Chinese | Russian |
刀马旦 | амплуа женщины-воина |
坐马痈 | чирьи в области промежности |
暴跑马子皮 | кора сирени сетчатой (Согtex Syringae) |
白马非马 | белая лошадь — ещё не есть лошадь (один из силлогизмов школы номиналистов см. 名家 в значении: частное не равно общему) |
趟马 | скачка на лошади (игра актёра, изображающая скачку персонажа на лошади) |
马伯六 | посредник (особенно: сводня, сводник) |
马台石 | каменная приступка (у ворот дома для посадки в седло) |
马宝 | безоар (конский) |
马棚 | конюшня |
马槊 | машо (длинное копьё мао см. 矛 используемое всадниками) |
马泊六 | посредник (особенно: сводня, сводник) |
马脾风 | дифтерия (у детей) |