Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Chinese
⇄
Chinese
English
Norwegian Bokmål
Russian
Terms
for subject
Business
containing
预
|
all forms
Chinese
Russian
一般
预
算
обычный бюджет
一般行政
预
算
обыкновенный административный бюджет
上缴
预
算
款
отчисление в бюджет
上缴
预
算
взнос в бюджет
下级
预
算补贴
дотация нижестоящим бюджетам
不
预
付
безавансовая выплата
不
预
先加算劳动日的货币报酬
денежная оплата без предварительного начисления трудодней
不可
预
见后果定律
закон непредвиденных последствий
不可
预
见的通货膨胀
непредвиденная инфляция
不同
预
测
вариантный прогноз
不固定的
预
算
скользящий бюджет
专业
预
算
бюджет специального назначения
专用
预
算后备金
целевой бюджетный резерв
专用
预
算基金收入
доходы федеральных целевых бюджетных фондов
专用资金
预
算
смета по специальным средствам
业务
预
付款
операционный аванс
业务费用
预
付款
аванс на операционные расходы
个别
预
算
индивидуальная смета
个别
预
算
отдельный бюджет
也方
预
算支出按部门分类
ведомственная классификация расходов местных бюджетов
对
债务人
实施的
诉讼
预
防破产措施
судебная санация должника
对
债务人
实施的
诉讼前
预
防破产措施
досудебная санация должника
公司经营
预
测
прогнозирование деятельности фирмы
共同
预
报
совместное прогнозирование
关于
预
算的咨询
бюджетный запрос
分单位编制的工程总
预
算表
сводные титульные списки
分工程项目
预
算
пообъектная смета
初步
预
计
предварительный подсчёт
利润
预
测
прогноз прибыли
制定
预
算
бюджетное планирование
制定
预
算执行计划
планирование исполнения бюджета
制定
预
算计划
планирование бюджета
削减
预
貪
урезание сметы
协调
预
算与计划
увязка сметы с планом
单位
经费
预
算
индивидуальная смета
合理
预
期理论
теория рациональных ожиданий
合理消费
预
算
потребительский рациональный бюджет
向可报销人
预
支费用
аванс подотчётным лицам
启发式
预
测方法
эвристический метод прогнозирования
周期性
预
算赤字
бюджетный циклический дефицит
周期性平衡
预
算
циклически сбалансированный бюджет
商品市场
预
测
прогнозирование товарного рынка
商品市场行情
预
测
прогноз конъюнктуры товарных рынков
商品干
预
товарная интервенция
地区
预
算
региональный бюджет
地方
预
算提成明细表
ведомость отчислений в местный бюджет
地方
预
算收人
собственные доходы местных бюджетов
地方
预
算收入
доходы местных бюджетов
地方
预
算项下支出
расходы за счёт местных бюджетов
外国干
预
иностранная интервенция
外汇干
预
措施
валютная интервенция
大型
预
制住房
жилой крупнопанельный дом
天气
预
报
прогнозирование погоды
天气
预
报站
служба погоды
市政府
预
算
муниципальный бюджет
市镇
预
算
поселковый бюджет
政命
干
预
активизм
干
预
价格
цена вмешательства
干
预
基价
базисная цена вмешательства
干
预
外汇市场
интервенция на валютных рынках
干
预
经济
вмешательство в экономику
平时
预
算
мирный бюджет
年度支出
预
算表
годовая роспись расходов
开支
预
算
смета расходования
弥补联邦
预
算赤字
финансирование дефицита федерального бюджета
强制性
预
算扣款
бесспорное взыскание платежей в бюджет
归还
预
付款
возврат аванса
归还往年
预
算收入的支出
расходы на возврат бюджетных доходов прежних лет
总
预
备费
общий резервный фонд
总
预
测
глобальные прогнозы
总
预
算
书
генеральная смета
总
预
算
сводный бюджет
总财政
预
算
финансовая обобщённая смета
总额
预
算
бюджет-брутто
总额
预
算
брутто бюджета
恢复
预
算贷款
восстановление бюджетных кредитов
扣除
预
支款
удержание аванса
执行国家
预
算出纳业务
кассовое исполнение госбюджета
执行国库
预
算
казначейское исполнение бюджета
批准
预
算
утверждение бюджета
批准
预
算文件
утверждение сметной документации
批准计划、设计、
预
算证明书
справка об утверждении плана, проектов и смет
持续
预
算
непрерывный бюджет
指定归
预
算支配的资金
закрепление средств за бюджетом
指定用途
预
付款
целевой аванс
按
预
算规定拨款
финансирование в сметном порядке
按季度划分的
预
算
поквартальная разбивка бюджета
按工程项目汇总
预
算
пообъектная сводная смета
按款、项、划分
预
算
разбивка бюджета по раздела, параграфам и статьям
按比例削减
预
算开支
секвестр
按比例压缩
预
算
секвестр
按计划
预
防服务
планово-предупредительное обслуживание
支付企业和机构
预
付款
авансирование предприятий и организаций
支付供货人
预
付款
аванс поставщикам
支付承包人
预
付款
аванс подрядчику
支出
预
算
смета расходов
支出
预
算
затратный бюджет
支出超过
预
算拔款额
перерасход сметного ассигнования
收入
预
算资金及其分配明细表
ведомость полученных бюджетных средств и юс распределения
集体农庄的
收支
预
算
приходно-расходная смета
(в колхозах)
收支
预
算
смета доходов и расходов
收支
预
算
бюджетная смета
政局
预
测
прогноз политического положения
数量
预
测
количественный прогноз
最低
预
算保障标准
норматив минимальной бюджетной обеспеченности
最低地方
预
算
местный минимальный бюджет
最低消费
预
算
потребительский минимальный бюджет
最大
最高
预
算
предельный бюджет
月
预
付款
ежемесячное авансирование
有
预
谋的假破产
фиктивное и преднамеренное банкротство
有保证的
预
支
预付
гарантированный аванс
未偿还
预
支款
неотработанный аванс
未列入
预
算的
внесметный
未列入
预
算的
внебюджетный
未报销
预
支款
неотработанный аванс
未核实
预
支款
неоправданный аванс
未核销的转拨
预
算经费书
несквитованные поручения по переведённым бюджетным кредитам
未能
预
料的拖延
непредвиденная задержка
未销售转拨
预
费书
несквитованные поручения по переведённым бюджетным кредитам
机关
预
算
смета учреждений
机动
预
算
гибкий бюджет
(прогноз доходов и расходов при разном объёме производства)
杂项开支
预
算
смета накладных расходов
材料
预
算
материальная смета
标准
预
算案
сметно-нормативное дело
基
标准设计
预
算
смета к типовому проектированию
核准
预
算
утверждение сметы
根据卖卖合同
预
付商品
предварительная оплата товаров по договору купли-продажи
概略
预
算
предполагаемый бюджет
概略
综合
预
算定额
укрупнённая сметная норма
欧洲
预
托证券
европейская депозитарная расписка
(на иностранные акции)
"正式"
预
测
"формальный" прогноз
海洋
预
报
морские прогнозы
特种用途
预
算
бюджет специального назначения
生产
预
算
производственная смета
生产费
预
算
производственная смета
生产费用
预
算
смета затрат на производство
破产
预
告
предупреждение банкротства
社会国民
预
算
социальный бюджет нации
社会经济
预
测
социально-экономическое прогнозирование
稳定的
预
算
устойчивый бюджет
编制
预
算
осмечивание
缩写
预
签
小签
парафирование
联合
预
算
консолидированный бюджет
联邦
预
算执行的业务监督
оперативный контроль за исполнением федерального бюджета
联邦
预
算支出按部门分类
ведомственная классификация расходов федерального бюджета
联邦
预
算秘密条款
секретная статья федерального бюджета
虚额
预
算
брутто бюджета
行情
商情
预
测
прогноз конъюнктуры
行政军事
预
算
административно-военный бюджет
补偿
预
付款
возмещение аванса
补偿
预
算提成
возмещение отчислений в бюджет
补助地方
预
算支出
расходы на дотацию местным бюджетам
财务
预
算制度
сметно-финансовая дисциплина
财务
预
算纪律
сметно-финансовая дисциплина
财政
预
算制度
бюджетно-финансовая система
财政
预
算制度
бюджетнофинансовая система
财政
预
算的
бюджетнофинансовый
财政
预
算资助
бюджетнофинансовая помощь
账户上
预
留金额不得动用
неприкосновенность забронированных сумм на счёте
货币
预
付
预支
денежное авансирование
货币
预
付
预支
денежный аванс
货币
预
付
денежное авансирование
货币
预
付款
аванс в денежном выражении
货币流量
预
测
прогноз денежного потока
货币资金
预
算
бюджет денежных средств
购方
进口商
预
付款
аванс покупателей
(импортёров)
费用已
预
付
расходы оплатить заранее
费用已
预
付
расход оплатить заранее
转拨
预
算经费
перевод бюджетных кредитов
转拨
预
算经费查询书登记簿
журнал запросов по бюджетным поручениям
通过
预
算再分配资金的方法
бюджетный метод перераспределения средств
通过
预
算政策调整经济
бюджетно-политическое регулирование хозяйства
销售
预
测
прогноз сбыта
长期
预
算平衡
балансирование бюджета за длительный период
长期支出
预
算
бюджет долгосрочных расходов
附加
预
算
присоединённый бюджет
需求
预
测
прогнозирование спроса
非
预
算业务
внебюджетные операции
预
先估价
предварительная оценка
预
先偿付债务基本金额
авансовый платёж по основной сумме долга
预
先公布证券发行的日期
оговоренная дата при продаже денных бумаг
预
先公布购买证券的日期
оговоренная дата при покупке ценных бумаг
预
先冲账
冲销
предварительное списание
预
先声明
предварительное заявление
预
先存储
предварительное хранение
预
先承兑
предварительный акцепт
预
先支付
платежи пренумерандо
预
先支付
предварительный платёж
预
先申请
предварительная заявка
预
先看货
предварительный осмотр товара
预
先看货质量标准
качество по предварительному осмотру
预
先融资
предварительное финансирование
预
先订货
предварительный заказ
预
先进口
антиципация импорта
预
先选取
предварительная выборка
预
制
墙
板
стеновой блок
建
预
制块
блок
预
制模式
предварительная модель
预
制结构
блок
预
卖契约
запродажа
预
售
предварительная продажа
预
售发行
"запроданный" заем
(размещение которого обеспечено до публичного объявления окончательных условий)
预
售合同
запродажа
预
售合同
договор о запродаже
预
售合同
запродажная запись
预
售合同
договор запродажи
预
售契约
запродажная записка
预
售金
запродажные деньги
预
填日期业务
форвардные операции
预
填日期条款
оговорка "форвард"
预
备
бронирование
预
备
后备
支付人
запасной плательщик
预
备合同
предварительный договор
预
备费
предварительные расходы
预
定价格
подписная цена
预
定价格
намеченная цена
预
定保备单
генеральный полис
预
定保险单
генеральный полис
预
定基金
намечаемый фонд
预
定指数
предварительный индекс
预
定指标
намеченные рубежи
预
定期限
предполагаемый срок
预
定目标
заданность
预
定股息
предварительный дивиденд
预
定费
абонементная плата
(по закупкам)
预
开发票
предварительный счёт
预
征捐税
антиципация налогов
预
征税款
авансовое взимание налоговых платежей
预
支
авансирование
预
支
红字
条款
красная статья
预
支
款
额
размер аванса
预
支信用证
аккредитив с красным условием
预
支条款
"красное условие"
预
支款
авансовая сумма
预
支款报告单
авансовый отчет
预
支款报销检查
ревизия авансовых отчетов
预
支款项
авансирование
预
支款项
аванс подотчётным лицам
预
支票据
авансовый вексель
预
支规则
правила аванса
预
支费
авансовая плата
预
收收入
досрочный доход
预
收收益
досрочный доход
预
收税捐
指公债发行
антиципированный налог
预
料中的通货膨胀
ожидаемая инфляция
预
期余额
ожидаемый остаток
预
期债务额计算表
расчёт ожидаемой задолженности
预
期储备
предполагаемые запасы
预
期储备
ожидаемый запас
预
期出售
форвардная продажа
预
期利润
ожидаемая прибыль
预
期完成
量
ожидаемое выполнение
预
期完成情况报告
отчет ожидаемого выполнения
预
期平衡
ожидаемый баланс
预
期投资收入
доход от франкированных инвестиций
预
期折扣
форвардная скидка
预
期收人
доход будущих лет
预
期收入
предполагаемый доход
预
期收入
ожидаемые поступления
预
期收入
ожидаемый доход
预
期效应
желательный результат
(desired effect)
预
期现金收入
предполагаемые кассовые поступления
预
期理论
теория ожидания
预
期的数字
数据
ожидаемые данные
预
期的离中差
离势
ожидаемая дисперсия
预
期纯利润额
ожидаемая норма чистой прибыли
预
期运费
антиципация фрахта
预
期进口
антиципация импорта
预
期通货膨胀水平
ожидаемый уровень инфляции
预
期需求
ожиданный спрос
预
测估计铁蕴藏量
прогнозная оценка железных запасов
预
测准确程度
точность прогноза
预
测分析
анализ прогноза
预
测司靠性
надёжность прогноза
预
测失误
ошибка прогноза
预
测期
период прогнозирования
预
测标准
горизонт прогнозирования
预
测模式
модель прогнозирования
预
测程序
порядок прогноза
预
留发放工资款
бронирование средств для выдачи заработной платы
预
留工资
бронирование заработной платы
预
留资金
забронированные средства
预
留金额
забронированная сумма
预
签
предварительная виза
预
签合同
предварительный договор
预
签合同
авансовый договор
预
算
сметная калькуляция
预
算
国家
津贴
бюджетная субсидия
预
算
经费
通知书
бюджетное извещение
预
算一览
бюджетный обзор
预
算上缴款项
бюджетный взнос
预
算与决算
смети отчет
预
算专用后备金
бюджетный специальный резерв
预
算业务
бюджетные операции
预
算书
смета
预
算亏损
брешь в бюджете
预
算交款
поступления в бюджет
预
算交款
бюджетные поступления
预
算以外的
внебюджетный
预
算价值
сметная стоимость
预
算价格附加费
надбавка к сметным ценам
预
算价格附加费
набавка к сметным ценам
预
算供应
сметное снабжение
预
算出口效益
бюджетная эффективность экспорта
办理
预
算出纳业务
кассовое исполнение бюджета
预
算分类
классификация бюджетная
预
算分类
сметная классификация
预
算分类
бюджетная классификация
预
算分类科目
раздел бюджетной классификации
预
算分类组
группа бюджетной классификации
预
算分类项目
статья бюджетной классификации
预
算分类项目
рубрика бюджетной классификации
预
算划分
разбивка сметы
预
算制度
бюджетное устройство
预
算制度
сметная дисциплина
预
算制度中统一出纳原则
принцип единства кассы в бюджетной системе
预
算制度完备性原则
принцип полноты бюджетной системы
预
算制度理论原则
принципы построения бюджетной системы
预
算制度统一性原则
принцип единства бюджетной системы
预
算刺激
бюджетное стимулирование
预
算加价
加成
бюджетная наценка
预
算单位
бюджетное хозяйство
预
算单位的资金
ресурсы бюджетных организаций
预
算各款代号
символ разделов бюджета
预
算合同
авансовый договор
预
算后备金
бюджетный резерв
美
预
算咨文
послание о бюджете
预
算咨询
бюджетный запрос
预
算垫款
бюджетная ссуда
预
算增加
рост бюджета
预
算处
科
сметный отдел
预
算外开支
расходы сверх сметы
预
算外开支
сверхсметные расходы
预
算外拨款
внесметное ассигнование
预
算外援款
внесметное ассигнование
预
算外支出
внебюджетные расходы
预
算外收入
внесметные доходы
预
算外收入
внебюджетный доход
预
算外款项
внесметная сумма
预
算外款项
款额
внесметная сумма
预
算外账户
账目
внебюджетный счёт
预
算外资产负债表
баланс-экстерн
预
算外资金核算
учёт внебюджетных средств
预
算委员会
бюджетная комиссия
预
算委托书
бюджетные полномочия
预
算安全的最低限度
бюджетная минимальная обеспеченность
预
算工作
бюджетная работа
预
算差价
差额
бюджетная разница
预
算差额
бюджетная разница
国家
预
算常年赤字
постоянная дефицитность бюджетов
预
算平衡
равновесие в бюджете
预
算平衡性原则
принцип сбалансированности бюджета
预
算年度结束
завершение бюджетного года
预
算应缴纳增值税
сумма налога на добавленную стоимость, подлежащая взносу в бюджет
预
算开支
支出
бюджетные расходы
预
算手册
сметный справочник
预
算执行平衡表
баланс по исполнению бюджета
预
算执行情况报告
отчет по исполнению бюджета
预
算执行情况报告
отчет об исполнении бюджета
预
算执行情况评估
оценка исполнения бюджета
预
算扩张政策
политика бюджетной экспансии
预
算投资
бюджетные инвестиции
预
算投资
бюджетное вложение
预
算报表
бюджетная отчетность
预
算拨款
ассигнование из бюджета
预
算拨款
бюджетный кредит
预
算拨款
поступления из бюджета
预
算拨款
сметные ассигнования
预
算拨款限额
лимит бюджетных ассигнований
预
算拨款鼓励
бюджетное стимулирование
预
算提成
отчисление в бюджет
预
算提案
бюджетная инициатива
预
算援款
финансирование из бюджета
预
算支出
затраты по сметам
预
算支出
расходы бюджета
预
算支出
расходы по смете
预
算支出
бюджетные расходы
预
算支出定额
норма бюджетных расходов
预
算支出形式
форма расходов бюджетов
预
算支出总抵销原则
принцип общего покрытия расходов бюджета
预
算支出按经济内容分类
экономическая классификация расходов бюджетов
预
算支出核算
учёт расходов будущих периодов
预
算支出部分
расходная часть бюджета
预
算收入
доход бюджета
预
算收入
бюджетные доходы
预
算收入分类
классификация бюджетных доходов
预
算收入总额
общая сумма доходов бюджета
预
算收入种类
виды доходов бюджетов
预
算收支汇总表
свод бюджетных доходов и расходов
预
算收支目录
бюджетная роспись
预
算收支额
объём бюджета
预
算政策
бюджетная политика
预
算政策措施
бюджетно-политические мероприятия
预
算数字
бюджетные данные
预
算无赤字
бездефицитность бюджета
预
算机关
бюджетное учреждение
预
算机关的核算
расчёт бюджетных учреждений
预
算机关的费用
расходы бюджетных учреждений
预
算机关的限额
контингент бюджетных учреждений
预
算机关网络指数
сетевой показатель бюджетных учреждений
预
算机制
体制
бюджетный механизм
预
算机制
бюджетный механизм
预
算机构平衡
表
баланс бюджетных учреждений
预
算机构物资分类
классификация материалов в бюджетных организациях
预
算权
бюджетное право
预
算条件
бюджетные возможности
预
算核准
утверждение бюджета
预
算案
сметное дело
预
算案
бюджет
预
算检查机关
бюджетный инспектор-приёмщик
预
算款
сметная сумма
预
算款项转入支配人账户
перечисление бюджетных средств на счёт распорядителей
预
算汇汇贷款
бюджетные кредиты
预
算汇编
свод бюджетов
预
算法
бюджетный метод
预
算法
бюджетный закон
预
算法
бюджетный акт
预
算法案
бюджетный законопроект
预
算用途
бюджетное назначение
预
算的统一
единство бюджета
预
算盈利率
бюджетная рентабельность
预
算目录
бюджетный индекс
预
算目录
бюджетный реестр
预
算真实性原则
принцип достоверности бюджета
预
算科目
сметное подразделение
预
算科目明细表
ведомость по отдельным сметным подразделениям
预
算科目的一项
параграф бюджетной классификации
预
算科目间款项转移
передвижение сумм из одних сметных подразделений в другие
预
算程序参加者
участник бюджетного процесса
预
算税额
сметный оклад
预
算纪律
сметная дисциплина
预
算经费
сметные кредиты
预
算经费核算
учёт бюджетных кредитов
预
算经费登记簿
журнал по учёту бюджетных кредитов
预
算经费调拔
передвижение бюджетных кредитов
预
算经费领用机关
бюджетное учреждение
预
算结构
бюджетное устройство
预
算结构
бюджетный механизм
预
算统计
бюджетная статистика
预
算统计处
科
отдел бюджетной статистики
预
算编制制度
сметно-штатная дисциплина
预
算缴款
платёж в бюджет
预
算缴款
взыскания в бюджет
预
算缴款
взнос в бюджет
预
算能力
бюджетные возможности
预
算自主性原则
принцип самостоятельности бюджетов
预
算范围和结构的变动情况
динамика объёма и структуры бюджета
预
算草案
方案
проект бюджета
预
算草案
бюджетная инициатива
预
算草案审查
рассмотрение проекта сметы
预
算补贴
дотация из бюджета
预
算补贴
бюджетная дотация
预
算规模
объём бюджета
预
算计划
бюджетное планирование
预
算调整
бюджетное урегулирование
预
算调整
бюджетное регулирование
预
算调节
регулирование бюджетов
预
算调节
调整
бюджетное регулирование
预
算调节制
система бюджетного регулирования
预
算豁免
иммунитет бюджетов
预
算费
затраты по сметам
预
算资本收入
капитальные доходы бюджетов
预
算资金
средства бюджета
预
算资金再分配
перераспределение средств бюджета
预
算资金指定责任人和指定用途原则
принцип адресности и целевого характера бюджетных средств
预
算资金支配人
распорядитель бюджетных средств
预
算资金核算
учёт бюджетных средств
预
算资金的分拨
разассигнование бюджетных средств
预
算资金的分配
распределение бюджетных средств
预
算资金的变动情况
движение средств бюджета
预
算资金非指定用途的运用
нецелевое использование бюджетных средств
预
算资金领受人
получатель бюджетных средств
预
算进口效益
бюджетная эффективность импорта
预
算造价
сметная стоимость
预
算金额
сметная сумма
预
算间的关系
межбюджетные отношения
预
算限额
пределы сметы
预
算限额
сметный лимит
预
算预报
бюджетное прогнозирование
预
缴估计税款
расчётный налог
预
缴款
предварительный взнос
预
谋破产
умышленное банкротство
预
购
订购
合同
договор о контрактации
预
购
订购
合同
договор контрактации
预
购制度
система контрактации
预
购合同
контрактационный договор
预
购品
реальный товар с поставкой в будущем
预
购订金
контрактационный аванс
预
购贷款
ссуда на контрактацию
预
购贷款
ссуда по контрактации
预
购贷款
кредит по контрактации
预
购贷款
кредит для контрактации
预
选商品
товар предварительного выбора
预
防债务单位破产措施
санация предприятия-должника
预
防冲突中心
Центр по предотвращению конфликтов
预
防性修理
профилактический ремонт
预
防性检查
профилактический контроль
联合国
预
防犯罪和与犯罪作斗争委员会
Комитет по предупреждению преступности и борьбе с ней
(ООН)
预
防破产
предупреждение банкротства
预
防破产的措施
санация
Showing first 500 phrases
Get short URL