,襁负其子而至矣если будет так, то народ со всех сторон придёт к нему, неся своих детей на спине
IMF.如果其他条件均保持不变при прочих равных условиях
gen.如见其肺肝然как если бы видел лёгкие его и печень...
gen.如闻其声,如见其人словно видишь его самого
gen.如闻其声,如见其人живо представлять себе
gen.如闻其声,如见其人словно слышишь его голос, словно видишь его самого
gen.如闻其声,如见其人словно слышишь его голос
gen.如其иероглифы похожи на людей
gen.如其в полном смысле слова
gen.尤其是在目前国际能源市场价格偏高的时候更是如此тем более цены на международном рынке энергетических ресурсов в настоящее время являются завышенными
gen.总是突如其来地岀现появляться всегда неожиданно
gen.如其соответствующий
gen.如其сбалансированный
gen.如其справедливый
gen.如其правильно
gen.如其в самую точку
gen.如其своевременно
gen.如其вовремя
gen.如其адекватно
gen.如其уместный
gen.如其правильно
gen.如其адекватно
gen.如其в самую точку
gen.如其справедливый
gen.如其соответствующий
gen.如其сбалансированный
gen.如其вовремя
gen.如其своевременно
gen.如其уместный
gen.如其分地评定как + ~ верно характеризовать
gen.如其分的巧合удачное совпадение
ed.如其分的意见уместное замечание
gen.如其分的意见уместные отзывы
gen.如其分的批评соответствующая критика
gen.如其分的绰号меткое прозвище
gen.如其分的话точные слова
gen.悄无声息、突如其来地到来发生упасть как снег на голову
gen.摎天道其焉如доискиваться, на что же походит небесный закон
gen.昆仑之邱有木焉,其状如棠в горах Куньлунь есть дерево, с виду оно похоже на грушу
gen.晒黑得恰如其загорать в меру
gen.朅去山南岭,其险如卭笮Я двинулся на Южный горный кряж, Такой же неприступный, как Цюнчжа
gen.望其圹皐如也издали его могильный холм выглядит высоким
gen.如其в точности как сказано
gen.如其те самые слова
gen.王言如丝,其出如纶слова государя подобны шёлку мягки, но когда они сказаны, они подобны шнуру (прочны, незыблемы)
gen.由于突如其来的问题而发窘смущаться от неожиданного вопроса
gen.如其внезапный
gen.如其неожиданный
gen.如其застать врасплох
gen.如其свалиться как снег на голову
gen.如其来地岀现нечаянно появиться
gen.如其来的一阵感情冲动внезапный порыв чувства
gen.如其来的命令неожиданное распоряжение
gen.如其来的喊声какой + ~ внезапный возглас
gen.如其来的喜悦внезапная радость
gen.如其来的念头внезапная мысль
gen.如其来的想法неожиданные мысли
gen.如其来的早霜внезапные заморозки
gen.如其来的暴风雪неожиданная метель
gen.如其来的消息внезапная весть
gen.如其来的消息使非常着急разволновать неожиданным известием
gen.如其来的轰隆声неожиданный грохот
gen.如其来的进逼неожиданный напор
gen.如其来的闪电внезапная вспышка молнии
gen.如其来的雨внезапный дождь
gen.如其来的雷雨неожиданная гроза
gen.如其来的雷雨внезапная гроза
gen.观其䤨,烂如列星взгляните на эти украшения на мече, они сверкают подобно звёздам