Subject | Chinese | Russian |
gen. | 一闻信亡 | бежать, получив известие (о чем-л.) |
gen. | 一周新闻 | новости недели |
gen. | 一周要闻 | панорама недели |
gen. | 一周要闻 | заметка по следам недели |
gen. | 一年趣闻 | анекдот года |
gen. | 一无所闻 | ничего не знать о... |
gen. | 一无所闻 | ничего не слышать о... |
gen. | 一无所闻 | неизвестный |
gen. | 一盒气味难闻的火柴 | вонючие спички |
gen. | 转不闻不问 | проходить молчанием |
gen. | 不闻不问的态度 | безразличное отношение |
gen. | 不闻不问的态度 | индифферентная позиция |
gen. | 不闻爷娘唤女声 | не слышно голосов отца и матери, зовущих свою дочь |
gen. | 不同可闻度系数测量仪 | измеритель коэффициента разнослышимости |
gen. | 不堪闻底wénde子规声 | выдержал бы я слышать Ваш утешающий голос... |
gen. | 不好的传闻 | дурные слухи |
gen. | 不得闻乎? | не сообщите ли мне? |
gen. | 不得闻乎? | нельзя ли узнать? |
gen. | 不结盟和发展中国家新闻交换网 | пул телеграфных агентств не-выровнило и разрабатывая страны |
gen. | 不足信的新闻 | фантастичная новость |
gen. | 与闻 | иметь отношение (к...) |
gen. | 与闻 | вмешиваться (в...) |
gen. | 与闻 | участвовать (в...) |
gen. | 与闻 | принимать участие (в...) |
gen. | 与闻 | касаться |
gen. | 与闻 | интересоваться |
gen. | 与闻 | входить в курс |
gen. | 与闻 | быть в курсе |
gen. | 与闻其事 | быть посвящённым в обстоятельства дела |
gen. | 与闻其事 | быть осведомлённым |
gen. | 丑闻 | неприятные новости |
gen. | 丑闻 | плохие новости |
gen. | 丑闻 | скандальный слух |
gen. | 丑闻 | позорные слухи |
gen. | 丑闻 | некрасивые слухи |
gen. | 丑闻 | скандал |
gen. | 丑闻案件 | скандальный процесс |
gen. | 丑闻记事 | скандальная хроника |
gen. | 世界闻右剧目 | мировой репертуар |
gen. | 世界闻名 | мировое имя |
gen. | 世界闻名 | всемирно знаменитый |
gen. | 世界主要新闻机构简表 | краткая таблица главных информационных органов мира |
gen. | 世界新闻 | мировые новости |
gen. | 世界新闻中心 | международный пресс-центр |
gen. | 世界新闻学教育大会 | Всемирный конгресс по вопросам образования журналистов |
gen. | 世界新闻报 | британский таблоид «Ньюс оф зе ворлд» |
gen. | 世界新闻社 | всемирное агентство |
gen. | 世界新闻自由奖 | Всемирная премия за вклад в дело свободы печати |
gen. | 世界新闻自由日 | Всемирный день свободы печати |
gen. | 世界珍闻 | изумительная новость в мире |
gen. | 世界饥饿新闻报道奖 | международная премия за освещение в средствах массовой информации проблемы голода |
gen. | 丘也闻有国有家者不患寡而患不均不患贫而患不安盖均无贫和无寡安无倾 | не боятся бедности, а боятся отсутствия мира. Ведь при равенстве не бывает бедности, при мире не бывает малочисленности людей, при спокойствии не бывает упадка |
gen. | 丘也闻有国有家者不患寡而患不均不患贫而患不安盖均无贫和无寡安无倾 | Я Цю, Конфуций слышал, что владыки государств и главы домов не боятся малочисленности своих людей, а боятся неравенства |
gen. | 业内新闻 | внутренние новости |
gen. | 东京新闻 | газета «Токио симбун» (Япония) |
gen. | 两耳不闻窗外事一心只读圣贤书 | с головой уйти в писания святых мудрецов и не слышать, что делается за окном |
gen. | 严格的新闻检査 | свирепая цензура |
gen. | 个人趣闻 | личный анекдот |
gen. | 中华人民共和国新闻出版署 | управление по изданию и хронике КНР |
gen. | 中华全国新闻工作者协会 | всекитайская ассоциация журналистов |
gen. | 中国人大新闻 | новости всекитайского собрания народных представителей Китая |
gen. | 中国新闻周刊 | периодическое издание China Newsweek |
gen. | 中国新闻工作者协会 | всекитайский ассоциация журналистов |
gen. | 中国新闻工作者协会 | Всекитайская ассоциация журналистов |
gen. | 中国新闻工作者协会 | всекитайская ассоциация журналистов |
gen. | 中国新闻网 | информационное агентство Китая (ChinaNews) |
gen. | 中外闻名 | быть известным как в Китае, так и зарубежом |
gen. | 中外新闻记者招待会 | пресс-конференция для китайских и иностранных журналистов |
gen. | 中外纪闻 | «Чжунвай цзивэнь» (газета, которую издавал Кан Ювэй) |
gen. | 中央新闻 | центральное агентство печати |
gen. | 中央新闻 | агентство «Сентрал Ньюз» |
gen. | 中央新闻工作者之家 | Центральный дом журналиста |
gen. | 中央新闻科 | Центральная секция новостей |
gen. | 中央新闻纪录电影制片厂 | центральная студия кинохроники |
gen. | 中央新闻纪录电影制片厂 | центральная киностудия кинохроник |
gen. | 中非新闻社 | 法语 АСАР, Agence Centrafricaine de Presse Центральноафриканское агентство печати |
gen. | 为其多闻 | благодаря его большой эрудиции |
gen. | 主新闻中心 | Главный пресс-центр |
gen. | 主管新闻副秘书长 | Заместитель Генерального секретаря по вопросам общественной информации |
gen. | 举世闻名 | всемирная известность |
gen. | 举世闻名 | пользоваться мировой славой |
gen. | 举世闻名 | всемирно известный |
gen. | 举世闻名的 | известный на весь мир |
gen. | 举世闻名的 | ~ (或短尾) + где известный во всём мире |
gen. | 举世闻名的二万五千里长征 | известный всему миру великий поход в 25 тысяч ли |
gen. | 举世闻名的学者 | мировой учёный |
gen. | 举世闻名的学者 | кто + с каким именем учёный с мировым именем |
gen. | 举世闻名的学者 | мировой ученый |
gen. | 举世闻名的球员 | футболист с мировым именем |
gen. | 举世闻名的科学家 | учёный с мировым именем |
gen. | 举世闻名的音乐家 | мировой музыкант |
gen. | 举行新闻发布会 | провести брифинг |
gen. | 久闻 | давно слышать |
gen. | 久闻 | быть давно наслышанным |
gen. | 久闻大名 | при знакомстве давно наслышан о Вас |
gen. | 久闻大名 | давно мечтаю с Вами познакомиться |
gen. | 久闻大名 | быть давно наслышанным о доброй славе (кого-л.) |
gen. | 久闻大名如雷贯耳 | "Ваше имя всегда отдавалось в моих ушах небесным громом" (форма выражения огромного уважения) |
gen. | 久闻大名,如雷贯耳 | ваше имя всегда отдавалось в моих ушах небесным громом |
gen. | 伊斯兰国际新闻社 | Исламское международное информационное агентство |
gen. | 伊朗国际新闻社 | иранское международное агентство |
gen. | 伊朗电讯新闻社 | иранский агентство по бюллетеню |
gen. | 优秀的新闻工作者 | какой + ~ прекрасный журналист |
gen. | 会计丑闻 | бухгалтерский скандал |
gen. | 传闻 | слухи |
gen. | 传闻 | по слухам |
gen. | 传闻 | передавать слухи |
gen. | 传闻 | согласно легендам |
gen. | 传闻 | говорят, что... |
gen. | 传闻不可全信 | не всякому слуху верь |
gen. | 传闻不胫而走 | молва разнеслась |
gen. | 传闻中的 | легендарный |
gen. | 传闻传到了首都 | молва достигла до столицы |
gen. | 传闻传遍 | слухи облетают |
gen. | 传闻传遍全城 | ~ + 动词(第三人称) молва идёт по городу |
gen. | 传闻在前 | молва предшествует |
gen. | 传闻已得到证实 | слухи подтвердились |
gen. | 传闻异辞 | различные версии (кривотолки) |
gen. | 传闻异辞 | разные слухи |
gen. | ...传闻散布说... | молва уверяла, что |
gen. | 传闻来源于女秘书 | слух исходит от секретарши |
gen. | 传闻迩遐 | слух прошёл повсюду (и близко, и далеко) |
gen. | 传媒和新闻支助司 | Отдел средств массовой информации и информационной поддержки |
gen. | 传播和新闻办公室 | Отдел коммуникации и общественной информации |
gen. | 传播和新闻厅 | Управление коммуникации и общественной информации |
gen. | 假新闻 | фейковая новость |
gen. | 假新闻 | фальшивая новость |
gen. | 儿童基金会新闻 | Новости ЮНИСЕФ |
gen. | 充满很好闻的气味 | вкусный запах распространяется |
gen. | 充耳不闻 | оставаться глухим |
gen. | 充耳不闻 | пропускать мимо ушей |
gen. | 充耳不闻 | не прислушиваться |
gen. | 充耳不闻 | затыкать уши |
gen. | 先刑后闻 | ставить перед свершившимся фактом |
gen. | 先刑后闻 | действовать по своему усмотрению |
gen. | 先刑后闻 | без разрешения |
gen. | 先刑后闻 | без распоряжения свыше |
gen. | 先刑后闻 | сперва казнить, а потом докладывать (образн. о чиновнике, обладающем высокими полномочиями) |
gen. | 分类专题新闻 | новости специальной темы |
gen. | 分类新闻 | классификационная новость |
gen. | 分类新闻媒体 | носитель новостей |
gen. | 刑事案件新闻 | уголовная хроника |
gen. | 《刑事犯罪新闻》报纸 | "Криминальная хроника" газета |
gen. | 刚听到的新闻 | свежеиспечённая новость |
gen. | 刚开始工作的新闻工作 | начинающий журналист |
gen. | 刚果新闻社 | Конголезское информационное агентство |
gen. | 刚能闻到的气味 | едва уловимый запах |
gen. | 刚能闻到的气味 | едва уловимые запахи |
gen. | 利比里亚新闻社 | ливийское информационное агентство |
gen. | 制造新闻 | создать новости |
gen. | 区域新闻干事 | региональный сотрудник по вопросам информации |
gen. | 千闻 | услышать тысячу много раз |
gen. | 千闻不如一见 | чем тысячу раз услышать − лучше раз увидеть самому |
gen. | 千闻不如一见 | лучше один раз увидеть самому, чем тысячу раз услышать от других |
gen. | 千闻不如一见 | лучше один раз увидеть, чем тысячу раз услышать |
gen. | 升闻 | довести до сведения верхов |
gen. | 升闻 | донести в высшую инстанцию |
gen. | 午夜新闻 | полуночная новость |
gen. | 午间新闻 | дневной выпуск последних известий |
gen. | 午间新闻 | полудневная новость |
gen. | 午间新闻发布会 | пресс-брифинг, ежедневно проводимый в полдень |
gen. | 半点播出新闻 | получасовые новости |
gen. | 各国新闻机构 | мировой агентство |
gen. | 各国新闻机构 | мировое агентство |
gen. | 各国驻中国新闻官员 | пресс-атташе посольств различных стран в Китае |
gen. | 合众新闻社 | агентство Юнайтед Пресс |
gen. | 吉闻 | счастливые вести |
gen. | 吉闻 | хорошие новости |
gen. | 名闻天下 | имя, известное повсюду |
gen. | 名闻天下 | мировая известность |
gen. | 名闻遐迩 | всемирно известный |
gen. | 名人新闻专栏 | светская хроника |
gen. | 名人新闻报道 | светская хроника |
gen. | 名人琐闻 | светская хроника |
gen. | 后之人其欲闻仁义道德之说,孰从而听之 | когда люди позднейших поколении возжелают распространять учение о человечности и долге, пути истинном и достоинствах высоких, кто же пойдёт за ними и станет слушать?! |
gen. | 君在祭乐之中,大夫有变以闻可乎 | может ли сановник сообщить государю о своём траурном известии, когда тот совершает ритуал или веселится? |
gen. | 君子多闻,质而守之 | совершенный человек много слушает, обобщает услышанное и придерживается сделанного обобщения |
gen. | 君子纯终领闻 | совершенный человек ― с честью умирая, оставляет после себя доброе имя |
gen. | 君子纯领闻 | у совершенного человека чистая и хорошая репутация |
gen. | 听闻 | внимать |
gen. | 听闻 | разговоры |
gen. | 听闻 | слухи |
gen. | 听闻 | слушать |
gen. | 听闻率 | процентный слух |
gen. | ...听到了一些关于此事的传闻 | толки об этом доходить шли |
gen. | 听到新闻 | услыхать новость |
gen. | 听完新闻 | выслушивать новость |
gen. | 听新闻 | слушать последние известия |
gen. | 听而不闻 | пропускать мимо ушей |
gen. | 听而不闻 | слушать, но не понимать |
gen. | 听而不闻 | слушать и не слышать |
gen. | 听远音者,闻其疾而不闻其舒 | прислушивающийся к далёким звукам слышит из них резкие, но не слышит спокойных |
gen. | 听阈回闻阈 | порог слышимости |
gen. | 吾始闻之戄 | когда я только услышал это - я испугался |
gen. | 商业与商务新闻署 | агентство коммерческой и деловой информации |
gen. | 商务新闻署 | агентство деловой информации |
gen. | 商务新闻署社 | агентство деловой информации |
gen. | 在头版刊登当日新闻 | помещать новости дня на первой полосе |
gen. | 在新闻记者招待会宣布 | заявлять на пресс- конференции |
gen. | 地方新闻 | местные новости |
gen. | 地方新闻栏 | местная хроника |
gen. | 地方社会新闻 | местные социальные новости |
gen. | 堪培拉新闻报 | Канберра ньюс |
gen. | 外交部新闻司 | отдел печати МИД |
gen. | 外埠新闻 | иногородняя новость |
gen. | 多闻 | большая осведомлённость |
gen. | 多闻 | наслышанный |
gen. | 多闻 | всеведущий |
gen. | 多闻 | знаток (напр. канона) |
gen. | 多闻 | эрудит |
gen. | 多闻 | огромная эрудиция |
gen. | 大使馆新闻专员 | пресс-атташе посольства |
gen. | 大夫不闻齐鲁之多机乎? | разве вы не слышали, как много квалифицированных мастеров в Ци и Лу? |
gen. | 大家都不知道的新闻 | неизвестные для всех новости |
gen. | 大洋新闻社 | океанское пресс-бюро |
gen. | 大量新闻 | масса новостей |
gen. | 天下闻名 | всемирно известный |
gen. | 天主教新闻社 | католик пресс сервис |
gen. | 太平洋岛屿新闻协会 | Ассоциация журналистов тихоокеанских островов |
gen. | 太平洋新闻社 | агентство тихий океан |
gen. | 太谩,愿闻其要 | это слишком неясно, и я хотел бы услышать от Вас основные положения этого (Ваших слов) |
gen. | 夫子之极言礼也可得而闻与? | можно ли услышать от Вас, как страстно учитель говорил об этикете? |
gen. | 头号新闻 | важные новости |
gen. | 头号新闻 | главные новости |
gen. | 头版新闻 | новости первой газетной полосы |
gen. | 奇闻 | удивительный случай |
gen. | 奇闻 | необыкновенный случай |
gen. | 奇闻似的事件 | анекдотическое происшествие |
gen. | 奇闻怪事 | изумительный случай и странное дело |
gen. | 奇怪新闻 | странные новости |
gen. | 奇怪的传闻 | странные слухи |
gen. | 奇怪的传闻传播开了 | странные слухи разошлись |
gen. | 娱乐新闻 | светские хроники |
gen. | 娱乐新闻 | развлекательные новости |
gen. | 少见多闻 | обладать ограниченным опытом |
gen. | 少见多闻 | много слышать, да мало видеть |
gen. | 尝闻之矣 | мне приходилось слышать об этом |
gen. | 尧闻之聪明 | Яо слышал, что он умён |
gen. | 市场新闻处 | служба информации о рынках |
gen. | 法国市政府新闻中心 | пресс-центр мэрии |
gen. | 布闻 | извещать |
gen. | 布闻 | доводить до Вашего сведения |
gen. | 布闻 | объявлять во всеуслышание |
gen. | 布隆迪新闻社 | Бурундийское агентство печати |
gen. | 路上带了很多新闻 | везу массу новостей |
gen. | 常与新闻记者青年人打交道 | вращаться среди журналистов (或 молодёжи) |
gen. | 异闻 | разная версия |
gen. | 异闻 | неслыханная новость |
gen. | 异闻 | поразительное известие |
gen. | 异闻 | отличная версия |
gen. | 异闻 | различная версия |
gen. | 异闻 | другие данные |
gen. | 异闻 | другая версия |
gen. | 异闻 | другие сведения |
gen. | 引起不安的传闻 | смутные слухи |
gen. | 张闻天 | Чжан Вэньтянь (1900-1976 гг., китайский политический деятель, генсек ЦК КПК в 1935-1943 гг.) |
gen. | 强记博闻 | эрудированный |
gen. | 强记博闻 | высокообразованный |
gen. | 强记博闻 | большая эрудиция и отличная память |
gen. | 强识博闻 | высокообразованный |
gen. | 强识博闻 | эрудированный |
gen. | 强识博闻 | большая эрудиция и отличная память |
gen. | 思闻嘉响 | мечтаю получить от Вас приятные известия (весточку) |
gen. | 思迟真士侧席异闻 | думать и мечтать, что услышу отличные мнения достойных мужей, находящихся рядом со мной |
gen. | 性丑闻 | секс-скандал |
gen. | 总统新闻中心 | пресс-служба президента |
gen. | 意大利大陆新闻社 | итальянское континентальное агентство |
gen. | 愿闻 | желательно было бы послушать |
gen. | 愿闻其诊 | хочу услышать его аргументы |
gen. | 愿闻其详 | хотелось бы услышать подробности |
gen. | 戏剧新闻 | театральные новости |
gen. | 我也说过电脑、因特网和激光,这三样现代科技的"黑天鹅",本来一无所闻 | я уже говорил, что компьютер, интернет и лазер, эти три "чёрных лебедя" современной науки, изначально были никому не известны |
gen. | 我对他略有耳闻,但不知道他是谁 | я немного слышал о нём, но не знаю, кто он |
gen. | 我带来许多新闻 | Везу массу новостей |
gen. | 房间里闻到 | в комнате слышный |
gen. | 房间里有股难闻的气味 | в комнате неприятно пахнет |
gen. | 所闻 | насколько слышал |
gen. | 所闻 | всё, что слышал |
gen. | 所不闻 | то, чего не слышали |
gen. | 所见所闻 | увиденное и услышанное |
gen. | 搜索信息新闻中心 | центр поисков вести и новости |
gen. | 搜集新闻 | собирать хронику |
gen. | 摄影新闻 | фотожурнализм |
gen. | 摄影新闻 | журналист-фотограф |
gen. | 摄影新闻 | фото |
gen. | 收听新闻 | слушать последние известия |
gen. | 收音机广播的新闻 | последние известия по радио |
gen. | 放映新闻纪录片 | крутить хронику |
gen. | 政治丑闻 | какой + ~ политический скандал |
gen. | 政治丑闻 | политический скандал |
gen. | 政治事务/新闻干事 | сотрудник по политическим вопросам и информации |
gen. | 政治新闻 | новости политики |
gen. | 政治新闻 | политические новости |
gen. | 政治经济新闻 | политическая н экономическая информация |
gen. | 政策和新闻处 | Служба по вопросам политики и информации |
gen. | 《新闻》社俄罗斯 | агентство "Последние известия" Россия |
gen. | 《新闻》通讯社 | агентство печати "Новости" |
gen. | 明明闻到一股香味 | приятный запах явственно возник и пропал |
gen. | 明星新闻特稿社 | прессагентство звезды |
gen. | 星闻快报 | стар ньюс |
gen. | 星闻飞报 | стар ньюс |
gen. | 最小闻阈 | минимум слышимости |
gen. | 最新国内新闻 | последние внутренние новости |
gen. | 最新国际新闻 | последние международные новости |
gen. | 最新新闻 | последние новости |
gen. | 有什么新闻? | что нового? |
gen. | 有什么新闻吗? | какие есть новости? |
gen. | 有件前所未闻的事情要发生 | что-то неслыханное готовится |
gen. | 有件新闻 | есть новость |
gen. | 有传闻 | воспользоваться слухами |
gen. | 有…传闻 | воспользоваться слухами |
gen. | 有偿新闻 | информация за вознаграждение (см. также 有偿服务新闻 yǒucháng fúwù xīnwén) |
gen. | 有偿新闻 | платная информация |
gen. | 有偿新闻 | оплаченные новости |
gen. | 有偿服务新闻 | информация за вознаграждение |
gen. | 有偿服务新闻 | оплаченные новости |
gen. | 有关...变心的传闻 | слухи об измене (кого-л.) |
gen. | 有关我的传闻 | ~и + о ком-чём слухи обо мне |
gen. | 有意思的新闻 | интересная новость |
gen. | 有所闻 | наслышан |
gen. | 有所耳闻 | знать |
gen. | 有所耳闻 | быть наслышанным |
gen. | 有所耳闻 | слышать |
gen. | 有才干的新闻工作者 | талантливый журналист |
gen. | 有新闻价值 | важное (о событии) |
gen. | 有新闻价值 | интересное |
gen. | 有新闻价值 | достойный освещения в печати |
gen. | 有线新闻用户法制新闻 | новости, заказанные пользователями кабельной услуги новостей |
gen. | 有线新闻网 | Си-Эн-Эн (телекомпания, США) |
gen. | 有经验的新闻记者 | опытный журналист |
gen. | 有趣新闻 | интересная новость |
gen. | 有趣的新闻 | какая + ~ интересная новость |
gen. | 朝闻夕死 | познав истину утром, вечером можно не бояться умереть (Конфуций) |
gen. | 朝闻道,夕死可矣 | познав утром истинный путь, к вечеру можешь умереть (без сожаления) |
gen. | 朝闻道,夕死可矣 | Если на рассвете познаешь Дао, то на закате солнца и умереть не жалко |
gen. | 朝日新闻 | "Асахи Симбун" (японская газета) |
gen. | 朝日新闻社 | информационное агентство "Асахи симбун" |
gen. | 朝鲜新闻社 | корейское агентство |
gen. | 未闻国家有所先后 | я не слышал, чтобы государство и двор были в чём-либо впереди и в чём-либо отставали |
gen. | 未及时报告新闻 | опаздывать со своей новостью |
gen. | 未经核实的传闻 | непроверенные слухи |
gen. | 本市新闻 | новости нашего города |
gen. | 朱家用侠闻 | семья Чжу прославилась своим молодечеством |
gen. | 标题新闻 | основные новости |
gen. | 标题新闻 | главные новости |
gen. | 标题新闻 | заголовки новостей |
gen. | 欣闻 | с радостью ознакомиться |
gen. | 欣闻 | рад узнать, что... |
gen. | 欣闻 | радостная весть |
gen. | 欣闻 | с радостью услышать (узнать) |
gen. | 欧洲新闻出版工具中心 | Европейский центр средств массовой информации |
gen. | 欧洲新闻社 | европейское агентство |
gen. | 欧洲新闻社联盟 | Европейский альянс агентств печати |
gen. | 欧洲新闻记者培训学校 | Европейская школа корреспондентского обучения |
gen. | 民生新闻 | бытовые новости |
gen. | 民生新闻 | новости повседневной жизни |
gen. | 气味不好闻 | пахнуть плохо |
gen. | 气味不好闻 | дурно пахнущий |
gen. | 气味好闻 | пахнуть приятно |
gen. | 气味难闻 | пахнуть дурно |
gen. | 气味难闻 | ~ + 动词 дурно пахнет |
gen. | 气味难闻 | тяжёлый запах |
gen. | 气味难闻的烟 | вонючий дым |
gen. | 汉城新闻 | новости Сеула |
gen. | 津津有味地讲新闻 | смаковать новость |
gen. | 洽闻 | быть осведомлённым |
gen. | 洽闻 | много знать |
gen. | 洽闻 | обширные познания |
gen. | 洽闻 | опыт |
gen. | 洽闻 | эрудиция |
gen. | 洽闻 | быть эрудированным |
gen. | 流闻 | цирк распространяться |
gen. | 流闻 | циркулировать (напр. о слухах) |
gen. | 流闻 | цирк слухи |
gen. | 流传着...传闻 | какие-л. слухи распространяются |
gen. | 流传着...传闻 | какие-л. слухи ходят |
gen. | 浅闻 | малоначитанный |
gen. | 浅闻 | малосведущий |
gen. | 渥太华新闻报 | Оттава газета новостей |
gen. | 温泉以...闻名 | источник известен (чем-л.) |
gen. | 港闻 | гонконгская новость |
gen. | 演习的新闻报道 | информационное освещение учения |
gen. | 焦点新闻 | важная новость |
gen. | 焦点新闻 | ключевая новость |
gen. | 爆炸性新闻 | потрясающая новость |
gen. | 爆炸性新闻 | внезапно переданное известие |
gen. | 爆炸性新闻 | известие, вызывающее ужас |
gen. | 爆炸性新闻 | известие, вызывающее испуг |
gen. | 爆炸性新闻 | сенсационная новость |
gen. | 琐闻 | молва |
gen. | 琐闻 | сплетни |
gen. | 琐闻 | слухи |
gen. | 生产业务新闻 | хозяйственные новости |
gen. | 生活见闻 | житейские наблюдения |
gen. | 用鼻子闻气味 | слышать запах носом |
gen. | 电台正在播送新闻 | радио передаёт последние известия |
gen. | 电子新闻图片处理系统 | система электронного управления хроникой и картинами и фотоснимками |
gen. | 电视台一频道的新闻 | новости 1-ого канала ТВ |
gen. | 电视新闻 | теленовости |
gen. | "电视新闻服务"电视节目 | "Телевизионная служба новостей" телепрограмма |
gen. | 电视新闻 | телевизионные новости |
gen. | 电视新闻业 | видеожурналистика |
gen. | 电视新闻全套操作设备 | оперативный телеинформационный комплекс |
gen. | 电视新闻和制作科 | Секция новостей и производства телевизионных материалов |
gen. | 电视新闻社 | телевизионное информационное агентство |
gen. | 电视新闻节目 | программа теленовостей |
gen. | 电视新闻记者业 | видеожурналистика |
gen. | 电视新闻通讯社 | информационное телевизионное агентство |
gen. | 电视转播国外新闻 | по телевидению передавать новости из-за рубежа |
gen. | 电讯新闻社 | телеграфное агентство |
gen. | 看电视新闻 | смотреть по телевидению новости |
gen. | 真是骇人听闻的事件 | поистине чудовищный случай |
gen. | 礼宾和新闻股股长 | руководитель Группы по вопросам протокола и общественной информации |
gen. | 社会动员和新闻部 | Департамент по социальной мобилизации и информации |
gen. | 社会新闻 | городские новости |
gen. | 社会新闻 | социальные новости |
gen. | 《童斯科新闻》 | "московские новости" |
gen. | 素闻 | давно доводилось слышать |
gen. | 索瑟姆新闻社 | информационное агентство Саут-хэм |
gen. | 紧急的新闻发布会 | экстренный брифинг |
gen. | 紧接着新闻短片放映了故事 | вслед за киножурналом демонстрировался художественный фильм |
gen. | 缅甸联合新闻社 | бирманская коалиционное пресс-бюро |
gen. | 耳闻 | слухи |
gen. | 耳闻 | сведения |
gen. | 耳闻 | молва |
gen. | 耳闻 | понаслышке |
gen. | 耳闻 | слышать |
gen. | 耳闻不如目见 | чем верить слухам, лучше убедиться собственными глазами |
gen. | 耳闻不如目见 | лучше увидеть, чем услышать |
gen. | 耳闻不如目见 | глаз уха вернее |
gen. | 耳闻不如目见 | лучше увидеть своими глазами, чем услышать (от других) |
gen. | 耳闻不如目见 | лучше увидеть своими глазами, чем узнать понаслышке |
gen. | 耳闻是虚 | глаз вернее уха |
gen. | 耳闻是虚 | глаз вернее слуха |
gen. | 耳闻是虚,眼见是实 | верь глазам, а не ушам |
gen. | 耳闻是虚,眼见是实 | не верь чужим речам, а верь своим очам |
gen. | 耳闻是虚,眼观为实 | глаз вернее слуха (уха) |
gen. | 耳闻是虚,眼观为实 | верь глазам, а не ушам |
gen. | 耳闻是虚,眼观为实 | не верь чужим речам, а верь своим очам |
gen. | 耳闻目击 | увидеть собственными глазами и услышать собственными ушами |
gen. | 耳闻目睹 | увидеть собственными глазами и услышать собственными ушами |
gen. | 耳食之闻 | ничем не подтвержденная информация |
gen. | 耳食之闻 | необоснованные разговоры |
gen. | 耳食之闻 | недостоверные слухи |
gen. | 耳食之闻 | недоказательное суждение |
gen. | 耸人听闻 | сенсация |
gen. | 耸人听闻 | сенсационный |
gen. | 耸人听闻 | ошеломляющие известия |
gen. | 耸人听闻 | потрясающие известия |
gen. | 耸人听闻的勾当 | громкая выходка |
gen. | 转 未经证实的耸人听闻的报道 | жареные факты |
gen. | 耸人听闻的新闻 | пикантная новость |
gen. | 耸人听闻的新闻 | животрепещущая новость |
gen. | 《莫斯科新闻》报纸 | "Московские новости" газета |
gen. | 萨波里蒂新闻社 | информационное агентство Сапорити |
gen. | 言者无罪,闻者足戒 | предостерегающему - не в укор, внемлющему - в поучение |
gen. | 言者无罪,闻者足戒 | говорящему - не в вину, слушающему - в поучение |
gen. | 言者无罪,闻者足戒 | в каждой критике есть хотя бы доля истины |
gen. | 言者无罪,闻者足戒律 | сказать - не грех, внемлющему - предостережение |
gen. | 謏闻 | некоторая известность |
gen. | 謏闻 | быть не слишком известным |
gen. | 謏闻 | небольшая известность |
gen. | 谈假期见闻 | рассказ о каникулах |
gen. | 谈新闻 | толковать о новостях |
gen. | 谋未发而闻于国 | заговор получил огласку по всей стране раньше, чем начал осуществляться |
gen. | 谨闻令教 | принять наставление |
gen. | 谨闻令教 | принять приказ |
gen. | 谨此布闻 | о чём и имею честь настоящим довести до Вашего сведения |
gen. | 贝宁新闻社 | Агентство Бенин-Пресс |
gen. | 负责地方新闻栏 | 动词 + ~у вести местную хронику |
gen. | 财经要闻 | важные финансово-экономические новости |
gen. | 贪婪地吸取所见所闻 | с жадностью поглощать впечатления |
gen. | 资产阶级报界的新闻掮客 | продажные борзописцы буржуазной прессы |
gen. | 资产阶级报纸的无孔不入的新闻记者 | вездесущие репортёры буржуазной газеты |
gen. | 較人听闻的剥削 | чудовищная эксплуатация |
gen. | 选择新闻工作作为为终身事业 | избирать журналистику делом жизни |
gen. | 途中,罪犯被闻讯赶至的群众制服 | по дороге преступники были схвачены подоспевшими на зов людьми |
gen. | 通信和新闻主任 | Директор по вопросам коммуникаций и общественной информации |
gen. | 通信和新闻司 | Отдел коммуникаций и общественной информации |
gen. | 通信和新闻处 | Сектор коммуникаций и общественной информации |
gen. | 通信和新闻科 | Секция коммуникации и общественной информации |
gen. | 通讯和新闻司 | Отдел коммуникаций и информации |
gen. | 通过大众新闻媒介培养 | воспитывать средствами массовой информации |
gen. | 逸闻 | легенда |
gen. | 逸闻 | предание |
gen. | 遁世无闻 | безвестный |
gen. | 锡兰每日新闻 | ежедневные новости силона |
gen. | 阎都督闻讯,封好千金银两。 | Командующий Янь прослышал об этом, жаловал огромное богатство серебром |
gen. | 防务新闻 | «Дефенс ньюс» (газета, США) |
gen. | 阿尔及利亚新闻社 | 法语 APS, Algerie Presse Service Информационное агентство Алжира |
gen. | 阿尔及利亚新闻社 | альжери пресс-сервис |
gen. | 阿尔及利亚新闻社 | алжирское агентство печати |
gen. | 阿拉伯革命新闻社利比亚 | Агентство новостей арабской революции Ливия |
gen. | 鸟聚疑闻法 | птицы собираются как бы для того, чтобы послушать учение Будды |
gen. | 鸡犬之声相闻,老死不相往来 | слышать пение петухов и лай собак, но до самой смерти не ходить друг к другу в гости (образн. жить по соседству, но друг другу ни ногой) |
gen. | 鸦雀无声闻 | стоит гробовое молчание |
gen. | 鸦雀无声闻 | царит мёртвая тишина |
gen. | 鸦雀无声闻 | не слышно ни вороны, ни воробья |
gen. | 鼻子下面挂电灯——闻明 | прославиться (闻明 - 闻名) |
gen. | 鼻子下面挂电灯——闻明 | повесить фонарь под нос - нюхать свет |