Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一体 | одно целое |
gen. | 一体 | целиком |
gen. | 一体 | одним коллективом |
gen. | 一体 | часть |
gen. | 一体 | одна конечность (тела) |
gen. | 一体 | все как один |
gen. | 一体 | полностью |
gen. | 一体 | единый |
gen. | 一体 | сущность |
gen. | 一体 | субстанция |
gen. | 一体 | на равных основаниях |
gen. | 一体 | одинаковый |
gen. | 一体 | одно тело |
gen. | 一体一用 | субстанция и функция (в знач.: статика — динамика; доктрина — применение) |
gen. | 一体一用 | сущность и функция (в знач.: статика — динамика; доктрина — применение) |
gen. | 一体化 | интеграция |
gen. | 一体化仿真 | интеграционное моделирование |
gen. | 一体化仿真 | интегрированная модель |
gen. | 一体化冷却系统 | интегральная система охлаждения |
gen. | 一体化区域合作 | комплексное региональное сотрудничество |
gen. | 一体化厨房具 | встраиваемое кухонное оборудование |
gen. | 一体化型反应堆 | реактор интегрального типа |
gen. | 一体化多窗口编辑 | интегрированный многооконный редактор |
gen. | 一体化摄像机 | интегрированная видеокамера |
gen. | 一体化方法 | жёстко связанный процесс |
gen. | 一体化污水处理装置 | интегральная установка очистки сточных вод |
gen. | 一体化法 | жёстко связанный процесс |
gen. | 一体化生产综合体 | интегрированный производственный комплекс |
gen. | 一体化的俄罗斯部分 | интегрированный российский сегмент |
gen. | 一体化的燃料贮存水池 | интегральный бассейн хранения топлива |
gen. | 一体化组织 | интеграционная организация |
gen. | 一体化经营 | хозяйствование по единому образцу |
gen. | 一体化设计 | интеграционный проект |
gen. | 一体化通信指挥平台 | Интегрированное средство управления и связи |
gen. | 一体化预分水装置 | интегрированное устройство для предварительного распределения воды |
gen. | 一体台式电脑 | моноблок |
gen. | 一体式 | цельный |
gen. | 一体式 | сплошной |
gen. | 一体式 | моноблочный |
gen. | 一体式地基砌块 | фундаментный блок стеновой |
gen. | 一体式挡风玻璃 | цельное лобовое ветровое стекло |
gen. | 一体式电话 | моноблочный телефон |
gen. | 一体待遇 | одинаковые условия для всех |
gen. | 一体待遇 | равное обхождение |
gen. | 一体成形 | интегральная формовка |
gen. | 一体机 | объединённое оборудование |
gen. | 一体机 | компьютер моноблок |
gen. | 一体机 | моноблок (компьютер-дисплей) |
gen. | 一体机 | цельное оборудование |
gen. | 一体机电脑 | моноблок |
gen. | 一体电脑 | компьютер "все в одном" (например Apple iMac) |
gen. | 一体电脑 | моноблок |
gen. | 一体端墙 | стеновая торцевая монолитная |
gen. | 一体端墙 | СТм |
gen. | 一体育场名 | Шефердс Буш |
gen. | 一体行动 | единство действий |
gen. | 一体轮 | колесо на литье (без спиц) |
gen. | 一个体 | единое целое |
gen. | 一个体 | одинаковая горная порода |
gen. | 一个体 | однородное тело |
gen. | 一个中国、两个体制 | одна страна - два строя |
gen. | 一个大型体育场 | крупный стадион |
gen. | 一个整体 | одно целое |
gen. | 一个新的领导集体 | новый коллектив руководителей |
gen. | 一倍体 | истинный гаплоид |
gen. | 一倍体 | моноплоид |
gen. | 一元燃料液体火箭发动机 | жидкостно-ракетный двигатель, работающий на однокомпонетном топливе |
gen. | 一元燃料液体火箭發動機 | жидкостный ракетный двигатель на одноосновном топливе |
gen. | 一回路系统一体化结构 | интегральный тип системной конструкции первого контура |
gen. | 一堆血肉模糊的尸体 | холм тел кровавых |
gen. | 一套体操 | серия гимнастических упражнений |
gen. | 一年群体 | ежегодная колония |
gen. | 一张双曲线体 | однополостный гиперболоид |
gen. | 一心同体 | одна душа - одна плоть (о супругах, друзьях) |
gen. | 一次屏蔽体冷却 | охлаждение первичной защиты |
gen. | 一次屏蔽体冷却系统 | система охлаждения первичной защиты |
gen. | 一次铁素体 | первичный феррит |
gen. | 转一清二楚的文体 | телеграфный стиль |
gen. | 一滴液体 | капля жидкости |
gen. | 一物体对另一物体的作用 | действие тела на другое тело |
gen. | 一瓶液体 | что + с ~ью бутылка с жидкостью |
gen. | 一种语体 | стилистическая разновидность |
gen. | 一类具体动词 | отдельные классы глагола |
gen. | 一系列具体措施 | ряд конкретных мер |
gen. | 一组染色体 | набор хромосом |
gen. | 一般体系研究协会 | Общество по исследованию общих систем |
gen. | 一般主体 | обычный субъект |
gen. | 一般具体事实存在意义 | общефактическое конкретное значение |
gen. | 一般纳税主体 | рядовой налогоплательщик |
gen. | 一节体育课 | физкультурный час |
gen. | 一节体育课 | один урок по физкультуре |
gen. | 一谈到具体经济问题,他就左推右挡。 | Как только речь заходила об экономических вопросах, он тут же начинал отпираться |
gen. | 一起群体性 | массовый |
gen. | 一躯尸体 | один мертвец |
gen. | 一躯尸体 | одно мёртвое тело |
gen. | 七体 | семь частей туши жертвенного животного |
gen. | 七体 | семь отверстий: уши, глаза, ноздри и рот |
gen. | 七体 | семь нравственных качеств |
gen. | 丄地生产综合体系 | территориально- производственный комплекс |
gen. | 万体 | бесконечное разнообразие |
gen. | 万体 | тысячи форм |
gen. | 三体 | трисомия |
gen. | 三体 | тройной |
gen. | 三体 | три тела |
gen. | 三体帆船 | тримаран |
gen. | 三体辐射复合 | трехчастичная излучательная рекомбинация |
gen. | 三一体 | сулюс (один из традиционных арабских почерков) |
gen. | 三位体甜菜 | триплоидная сахарная свёкла |
gen. | 三位一体 | Троица |
gen. | 三位一体 | выступать в трёх ролях |
gen. | 三位一体 | триединый |
gen. | 三位一体女神 | три богини-девственницы (Артемида, Афина, Гестия) |
gen. | 三位一体女神 | триединая богиня |
gen. | 三位一体核试 | ядерное испытание "Тринити" |
gen. | 三位一体的任务 | триединая задача |
gen. | 三位一体蛇绿岩 | офиолиты Тринити |
gen. | 三倍体 | трипло |
gen. | 三倍体甜菜 | триплоидная сахарная свёкла |
gen. | 三元化合物半导体系统 | система тройных полупроводниковых соединений |
gen. | 三元复合体 | трёхкомпонентный комплекс |
gen. | 三分体 | двойное дробление |
gen. | 三分体 | триада |
gen. | 三次扩散台面晶体管 | мезатранзистор, полученный методом тройной диффузии |
gen. | 企业体 | предметная область |
gen. | 企业实体 | субъект предпринимательства |
gen. | 企业投资主体 | субъект инвестирования предприятия |
gen. | 企业投资主体 | главные инвесторы предприятия |
gen. | 企並全体职工 | коллектив предприятия |
gen. | 分体 | единое состоящее из деталей |
gen. | 分体 | целое состоящее из деталей |
gen. | 分体安装 | монтировка по частям |
gen. | 分体式 | разделяемый |
gen. | 分体式 | раздельный (напр. об одежде) |
gen. | 分体式壁挂空调 | настенная сплит-система конденционирования |
gen. | 分体式泳衣 | раздельный купальник |
gen. | 分体式泳装 | раздельный купальник |
gen. | 分体式空调 | кондиционирование по сплит-системе |
gen. | 分体式空调器 | кондиционер раздельного типа |
gen. | 分体承压系统 | напорная сплит-система |
gen. | 分体桥短轴箱 | раздельный мост с коротким картером |
gen. | 分体泳衣 | раздельный купальник |
gen. | 分体空调机 | сплит-кондиционер |
gen. | 分割半导体片 | разделение полупроводниковой пластины |
gen. | 分动器后壳体 | задний корпус раздаточной коробки |
gen. | 俄罗斯科学院乌法科学中心分子和晶体物理学研究所 | Институт физики молекул и кристаллов (Уфимского научного центра Российской академии наук) |
gen. | 分子聚合体 | молекулярный механизм |
gen. | 分层圆柱体 | расщепление колонок |
gen. | 分布参数晶体管模型 | модель транзистора с распредёлёнными параметрами |
gen. | 分布增益晶体管放大器 | усилитель с распредёлённым усилением на транзисторах |
gen. | 分散胶体 | дисперсойд |
gen. | 分析具体情况 | анализировать конкретную ситуацию |
gen. | 分析性分语体 | аналитический подстиль |
gen. | 分析...语体风格 | анализировать стиль кого-чего-л. |
gen. | 分析...语体 | анализ стиля |
gen. | 分段式固体火箭发动机 | сегментированный ракетный двигатель |
gen. | 分离体 | ген. сегрегант |
gen. | 分类型述体 | классифицирующие предикаты |
gen. | 分类新闻媒体 | носитель новостей |
gen. | 分节体腔 | сегментированный целом |
gen. | 分裂集体 | раскол коллектива |
gen. | 分部管理体制 | выделение (разделение организации на отделы, выделение групп) |
gen. | 分部管理体制 | департаментализация |
gen. | AT切割晶体 | кварц АТ-среза |
gen. | 切实地体会到 | чувствовать верно |
gen. | 切尔诺夫晶体 | кристалл чернова |
gen. | 切成片的晶体 | кристалл разрезанный на пластины |
gen. | 切身体验 | личное переживание |
gen. | 匀称的体形 | правильная фигура |
gen. | 匀称的体形 | соразмерное сложение |
gen. | 匀称的体形 | статная фигура |
gen. | 匀称的体形 | ладная фигура |
gen. | 匀称的体态 | стройная фигура |
gen. | 匀称的体格 | пропорциональное телосложение |
gen. | 匀称的体貌 | стройная внешность |
gen. | 匀称的身体 | стройное тело |
gen. | 匀质体 | однородное тело |
gen. | 包体 | включение |
gen. | 包办工会、苏维埃和其他群众团体的工作 | заменять профсоюзы, советы и другие массовые организации |
gen. | 包壳密封监测气体系统 | газовая система контроля герметичности оболочки (ГСКГО) |
gen. | 包干体制 | система подрядной ответственности |
gen. | 包括惰性气体 | в том числе инертным газом |
gen. | 包括有60个单体 | насчитывать 60 простых тел |
gen. | 匈牙利社会团体联合会 | Союз общественных организаций Венгрии |
gen. | 各向同性体变形 | деформация изотропного тела |
gen. | 各向异性圆柱形壳体 | анизотропная цилиндрическая оболочка |
gen. | 各向异性的弹性体 | упругое анизотропное тело |
gen. | 各种体裁 | различные жанры |
gen. | 各种体裁的作品 | произведения разных жанров |
gen. | 各种不同的语体风格 | разные стили |
gen. | 各种不同的集体 | разные коллективы |
gen. | 各种活动平台总体 | комплекс подвижных платформ различного типа |
gen. | 各项同性反射体 | изотопный отражатель |
gen. | 合体 | сложный (составной) |
gen. | 合体 | одна плоть (о супружеской паре) |
gen. | 合体 | одно тело |
gen. | 合体 | инкорпорировать |
gen. | 合体 | сливаться |
gen. | 合体 | по мерке (об одежде) |
gen. | 合体 | подходящий по росту |
gen. | 合体字 | составной иероглиф |
gen. | 合体字 | сложный иероглиф |
gen. | 合体细胞 | синцитий |
gen. | 合体营养植物 | растение микотрофное |
gen. | 合乎规范的语体 | литературный стиль |
gen. | 合乎语言规范的文体 | литературный слог |
gen. | 合乎语言规范的文体 | литературный стиль |
gen. | 合作社体系 | система кооперации |
gen. | 合唱团体 | хоровое общество |
gen. | 合唱队全体成员 | состав хора |
gen. | 合并扩大的集体农庄 | укрупнённый колхоз |
gen. | 合并成综合体 | объединиться в какой-л. комплекс |
gen. | 合成一体 | составить единое целое |
gen. | 合成橡胶单体科学研究所 | Научно-исследовательский институт мономеров для синтетического каучука |
gen. | 合成橡胶单体科学研究所 | Научно-исследовательский институт мономеров для синтетического каучука |
gen. | 合成气体 | сингаз |
gen. | 合成气体冷却器 | холодильник синтезгаза |
gen. | 合成液体介质 | жидкий синтетический диэлектрик |
gen. | 合成液体燃料 | синтезировать жидкое топливо |
gen. | 合成立体电影 | интегральное стереокино |
gen. | 合法实体 | юридическое лицо |
gen. | 合理的国家体制 | справедливое устройство государства |
gen. | 合胞体性子宫内膜炎 | синцитиальный эндометрит |
gen. | 合胞体滋养层 | синцитиотрофобласт |
gen. | 合胞体诱导株 | штамм вируса, характеризующегося синцитийиндуцирующей способностью |
gen. | 合金发射极扩散基极晶体管 | транзистор со сплавным эмиттером и диффузионной базой |
gen. | 合金型锗晶体管 | сплавной германиевый транзистор |
gen. | 合金扩散光电晶体管 | сплавной диффузионный фототранзистор |
gen. | 合金气体介质 | газовая среда при сплавлении |
gen. | 合金气体气氛 | газовая среда при сплавлении |
gen. | 合金结型雪崩晶体管 | сплавной плоскостной транзистор лавинного типа |
gen. | 合金铁素体 | легированный феррит |
gen. | 唆使集体反对... | восстановить коллектив против (кого-л.) |
gen. | 唆使集体反对... | настроить коллектив против (кого-л.) |
gen. | 圆体 | шар |
gen. | 转圆柱体 | круглый цилиндр |
gen. | 圆柱体分离流 | отрывное течение около цилиндра |
gen. | 圆柱体原则 | правило цилиндра (в баскетболе) |
gen. | 圆柱体原则 | принцип цилиндра |
gen. | 圆柱体强度 | цилиндрическая прочность |
gen. | 圆柱体溢出控制记录 | управляющая запись переполнения цилиндра |
gen. | 圆柱体的 | цилиндрический цилиндричный |
gen. | 圆柱体的体积 | объём цилиндра |
gen. | 圆柱体的脱体绕流 | отрывное течение около цилиндра |
gen. | 圆滚滚的身体 | пышное телосложение |
gen. | 圆滚滚的身体 | пышное тело |
gen. | 圆舭型艇体 | корпус с закруглёнными скуловыми обводами |
gen. | 转圆锥体 | круглый конус |
gen. | 圆锥体坍落度 | обвал конуса |
gen. | 圆锥形晶状体 | линза |
gen. | 圆锥球体的 | конусно-сферический конусность |
gen. | 圆锥球体锥削度 | конусно-сферический конусность |
gen. | 圆锥细胞锥体细胞 | коническая клетка |
gen. | 堆体系 | семейство реакторов |
gen. | 堆内壳体 | внутриреакторный корпус |
gen. | 堆内闭路组合体 | внутриреакторная сборка с замкнутым контуром |
gen. | 堆芯吊篮壳体 | корпус корзины активной зоны реактора |
gen. | 堆芯破裂事故流体动力学 | гидродинамика разрушения активной зоны |
gen. | 堆芯等离子体 | горячая плазма в активной зоне |
gen. | 堆芯组合体 | сборка активной зоны реактора |
gen. | 堆芯解体 | разборка активной зоны реактора |
gen. | 处于掩体中 | располагаться в укрытие и |
gen. | 处理尸体 | решать вопрос с трупом (напр., после убийства) |
gen. | 处理尸体 | прятать труп |
gen. | 备受媒体关注 | привлёк пристальное внимание массмедиа |
gen. | 备择生产体系 | альтернативная производственная система |
gen. | 备用液体控制系统 | резервная жидкостная система управления |
gen. | 备用火焰的气体 | газ дежурного факела |
gen. | 娇嫩的身体 | нежное тело |
gen. | 娇嫩的身体 | нежное сложение |
gen. | 娇嫩的身体 | нежное здоровье |
gen. | 娇弱的体格 | нежное сложение |
gen. | 封闭体系 | замкнутая система |
gen. | 射击掩体 | ~ + для чего окоп для стрельбы |
gen. | 射极耦合晶体管对 | пара с эмиттерной связью |
gen. | 射极耦合晶体管逻辑电路 | торная логическая схема с объединёнными эмиттерами |
gen. | 射电天体物理观象台 | радиоастрофизическая обсерватория |
gen. | X射线晶体分析法 | рентгенокристаллография |
gen. | X射线晶体学 | рентгенокристаллография |
gen. | X射线衍射晶体分析法 | рентгенокристаллография |
gen. | β射线闪烁体 | бета-сцинтиллятор |
gen. | 将人口计划纳入国民经济和社会发展的总体规划中 | включать демографический план в генеральную программу народнохозяйственного и социального развития |
gen. | 将发生的事情告知全体同事 | осведомить всех товарищей о случившемся |
gen. | 将物体过磅 | взвесить вещество |
gen. | 将电极埋藏于体内 | вживить электрод в тело |
gen. | 将...综合体系交付使用 | сдать какой-л. комплекс в эксплуатацию |
gen. | 崇尚以胖为美体现了盛唐富贵气象 | в преклонении перед полнотой проявляется дух роскоши и великолепия, царивший в золотой век эпохи Тан |
gen. | 市体委 | городской комитет по физкультуре и спорту |
gen. | 市体育委员会 | городской совет физической культуры |
gen. | 市场体系 | система рыночных отношений |
gen. | 市场一体化 | рыночная интеграция |
gen. | 市场主体 | присущее рынку |
gen. | 市场主体 | свойственное рынку |
gen. | 市场主体 | субъект рынка |
gen. | 市场流通体制 | система рыночного обращения |
gen. | 市委全体会议 | пленум горкома |
gen. | 市立体育学校 | муниципальная спортивная школа |
gen. | 市里的社会团体 | ~ + чего общественность города |
gen. | 布尼优德克尔体育场 | Стадион Бунёдкор |
gen. | 布希纪念体育场 | стадион в память Буша |
gen. | 布拉茨克木材加工综合体 | Братский лесоперерабатывающий комплекс |
gen. | 布拉茨克森林工业综合体 | Братский лесопромышленный комплекс |
gen. | 布法罗体育场 | спортивная площадка |
gen. | 布雷顿森林货币体系 | Бреттон-Вудская валютная система |
gen. | 开全体会 | заседать в полном составе |
gen. | 开关电路晶体管 | транзистор для переключательных схем |
gen. | 开发署整体战略 | корпоративная стратегия ПРООН |
gen. | 开始分体 | начинальный подвид |
gen. | 开始进行身体锻炼 | приступить к физической тренировке |
gen. | 开展体育运动 | развёртывать спорт |
gen. | 开展爱国主义教育,集体主义教育,社会主义思想道德教育 | развёртывать воспитание в духе патриотизма, коллективизма, социалистической идеологии и морали |
gen. | 开放体育场 | открывать стадион |
gen. | 开普勒多面体 | кеплеров многогранник |
gen. | 开普勒立体 | кеплерово тело |
gen. | 开普勒立体 | тело Кеплера |
gen. | 开槽圆柱体 | цилиндр с щелью |
gen. | 异体 | разнопись |
gen. | 异体 | вариантная форма написания иероглифов |
gen. | 异体同形 | сходство |
gen. | 异体同构周边对接系统 | андрогинно-периферийный агрегат стыковки |
gen. | 异体后缀 | вариантные суффиксы |
gen. | "异"体字 | чужой шрифт |
gen. | 异体字 | разнопись |
gen. | 异体手移植 | пересадка рук из инородного тела |
gen. | 异体混杂物 | чуждая примесь |
gen. | 异体的 | аллогенный |
gen. | 异体结构阿里二醇 | гетерогенный ариндиол |
gen. | 异体蛋白质 | чужеродный белок |
gen. | 异倍体性 | гетероплоидия |
gen. | 异倍体性 | анеуплоидия |
gen. | 异分体 | паратомия |
gen. | 异地气体 | аллохтонные газы |
gen. | 异型分离体 | изотропические выделения |
gen. | "异"字体 | чужой шрифт |
gen. | 异染色体形成 | гетерохроматин |
gen. | 异源八倍体小黑麦 | аллооктоплоидный тритикале |
gen. | 异源多倍体 | аллополиплоид |
gen. | 异源异倍体 | аллогетероплоид |
gen. | 异离体 | шлировый |
gen. | 异离体 | шлир |
gen. | 异质同晶体 | алломер |
gen. | 异质结半导体激光器 | гетеролазер |
gen. | 弄到不成体统的地步 | доходить до безобразия |
gen. | 怀特曼的公理体系 | аксиомы Уайтмана |
gen. | 怀疑干了不体面的事 | подозрение в неприличном поступке |
gen. | 指出体来 | назвать вид |
gen. | 指出体来 | указать вид |
gen. | 指定的立方体试件抗压强度 | заданная кубиковая прочность бетона |
gen. | 指导思想和总体要求 | руководящая идея и общее требование |
gen. | 指形吸收体 | поглотитель пальчикового типа |
gen. | 指望集体 | надеяться на коллектив |
gen. | 指标的分列体系 | разветвлённая система показателей |
gen. | 指涉群体 | касающаяся группа |
gen. | 指示性生物体 | организм-индикатор |
gen. | 指称性主体 | денотативный субъект |
gen. | 指称等值体 | референциальные эквиваленты |
gen. | 搀住体弱老人的胳膊 | удерживать слабого старика за руку |
gen. | 搅拌拖泵一体机 | смесительно-насосные моноблочные установки |
gen. | 昆虫体区 | отделы тагмы |
gen. | 昆虫体区 | отделы тела |
gen. | 昆虫尸体 | трупики насекомых |
gen. | 昆虫尸体 | останки насекомых |
gen. | 最较小的体积 | меньшая величина |
gen. | 最大体积 | максимальный объём |
gen. | 最好的体息 | лучший отдых |
gen. | 最好的体现 | наилучшее воплощение |
gen. | 最小气体偏心装置 | эксцентрик минимального газа |
gen. | 最简单的机体 | простейшие организмы |
gen. | 最能体现 | больше всех проявлять |
gen. | 最近半年来,我每天都坚持锻炼,从而使身体慢慢好了起来 | последние полгода я каждый день продолжал заниматься спортом, вследствие чего состояние моего здоровья постепенно начало улучшаться |
gen. | 最高体育委员会 | Высший совет физической культуры |
gen. | 最高法院全体会议 | пленум Верховного суда |
gen. | 月度检查月份小体检月检 | месячный осмотр |
gen. | 月球可见的半个球体 | видимое полушарие луны |
gen. | 栅极接地晶体管 | транзистор с заземлённым затвором |
gen. | 标准体重 | нормальный вес тела |
gen. | 标准体重 | нормальная масса тела |
gen. | 标准化样体值 | нормированное выборочное значение |
gen. | 标准圆锥体的沉入度 | погружение стандартного конуса |
gen. | 标准安全壳壳体 | стандартный корпус защитной оболочки |
gen. | 标准工艺保护综合体 | унифицированный комплекс технологических защит |
gen. | 标准照明体 | нормальный осветительный предмет |
gen. | 标准立体像对 | эталонная стереопара |
gen. | 标准语的变体 | разновидность литературного языка |
gen. | 标准锥体沉入度 | погружение стандартного конуса |
gen. | 标记染色体 | хромосомы-маркёры |
gen. | 清楚的字体 | отчётливый шрифт |
gen. | 清点全体专家人数 | учесть всех специалистов |
gen. | 清秀的笔体 | изящный почерк |
gen. | 漂浮物体 | плавучее тело |
gen. | 漂移光电晶体管 | дрейфовый фототранзистор |
gen. | 漂移合金晶体管 | дрейфовый сплавной транзистор |
gen. | 漂移合金晶体管 | дрейфовый вплавной транзистор |
gen. | 漂移等离子体 | дрейфовая плазма |
gen. | 漆酚硅耐高温液体防腐漆底漆 | высокотемпературостойкий антикоррозийный жидкий лак-грунт с фенолосилицием ts-200 |
gen. | 爆炸性气体 | рудничный газ |
gen. | 爆炸性气体 | гремучий газ |
gen. | 爆炸性气体混合物 | гремучая газовая смесь |
gen. | 爆炸性气体环境 | взрывоопасная газовая среда |
gen. | 爆炸气体 | гремучий газ |
gen. | 球体容积 | объём сферы |
gen. | 球体式顶架 | стропильное сферическое перекрытие |
gen. | 球体检验 | тест сферичности |
gen. | 球体照度 | сферическая освещённость |
gen. | 球体的大圆 | большой круг на сфере |
gen. | 球体蛛科 | семейство пауки-теридиосоматиды (лат. Theridiosomatidae) |
gen. | 球形体 | сферический корпус |
gen. | 球形压力壳体 | сферический прочный корпус |
gen. | 球形气体储罐 | шарообразный газгольдер |
gen. | 球形耐压壳体 | прочная сферическая оболочка |
gen. | 球状屈氏体 | почковидный сферический троостит |
gen. | 球状热载体焦化 | коксование с гранулированным теплоносителем |
gen. | 理想体型 | типичный образ |
gen. | 理想体型 | подлинный тип |
gen. | 理想体重百分率 | процент идеального веса |
gen. | 理想不完美晶体 | идеально-мозаичный кристалл |
gen. | 理想刚体 | совершенно жёсткое тело |
gen. | 理想半导体表面 | идеальная полупроводниковая поверхность |
gen. | 理想完美晶体完整晶体 | идеальный кристалл |
gen. | 理想弹塑性体 | идеальное упруго-пластичное тело |
gen. | 理想弹性体 | идеальное упругое тело |
gen. | 理想气体定律 | закон совершенного газа |
gen. | 理想液体 | идеальная жидкость |
gen. | 理想液体区 | область идеальной жидкости |
gen. | 理想液体定律 | закон идеальной жидкости |
gen. | 理想液体理想流体 | идеальная жидкость |
gen. | 理想的体现 | ~ + чего воплощение мечты |
gen. | 理想磁流体动力学 | идеальная магнитогидродинамика |
gen. | 理论体系 | какое + ~ теоретическое построение |
gen. | 理论体系 | теоретическая система |
gen. | 理顺价格体系 | привести систему цены в порядок |
gen. | 理顺外贸体制 | упорядочивать структуру внешней торговли |
gen. | 砂体厚度 | толщина песчаного тела |
gen. | 砂岩透镜体圈闭 | ловушка, приуроченная к линзе песчаников |
gen. | 砂岩透镜体圈闭 | ловушка линзы песчаников |
gen. | 砂浆砌体 | подливная кладка |
gen. | 砂浆砖砌体 | кирпичная кладка на растворе |
gen. | 砂粒悬浮体 | грубая песчаная взвесь |
gen. | 稀土矿物、地球化学、晶体化学研究院 | Институт минералогии, геохимии и кристаллохимии редких элементов (ИМГРЭ) |
gen. | 稀有气体激元激光器 | эксимерный лазер на инертном газе |
gen. | 稀薄气体力学实验室 | лаборатория механики разреженных газов |
gen. | 稀薄气体流动特性研究 | углублять течений разрежённого газа |
gen. | 稀薄气体稀疏气体 | разреженный газ |
gen. | 耀变体 | блазар (активное галактическое ядро) |
gen. | 老人的躯体 | туловище старика |
gen. | 老太太的体态 | фигура старухи |
gen. | 老年体育协会 | спортивное общество старых |
gen. | 老年人的身体 | старое тело |
gen. | 老战士体育场 | стадион ветеранов |
gen. | 老鼠染色体 | геном мыши |
gen. | 考察队全体人员 | что + ~и состав экспедиции |
gen. | 考虑集体 | считаться с коллективом |
gen. | 脆弱的体质 | хрупкий организм |
gen. | 脆弱的身体 | хрупкое тело |
gen. | 脆弱的身体 | хрупкое здоровье |
gen. | 范德华晶体 | вандерваальсов кристалл |
gen. | 范德瓦尔斯晶体 | ван-дер-ваальсов кристалл |
gen. | 范德瓦耳斯晶体 | вандерваальсов кристалл |
gen. | 蜂窝状吸收体 | сотовый поглотитель |
gen. | 複掩体 | ложный окоп |
gen. | 言语体式 | речевой стиль |
gen. | 言语体式 | стиль речи |
gen. | 言语体现 | речевая реализация |
gen. | 言语体系性 | речевая системность |
gen. | 言语体裁 | речевой жанр |
gen. | 言语体裁理论 | теория речевых жанров |
gen. | 言语一体性 | речевая системность |
gen. | 言语主体的言语特性 | проявление индивидуальности собеседников |
gen. | 言语功能分体 | функциональная разновидность речи |
gen. | 言语功能语体 | функционально-речевые стили |
gen. | 言语变体 | речь |
gen. | 言语变体 | разновидности речи |
gen. | 言语的功能语体 | функциональный стиль речи |
gen. | 言语行为的变体 | вариант речевого поведения |
gen. | 言语语体 | стиль речи |
gen. | 调型实体 | реализация ИК |
gen. | 调型的中性体现 | нейтральная реализация ИК |
gen. | 调型的中性实体 | нейтральная реализация ИК |
gen. | 调型的情态体现 | модальные реализации ИК |
gen. | 调型的情态变体 | модальные реализации ИК |
gen. | 调型的情态变体 | модальная реализация ИК |
gen. | 调查个体数 | индивидуальное количество наблюдения |
gen. | 退岀...团体 | выйти из какой-л. организации |
gen. | 适体 | быть впору (как по мерке; об одежде) |
gen. | 适合过集体生活 | годиться к коллективной жизни |
gen. | 适应建立社会主义市场经济体制和经济发展的要求 | в соответствии с требованиями построения системы социалистической рыночной экономики и экономического развития |
gen. | 适盐机体 | гетерогалинные организмы |
gen. | 逃逸气体 | просачивающийся газ |
gen. | 逆掩断层推覆体 | надвиговый блок (покров, пластина) |
gen. | 逆磁体 | обратный магнитопровод |
gen. | 逆磁路逆磁体 | обратный магнитопровод |
gen. | 销毁弹药壳体 | уничтожение корпуса (боеприпасов) |
gen. | 锁体总成 | корпус замка в сборе |
gen. | 锅炉整体组合 | компоновка котельного агрегата |
gen. | 锅炉本体 | тело котла |
gen. | 锅炉简体板对接 | соединение встык звеньев барабана парового котла |
gen. | 锅炉胴体 | барабан цилиндрической части котла |
gen. | 阀体线束 | жгут проводов корпуса клапана |
gen. | 阀体线束夹 | зажим жгута проводов корпуса клапана |
gen. | 阀体铸件 | отливка корпуса клапана |
gen. | 阅读星体知识 | читать о звездах |