Subject | Chinese | Russian |
gen. | 上官 | начальство |
gen. | 上官 | командование |
gen. | 上官 | Шангуань |
gen. | 上官 | высший чин |
gen. | 上官云珠 | Шангуань Юньчжу (1920 - 1968, китайская актриса) |
gen. | 上官婉儿 | Шангуань Ваньэр (женщина-секретарь императрицы У Цзэтянь) |
gen. | 上官鲁氏 | Шангуань Лу (главная героиня романа Мо Яня «Большая грудь, широкий зад») |
gen. | 上校官衔 | чин полковника |
law | 上级官员 | вышестоящее должностное лицо |
gen. | 上级长官、丄级首长 | старший начальник |
gen. | 上诉分庭法官 | судья Аппеляционной камеры |
law | 上诉法官 | судья апелляционного суда |
law | 上诉法院常任法官 | судья апелляционного суда |
law | 上诉法院法官 | судья апелляционного суда |
gen. | 上院议长由大法官兼任 | председатель Палаты общин |
gen. | 上风官司 | выигрышный судебный процесс |
gen. | 他一见到军官马上闪过拐角进入一条小胡同 | только заметив офицеров, он сразу, свернув за угол, спрятался в переулке |
gen. | 他将调查结果提报上级长官,等待下一步行动的指示。 | Он подал результаты расследования вышестоящему начальнику и ждал указаний насчёт дальнейших действий |
mil. | 单位上载军官 | комендант погрузки в самолёты |
cook. | 品上汤官燕 | "превосходный" суп с ласточкиными гнёздами |
busin. | 官价上下限 | пределы допустимых колебаний вверх и вниз от официального валютного паритета |
busin. | 官方汇率上下限 | пределы допустимых колебаний вверх и вниз от официального валютного паритета |
gen. | 当上军官 | выходить в офицеры |
gen. | 战场上摆满官兵的尸体 | поле боя покрывать то трупами солдат и офицеров |
gen. | 新官上任 | вступить в новую должность |
literal. | 新官上任三把火 | новый чиновник зажигает три огня, прежде чем приступить к исполнению своих обязанностей |
proverb | 新官上任三把火 | новая метла чисто метёт |
gen. | 新官上任三把火 | новый руководитель, чтобы заслужить доверие подчинённых, прибегает к новым методам |
gen. | 新官上任三把火 | новый начальник принимает жёсткие меры |
gen. | 旧军队的上层军官 | верхушки старой армии |
tech. | 机上电子设备军官训练班 | курсы подготовки офицеров по бортовому электронному оборудованию |
gen. | 沾染上官僚习气 | заразиться бюрократическими замашками |
gen. | 浮在上面,做官当老爷 | поверхностный стиль работы, бюрократизм и барские замашки |
gen. | 海上官邸 | морская резиденция |
BrE | 海上军官 | офицер корабельной службы |
mil. | 海上军官 | офицер плавсостава |
gen. | 称上司为官僚主义者 | называть начальника бюрократом |
gen. | 立即把便条转交给上级军官 | немедленно передать записку старшему офицеру |
gen. | 肩章上的官衔 | заметка на погон |
gen. | 诸官之上 | на верху бюрократической лестницы |
gen. | 诸官之上 | над всеми чиновниками |
gen. | 这个官司把他连上了 | он был вовлечён в это судебное дело |
gen. | 高高在上,当官作老爷 | высоко взлетев, стать бюрократом и барином |
gen. | 高高在上的官老爷 | высокопоставленный чинуша |
zool. | 鳃上器官 | наджаберный орган |