Subject | Chinese | Russian |
gen. | 不久就到达目的地 | ~ + 动词 скоро добраться до назначенного места |
gen. | 不可到达的 | недоступный |
tech. | 不可达到的 | недоступный |
tech. | 不可达到的 | недостижимый |
gen. | 不太容易到达的 | как + ~ мало доступный |
tech. | 不易到达的地区 | труднодоступный район |
gen. | 不能到达的 | недоступный |
gen. | 为达到个人目的不惜牺牲的生命 | переступить через чей труп |
gen. | 为达到个人目的不惜牺牲…的生命 | переступить через чей труп |
gen. | 为达到个人目的不惜牺牲…的生命 | перешагнуть через чей труп |
gen. | 为达到个人目的不惜牺牲的生命 | перешагнуть через чей труп |
gen. | 为达到高度的运动技巧而努力 | бороться за высокое спортивное мастерство |
gen. | 人民的生活从温饱达到小康 | с обеспечения населения продовольствием и одеждой до зажиточной жизни |
gen. | 人能到达的宇宙空间 | космические пространства, доступные для человека |
gen. | 他在追求达到目的方面表现得很卑鄙 | низок + в чём он низок в своём желании добиться цели |
gen. | 他达到了获得休假的目的 | добился того, что ему дали отпуск |
gen. | 使优质产品的比率达到98% | доводить долю высококачественной продукции до 98 процентов |
gen. | 使思想达到明确的程度 | доводить мысль до ясности |
gen. | 使达到完美的程度 | довести до совершенства |
tech. | 使达到正常的大气条件 | приводить к нормальным атмосферным условиям |
gen. | 使达到能直接应用于实践的程度 | довести до числа |
gen. | 使达到荒谬的程度 | довести до абсурда |
gen. | 使…达到荒谬的程度 | довести до абсурда |
gen. | 保持已达到的水平 | сохранение достигнутого уровня |
gen. | 出乎意外的到达 | неожиданное прибытие |
gen. | 列车不同时到达的时间间隔 | интервал неодновременного прибытия |
gen. | 利用别人达到自己的目的 | Ехать на чужой спине |
gen. | 利用达到目的的一切手段 | использовать все средства для достижения цели |
corp.gov. | 到达前提供的信息包 | комплект справочных материалов для подготовки к поездке |
IMF. | 到达完成点的触发因素 | условия достижения момента/стадии завершения |
gen. | 到达...星的距离 | что + 前置词 + ~ (相应格) расстояние до какой-л. звезды |
tech. | 到达月球的空间问题 | пространственная задача достижения Луны |
busin. | 到达的 | входящий |
gen. | 规定到达...的命令 | приказ явиться (куда-л.) |
gen. | 到达的时刻 | момент прибытия |
gen. | 到达...的汇合处 | достигнуть какого-л. узла |
busin. | 到达的船舶 | прибывшее судно |
tech. | 到达目的地 | прибывать к месту назначения |
tech. | 到达目的地 | прибывать к пункту назначения |
gen. | 到达目的地 | добраться до цели |
gen. | 到达目的地 | ~ + до чего доезжать до места назначения |
gen. | 到达终点的运动员 | окончивший дистанцию |
tech. | 到达起飞临界速度前的距离 | дистанция до точки достижения критической скорости взлёта |
gen. | 到达起飞临界速度的距离 | дистанция до точки достижения критической скорости взлёта |
gen. | 到达路的运送费用 | провозные платы за перевозку по железным дорогам назначения |
el. | 到达钢共振的年龄【核】 | определяемый возраст по индиевому резонансу |
gen. | 力争达到目的 | стараться достичь цели |
gen. | 力求达到一定目的 | бить в точку |
gen. | 力求达到一定目的 | бить в одну точку |
gen. | 力求达到好的纪律 | добиваться хорошей дисциплины |
gen. | 力求达到目的 | стремиться к цели |
gen. | 力求达到目的 | бить в цель |
gen. | 努力达到了预期的效果 | усилия дали желаемые результаты |
gen. | 勉强把瘦小的短上衣穿到肌肉发达的身躯上 | напялить тесную курточку на мускулистый торс |
gen. | 勉强达到目的 | кое-как достигнуть цели |
gen. | 北京开来的列车到达时间 | время прибытия поезда из Пекина |
gen. | 参观团的到达 | прибытие группы экскурсантов |
gen. | 变更后的到达站 | новая станция назначения груза |
gen. | 只有飞鸟才能到达的悬崖峭壁 | скалы, доступные лишь только для птицы |
gen. | 只要努力,我们的目的就一定能够达到 | только постаравшись, я смогу достигнуть своих целей |
ed. | 可以达到的指标 | доступные показатели |
ed. | 可以达到的教育水平 | доступный уровень образования |
gen. | 可能达到的完美 | какое + ~ возможное совершенство |
ed. | 可达到的 | доступный |
el. | 可达到的 | доступный (для осмотра и ремонта) |
el. | 可达到的 | открытый (о проводке) |
gen. | 可达到的 | досягаемый |
tech. | 可达到的 | достигаемый |
gen. | 可达到的 | достижимый |
gen. | 可达到的滚转角速度 | максимально достижимая угловая скорость крена |
tech. | 可达到的滾转角速度 | максимально достижимая угловая скорость крена |
el. | 可达到的燃尽度 | достижимая глубина выгорания |
el. | 可达到的燃耗 | достижимое выгорание |
tech. | 可达到的表面 | доступная поверхность |
gen. | 在他们到达可以实施攻击的距离之前,都会使用错误的旗帜 | они шли под фальшивым знаменем, пока не подошли на расстояние, с которого можно было атаковать |
gen. | 在可以达到的范围以外 | вне пределов досягаемости |
gen. | 在可以达到的范围内 | в пределах досягаемости |
gen. | 在同志们的帮助下到达 | достигать с помощью товарищей |
gen. | 在社会上达到相当的地位 | выйти в люди |
tech. | 在空中达到给定速度和姿态的机动 | манёвр для достижения заданных скорости и положения в пространстве |
gen. | 在达到...中的坚韧不拔精神 | упорство в достижении (чего-л.) |
gen. | 在达到自己目标方面矢志不移的 | ~ + в чём стойкий в достижении своих целей |
gen. | 坚决要达到目的 | бить в одну точку |
gen. | 坚决达到目的 | настойчивый в достижении цели |
gen. | 培训后所能达到的修理能力 | необходимый уровень квалификации достаточный для ремонта |
gen. | 多数人能达到的定额 | доступные нормы |
gen. | 大家能达到的指标 | доступные показатели |
gen. | 好,大家都守在这儿不走。我们再去据理力争,非达到目的不走!Хорошо. | Оставайтесь здесь. Мы ещё раз пойдём и попытаемся убедить их в своей правоте. Пока не добьёмся своего, не уйдём! |
gen. | 完全达到目的 | вполне достичь цели |
tech. | 实际达到的最低水平 | самый низкий практически достижимый уровень |
gen. | 容易到达的地方 | ~ое + что доступная местность |
tech. | 容达到的 | легкодоступный |
med. | 对恶性疟疾的治愈率达到 97% duì è xìng nuè jí de zhì yù lǜ dá dào 97% | Ту Юю (род. 1930 в КНР - китайский фармаколог, лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине в 2015 году, совместно с китайскими травниками выделила артемизинин для высокоэффективного (97%) лекарства от малярии) |
ed. | 少年行为所达到的程度 | степень подросткового поведения |
gen. | 就能达到润肤、美容的双重作用 | достичь двойного эффекта - увлажнения кожи и красоты |
gen. | 巩固己达到的水平 | закрепить достигнутые рубежи |
gen. | 她已有好几个达到婚龄的女儿 | у неё уже дочери-невесты |
tech. | 带预计到达时间指示器的航行钟 | бортовые часы с указателем расчётного времени прибытия |
gen. | 带预计到达时间指示器的航行钟 | бортовые часы с указателем расчётного времени прибытия |
gen. | 帮助达到目的 | ~ + в чём содействовать в достижении цели |
gen. | 建筑技术和艺术都达到了极高的境界 | строительные технологии и искуство достигли высоких пределов |
busin. | 必须达到的技术要求 | обязательное техническое требование |
gen. | 必须达到的控制数字 | обязательные контрольные цифры |
ed. | 必须达到的教育要求 | обязательные требования к образованию |
gen. | 把自己的到达预先通知 | предуведомить о своём приезде |
gen. | 指定到达的国家 | страна назначения |
gen. | 按实际可达到的尽可能低 | разумно достижимый низкий |
gen. | 按实际可达到的尽可能低原理 | принцип разумно достижимого низкого уровня |
ed. | 普通中等教育必须达到的水平 | обязательный уровень общего среднего образования |
tech. | 最先到达某地的人 | первопроходец |
gen. | 期待已久的到达 | долгожданное прибытие |
gen. | 未达到目的 | Бить мимо цели |
gen. | 未达到目的 | бить мимо цели |
gen. | 检警双方偕同目击证人,到达事发当时的第一现场进行勘验。 | Прокуратура и полиция вместе с очевидцами прибыли на первичное место преступления для производства следствия |
tech. | 武器到达目标的准确度 | точность доставки оружия к цели |
gen. | 没达到应有的程度 | не вышел чем |
gen. | 理性上可以达到的低水平 | разумно достижимый низкий уровень |
gen. | 用聪明才智达到自己的目的 | добиться своего светлым умом |
gen. | 由于改变了工作方法而达到目的 | добиться цели благодаря изменению методов работы |
gen. | 申国达到了前所未有的强大 | Китай достиг такого могущества, как никогда |
gen. | 目的没有达到 | не достигнув цели |
gen. | 直达列车的到站 | маршрутное назначение |
gen. | 转知道为达到目的如何行动 | знать все ходы и выходы |
gen. | 社会主义的本质,是解放生产力,发展生产力,消灭剥削,消除两极分化,最终达到共同富裕 | сущность социализма в раскрепощении и развитии производительных сил, в устранении эксплуатации и по |
gen. | 社会主义的本质,是解放生产力,发展生产力,消灭剥削,消除两极分化,最终达到共同富裕 | сущность социализма - раскрепощение и развитие производительных сил, устранение эксплуатации и поля |
gen. | 社会主义的本质,是解放生产力,发展生产力,消灭剥削,消除两极分化,最终达到共同富裕 | суть социализма в освобождении и развитии производительных сил, ликвидации эксплуатации |
gen. | 罢工达到了目的 | забастовка добилась своей цели |
gen. | 能达到的 | достижимый |
el. | 能达到的燃耗【核】 | допустимое выгорание (ядерного топлива) |
el. | 能达到的燃耗【核】 | приемлемое выгорание (ядерного топлива) |
gen. | 营部和我们部队之间的间隔达到25公里 | ~ + 动词(第三人称) разрыв между батальоном и нашими войсками достигал 25 километров |
tech. | 要到达的行星 | планета назначения |
el. | 要求达到的效果 | ожидаемое влияние (эффект) |
tech. | 设备的温度达到工作介质温度 | доведение температуры оборудования до температуры рабочей среды |
gen. | 货物的新到达站 | новая станция назначения груза |
tech. | 达不到的 | недоступный |
tech. | 达不到的 | недостижимый |
gen. | 达不到的定额 | недоступная норма |
gen. | 达不到的底 | недоступное дно |
tech. | 达不到的状态 | недоступное состояние |
gen. | 达不到的理想 | недосягаемые идеалы |
gen. | 达不到的目的 | недостижимая цель |
gen. | 达不到的要求 | невозможное требование |
gen. | 达不到的高度 | недосягаемая высота |
gen. | 达到0. 001精度的 | с точность ю до 0,00 |
tech. | 达到不能修理的程度 | приходить в ремонтонепригодное состояние |
gen. | 达到了使阿尔焦姆赞扬她的目的 | ~ [完]+ что (从句) добилась того, что Артём похвалит её |
econ. | 达到保证的生产能力 | достичь гарантийной производительности |
gen. | 达到充分的理解 | добиться полного понимания |
gen. | 达到1000公里的时速 | достигать скорости 1000 километров в час |
gen. | 达到出色的结果 | достигать замечательного результата |
gen. | 达到击溃...的目的 | добиться разгрома (кого-чего-л.) |
busin. | 达到劳动年龄的居民 | население в рабочем возрасте |
gen. | 达到发生战争的地步 | доходить до войны |
gen. | 达到发音的完全纯正 | добиться полной чистоты звука |
gen. | 达到...大小的一个窟窿 | отверстие до какого-л. размера |
gen. | 转达到好的地位 | пробивать себе дорогу |
gen. | 达到完全崩溃的地步 | доходить до полного разложения |
gen. | 达到完全破产的地步 | доходить до полного разорения |
gen. | 达到完全衰竭的程度 | дойти до полного истощения |
gen. | 达到完美的程度 | 动词 + ~ (相应格) достигнуть совершенства |
gen. | 达到对...完全确信无疑的地步 | дойти до полного убеждения в (чём-л.) |
gen. | 达到对...的了解 | приходить к пониманию (чего-л.) |
gen. | 达到尽善尽美的地步 | доходить до совершенства |
gen. | 达到尽善尽美的程度 | достигать совершенства |
gen. | 达到巨大的规模 | достигать больших масштабов |
gen. | 达到巨大的规模 | достичь огромных размеров |
gen. | 达到巨大的规模 | достигать огромного размаха |
tech. | 达到常数准确度的 | с точностью до постоянной |
gen. | 达到常数准确度的 | с точность ю до постоянной |
tech. | 达到平衡的 | стабилизационный |
gen. | 达到幻觉的地步 | доходить до галлюцинаций |
tech. | 达到指定高度的能力 | возможность достижения заданной высоты |
gen. | 达到掉眼泪的地步 | дойти до слез |
ed. | 达到教学目的 | достижение дидактических целей |
ed. | 达到教育目的的手段 | средства достижения воспитательной цели |
gen. | 达到新的高峰 | достигнуть новых высот |
gen. | 达到更高的水平 | добиться ещё более высоких рубежей |
gen. | 达到最佳的组角效果 | это позволяет достигать оптимальных результатов угловой стыковки |
ed. | 达到有劳动能力年龄的人数 | численность населения в трудоспособном возрасте |
tech. | 达到极精巧的程度 | изощриться |
gen. | 达到极紧张的程度 | достигать наибольшего напряжения |
gen. | 达到极限的 | полный |
tech. | 达到极限的贬值 | мини-девальвация |
gen. | 达到极高的程度 | до невероятной степени |
tech. | 达到某一数量关系符号精确度的 | с точностью до знака |
gen. | 达到某一数量关系符号精确度的 | с точность ю до знака |
busin. | 达到正常发挥作用的质量 | функциональное качество |
gen. | 达到海拔1400米的高度 | достигать высоты 1400 метров над морем |
gen. | 达到灾难性的程度 | принять катастрофические размеры |
gen. | 达到疯狂的程度 | дойти до последнего градуса безумия |
tech. | 达到的 | достигающий |
gen. | 达到...的办 | что (+ 前置词) + ~ (相应格) метод достижения (чего-л.) |
gen. | 达到...的办 | что (+ 前置词) + ~ (相应格) способ достижения (чего-л.) |
gen. | 达到...的发展 | добиться развития (чего-л.) |
gen. | 达到...的完满 | добиться полноты (чего-л.) |
gen. | 达到...的志向 | стремление добиться (чего-л.) |
gen. | 达到的成功 | добиться успехов |
gen. | 达到…的成功 | добиться успехов |
gen. | 达到...的手段 | средство достигнуть (чего-л.) |
gen. | 达到...的手段 | ~ + для чего средство для достижения (чего-л.) |
gen. | 达到...的手段 | средство достичь (чего-л.) |
gen. | 达到...的手段 | средство добиться (чего-л.) |
gen. | 达到...的措施 | шаг к достижению (чего-л.) |
gen. | 达到...的条件 | условия для достижения (чего-л.) |
gen. | 达到...的比例关系 | добиваться какого-л. соотношения |
gen. | 达到...的水 | достигнуть какого-л. развития |
gen. | 达到...的水 | достичь какого-л. развития |
gen. | 达到...的登峰造极的程度 | достичь верха (чего-л.) |
gen. | 达到...的途径 | путь к достижению (чего-л.) |
gen. | 达到...的降低 | добиваться снижения (чего-л.) |
gen. | 达到目标目的地的距离 | расстояние до цели |
gen. | 达到目的 | ~ + чего добиваться цели |
ed. | 达到目的 | достижение цели |
gen. | 达到目的 | достигать цели |
gen. | 达到目的 | что + ~и достижение цели |
gen. | 达到目的 | приходить к цели |
gen. | 达到目的 | достичь того, что ты хочешь |
gen. | 以某种手段达到目的 | брать |
gen. | 以某种手段达到目的 | взять |
gen. | 达到目的 | достичь цели |
ed. | 达到目的的决心 | воля к осуществлению цели |
gen. | 达到目的的可能性 | возможность достижения цели |
gen. | 达到目的的途径 | ~ + 前置词 + что (相应格) путь для достижения цели |
gen. | 达到目的的途径 | пути достижения цели |
gen. | 达到离婚的地步 | доходить до развода |
el. | 达到稳定断开状态的时间 | время устойчивого размыкания |
gen. | 达到稳定的高水平 | добиваться стабильно высокого уровня |
el. | 达到稳定闭合状态的时间 | время устойчивого замыкания |
gen. | 达到空前激烈的程度 | достигать небывалой степени ожесточения |
gen. | 达到空前的规模 | достигать небывалых размеров |
tech. | 达到0.001精度的 | с точностью до 0,001 |
gen. | 达到繁荣的程度 | достигать расцвета |
gen. | 达到给定的临界电压差 | критическое значение разности напряжений |
nucl.pow. | 达到给定的速度临界值 | критическое значение скорости |
gen. | 达到自己的意图 | достигнуть своего намерения |
gen. | 达到自己的目的 | добиваться своего |
gen. | 达到节约资金的目的 | добиться экономии средств |
gen. | 达到荒唐的地步 | доходить до скандала |
gen. | 达到荒谬的程度 | дойти до абсурда |
gen. | 达到荒谬的程度 | доходить до абсурда |
gen. | 达到荒谬绝伦的程度 | доходить до абсурда |
gen. | 达到荣誉的顶峰 | на вершине славы |
tech. | 达到规定速度的能力 | возможность достижения заданной скорости |
gen. | 达到设备的最好性能 | добиваться максимальной производительности оборудования |
tech. | 达到预定推力的可能性 | возможность получения заданной тяги |
gen. | 达到预期的效果 | достигать желаемого эффекта |
gen. | 达到高的要求 | равняться на высокие требования |
gen. | 这堂课达到了目的 | урок достиг своей цели |
gen. | 远远没有达到登峰造极的地步 | далёк от совершенства |
gen. | 追求达到目的 | стремление к цели |
gen. | 通过斗争或顽强劳动而达到目的 | грудью проложить себе дорогу |
tech. | 陀螺电动机达到满转速的时间 | время полного набора оборотов гиромотора |
mil. | 陀螺电动达到满转速的时间 | время полного набора оборотов гиромотора |
gen. | 除表示"达到所希望的"一般意思外 | добиться |
gen. | 除表示"达到所希望的"一般意思外 | добиваться |
gen. | 难到达的海岸 | недоступный берег |
gen. | 非达到目的不止 | не останавливаться, пока не достигнешь цели |
gen. | 靠叫嚷吵骂达到目的 | брать горлом |
tech. | 靠算法关联达到极小化的逻辑变换 | логическое преобразование в целях минимизации связей алгоритма |
gen. | 顺利的到达 | благополучное прибытие |
gen. | 顽强地争取达到目的 | упрямо добиваться своего |
gen. | 顽强地争取达到自己的目的 | упорно добиваться своего |